Herunterladen Diese Seite drucken

Parkside PHKSA 20-Li A1 Originalbetriebsanleitung

Akku-handkreissäge
Vorschau ausblenden

Werbung

Inhaltsverzeichnis
SCIE CIRCULAIRE SANS FIL PHKSA 20-Li A1
SCIE CIRCULAIRE SANS FIL
Traduction des instructions d'origine
CORDLESS CIRCULAR SAW
Translation of the original instructions
IAN 281993
AKKU-HANDKREISSÄGE
Originalbetriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

  Inhaltszusammenfassung für Parkside PHKSA 20-Li A1

  • Seite 1 SCIE CIRCULAIRE SANS FIL PHKSA 20-Li A1 SCIE CIRCULAIRE SANS FIL AKKU-HANDKREISSÄGE Traduction des instructions d’origine Originalbetriebsanleitung CORDLESS CIRCULAR SAW Translation of the original instructions IAN 281993...
  • Seite 2 Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Seite 4 BATTERIE COMPATIBLE AVEC TOUS LES APPAREILS DE LA SÉRIE « PARKSIDE X 20 V TEAM » · PERCEUSE/VISSEUSE À PERCUSSION 2 VITESSES SANS FIL PSBSA 20-Li A1 · MARTEAU PERFORATEUR SANS FIL PABH 20-Li B2 · PERCEUSE-VISSEUSE SANS FIL PABS 20-Li C3 ·...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Commande téléphonique ........... . . 16 PHKSA 20-Li A1 FR│BE...
  • Seite 6: Introduction

    1 lame (pré-montée) 1 mode d'emploi Équipement Figure A : Caractéristiques techniques Verrouillage de sécurité Scie circulaire sans fil : PHKSA 20-Li A1 Interrupteur MARCHE/ARRÊT Tension nominale : 20 V (courant continu) Graduation de profondeur de coupe Plage nominale de Touche de déverrouillage pour pack d’accus...
  • Seite 7: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    EN 60745 : avertissements et instructions peut donner lieu Sciage du bois a < 2,5 m/s à un choc électrique, un incendie et/ou une Imprécision K = 1,5 m/s blessure sérieuse. PHKSA 20-Li A1 FR│BE    3 ■ │...
  • Seite 8: Sécurité De La Zone De Travail

    électrique. d) Retirer toute clé de réglage avant de mettre l'outil en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l'outil peut donner lieu à des blessures de personnes. ■ 4    FR│BE PHKSA 20-Li A1 │...
  • Seite 9: Utilisation Et Entretien De L'outil

    Il y a risque d'explosion. le fonctionnement de l'outil. En cas de dom- mages, faire réparer l'outil avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus. PHKSA 20-Li A1 FR│BE    5 ■ │...
  • Seite 10: Service Après-Vente

    électrique sur l'opérateur. f) Lors d'une coupe longitudinale, utilisez tou- jours une butée parallèle ou un guide-bord rectiligne. Cela améliore la précision de la coupe et réduit les risques de grippage de la lame. ■ 6    FR│BE PHKSA 20-Li A1 │...
  • Seite 11 Soyez conscient du temps nécessaire à la lame de scie pour s'arrêter après que l'interrupteur est relâché. PHKSA 20-Li A1 FR│BE    7 ■...
  • Seite 12: Consignes De Sécurité Relatives Aux Chargeurs

    N'utilisez pas l'appareil lorsque le câble, le cordon d'alimentation ou la fiche secteur sont ATTENTION ! RISQUE D'EXPLOSION ! endommagés. Des cordons d'alimentation Ne rechargez jamais des piles non endommagés signifient un danger de mort rechargeables. par électrocution. ■ 8    FR│BE PHKSA 20-Li A1 │...
  • Seite 13: Accessoires/Équipements Supplémentaires D'origine

    être rechargé. ♦ Si les LED de contrôle rouge et verte clignotent ensemble, cela signifie que le pack d'accus est défectueux. ♦ Introduisez le pack d’accus dans l’appareil. PHKSA 20-Li A1 FR│BE    9 ■ │...
  • Seite 14: Mettre Le Pack D'accus Dans L'appareil / L'en Retirer

    flèche de sens de rotation du capot protecteur (sens de marche indiqué sur le capot protecteur ■ Assurez-vous que la lame soit appropriée pour la vitesse de l'appareil. ■ 10    FR│BE PHKSA 20-Li A1 │...
  • Seite 15: Butée Parallèle

    à l'appareil. 2. Alignez la machine sur la butée parallèle sur une ligne marquée. 3. Tenez la machine avec les deux mains sur les poignées et sciez en exerçant une pression modérée. PHKSA 20-Li A1 FR│BE    11 ■ │...
  • Seite 16: Allumer Et Éteindre Le Laser

    Gardez de ce fait toujours la zone autour du être recycle. capot protecteur propre. Éliminez la poussière et les copeaux par soufflage d'air comprimé ou avec un pinceau. ■ 12    FR│BE PHKSA 20-Li A1 │...
  • Seite 17: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. PHKSA 20-Li A1 FR│BE    13 ■...
  • Seite 18: Service Après-Vente

    Veuillez d’abord contacter le service mentionné. d’autres, des vidéos produit et logiciels. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 14    FR│BE PHKSA 20-Li A1 │...
  • Seite 19: Traduction De La Déclaration De Conformité Originale

    EN 62233:2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Désignation du modèle de la machine : Scie circulaire sans fil PHKSA 20-Li A1 Année de fabrication : 10 - 2016 Numéro de série : IAN 281993 Bochum, le 30/09/2016 Semi Uguzlu - Responsable qualité - Sous réserve de modifications techniques à...
  • Seite 20: Commande D'accu De Rechange

    (par ex. IAN 281993) pour répondre à toute demande de renseignements. Vous trouverez le numéro de référence sur la plaque signalétique ou sur la page de garde de ce mode d'emploi. ■ 16    FR│BE PHKSA 20-Li A1 │...
  • Seite 21 Telefonische Bestellung ............31 DE │ AT │ CH │ PHKSA 20-Li A1    17...
  • Seite 22: Einleitung

    Maschine gilt als nicht bestimmungsgemäß und 1 Innensechskantschlüssel birgt erhebliche Unfallgefahren. Nicht zum gewerb- 1 Sägeblatt (vormontiert) lichen Gebrauch. 1 Betriebsanleitung Ausstattung Technische Daten Abbildung A: Akku-Handkreissäge: PHKSA 20-Li A1 Einschaltsperre (Gleichstrom) Bemessungsspannung: 20 V EIN-/AUS-Schalter Bemessungs- Schnitttiefenskala Leerlaufdrehzahl: 3800 min Entriegelungstaste für Akku-Pack...
  • Seite 23: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Einschät- a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und zung der Belastung verwendet werden. gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen. DE │ AT │ CH │ PHKSA 20-Li A1    19 ■...
  • Seite 24: Elektrische Sicherheit

    Sie sich, dass diese angeschlossen sind und Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver- richtig verwendet werden. Die Verwendung mindert das Risiko eines elektrischen Schlages. einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. │ DE │ AT │ CH ■ 20    PHKSA 20-Li A1...
  • Seite 25: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Arbeitsbedingungen und die auszuführende stellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen erhalten bleibt. für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. DE │ AT │ CH │ PHKSA 20-Li A1    21 ■...
  • Seite 26: Gerätespezifische Sicherheitshinweise Für Handkreissägen

    Sie die Ursache für das Verklem- schrauben. Die Sägeblatt-Unterlegscheiben men des Sägeblattes. und - schrauben wurden speziell für Ihre Säge konstruiert, für optimale Leistung und Betriebssi- cherheit. │ DE │ AT │ CH ■ 22    PHKSA 20-Li A1...
  • Seite 27: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

    Kindern ohne Beaufsichtigung Rückziehhebel und stellen Sie sicher, dass sie sich durchgeführt werden. frei bewegt und bei allen Schnittwinkeln und -tiefen weder Sägeblatt noch andere Teile berührt. DE │ AT │ CH │ PHKSA 20-Li A1    23 ■...
  • Seite 28: Sicherheitshinweise Für Kreissägeblätter

    Strahlungseinwirkung führen. ■ Richten Sie den Laserstrahl niemals auf reflektie- rende Flächen, Personen oder Tiere. Bereits ein kurzer Sichtkontakt mit dem Laserstrahl kann zu Augenschäden führen. │ DE │ AT │ CH ■ 24    PHKSA 20-Li A1...
  • Seite 29: Vor Der Inbetriebnahme

    überhitzt und kann nicht aufgeladen werden. ♦ Sollte die rote und grüne Kontroll-LED gemeinsam blinken, dann ist der Akku-Pack defekt. ♦ Schieben Sie den Akku-Pack in das Gerät ein. DE │ AT │ CH │ PHKSA 20-Li A1    25 ■...
  • Seite 30: Inbetriebnahme

    Der Pfeil auf dem Sägeblatt muss mit dem geprüfte Absaugvorrichtung anzuschließen. Drehrichtungspfeil (Laufrichtung, an der Schutzhaube markiert) übereinstimmen. ■ Stellen Sie sicher, dass das Sägeblatt für die Drehzahl des Werkzeuges geeignet ist. │ DE │ AT │ CH ■ 26    PHKSA 20-Li A1...
  • Seite 31: Bedienung

    Einschalten: Akku, Ladegerät) können Sie über unsere Service - Hotline bestellen. ♦ Drücken Sie den EIN- /AUS- Schalter Laser Ausschalten: ♦ Drücken Sie den EIN- /AUS- Schalter Laser DE │ AT │ CH │ PHKSA 20-Li A1    27 ■...
  • Seite 32: Entsorgung

    Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhan- dene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. │ DE │ AT │ CH ■ 28    PHKSA 20-Li A1...
  • Seite 33: Service

    Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann www.kompernass.com unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. DE │ AT │ CH │ PHKSA 20-Li A1    29 ■...
  • Seite 34: Original-Konformitätserklärung

    EN 60335-1:2012+A11:2014 EN 60335-2-29:2004/A2:2010 EN 62233:2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Typbezeichnung der Maschine: Akku-Handkreissäge PHKSA 20-Li A1 Herstellungsjahr: 10 - 2016 Seriennummer: IAN 281993 Bochum, 30.09.2016 Semi Uguzlu │ DE │ AT │ CH ■ 30 ...
  • Seite 35: Ersatz-Akku Bestellung

    Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z.B. IAN 281993) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung. DE │ AT │ CH │ PHKSA 20-Li A1    31 ■...
  • Seite 36 │ DE │ AT │ CH ■ 32    PHKSA 20-Li A1...
  • Seite 37 Telephone ordering ............47 │ PHKSA 20-Li A1  33...
  • Seite 38: Introduction

    Not for commercial use. 1 saw blade (pre-assembled) Features 1 operating manual Figure A: Technical data Safety lock-out Cordless circular saw: PHKSA 20-Li A1 ON/OFF switch Rated voltage: 20 V (DC) Cutting depth scale Rated idle speed: 3800 rpm...
  • Seite 39: General Power Tool Safety Warnings

    Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control. │ PHKSA 20-Li A1  35 ■...
  • Seite 40: Electrical Safety

    If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related haz- ards. ■  │ GB PHKSA 20-Li A1...
  • Seite 41: Power Tool Use And Care

    6. Service a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replace- ment parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. │ PHKSA 20-Li A1  37 ■...
  • Seite 42: Appliance-Specific Safety Instructions For Circular Saws

    Never use damaged or incorrect blade wash- ers or bolts. The blade washers and bolts were specially designed for your saw, for optimum performance and safety of operation. ■  │ GB PHKSA 20-Li A1...
  • Seite 43: Safety Guidelines For Battery Chargers

    Do not allow at all angles and cut depths. children to use the appliance as a toy. Cleaning and user maintenance tasks may not be carried out by chil- dren unless they are supervised. │ PHKSA 20-Li A1  39 ■...
  • Seite 44: Safety Information For Circular Saw Blades

    ■ Never aim the laser beam at reflective surfaces, people or animals. Even brief visual contact with a laser beam can result in eye injuries. ■  │ GB PHKSA 20-Li A1...
  • Seite 45: Before Use

    ■ Never recharge a battery pack again im- mediately after rapid charging. There is a risk that the battery pack will overheat and this will reduce the lifespan of the battery. │ PHKSA 20-Li A1  41 ■...
  • Seite 46: Operation

    The arrow on the saw blade must cor- respond to the arrow showing the direction of rotation (running direction shown on the blade guard ■ Ensure that the saw blade is suitable for the rotational speed of the tool. ■  │ GB PHKSA 20-Li A1...
  • Seite 47: Use

    3. Hold the machine in both hands using the han- dles and saw by exerting an even pressure. Switching the laser on and off Switching on: ♦ Press the ON/OFF switch laser Switching off: ♦ Press the ON/OFF switch laser │ PHKSA 20-Li A1  43 ■...
  • Seite 48: Disposal

    Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking. Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee. ■  │ GB PHKSA 20-Li A1...
  • Seite 49: Service

    Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred. You can download these instructions along with many other manuals, product videos and software on www.lidl-service.com. │ PHKSA 20-Li A1  45 ■...
  • Seite 50: Translation Of The Original Conformity Declaration

    EN 62233:2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Type designation of machine: Cordless circular saw PHKSA 20-Li A1 Year of manufacture: 10 - 2016 Serial number: IAN 281993 Bochum, 30/09/2016 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development.
  • Seite 51: Ordering A Replacement Battery

    To ensure a fast processing of your order, have the article number of you appliance to hand (e.g. IAN 281993) in case of questions. The article number can be found on the type plate or the title page of these instructions. │ PHKSA 20-Li A1  47 ■...
  • Seite 52 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen Last Information Update: 09 / 2016 · Ident.-No.: PHKSA20-LiA1-092016-1 IAN 281993...