Herunterladen Diese Seite drucken

HP Designjet HD Pro Scanner Anleitung Zum Zusammenbau Seite 15

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Designjet HD Pro Scanner:

Werbung

43
When the maintenance procedure has completed, remove
EN
the scanner maintenance sheet and return it to its protective
cover. Store the folder in the basket.
Une fois la maintenance terminée, retirez la fiche de
FR
maintenance du scanner et replacez-la dans sa pochette de
protection. Rangez la pochette dans l'emplacement prévu à
cet effet, à l'avant du socle.
Entnehmen Sie nach Abschluss des Wartungsvorgangs das
DE
Wartungsblatt, und legen Sie es in die Schutzhülle. Schieben
Sie die Hülle zur Aufbewahrung in den dafür vorgesehenen
Einschub an der Vorderseite des Gestells.
Completata la procedura di manutenzione, estrarre il foglio
IT
di manutenzione, rimetterlo nella sua custodia e riporlo
all'interno del pannello sul davanti della base.
ES
Cuando haya finalizado el procedimiento de mantenimiento,
retire la hoja de mantenimiento del escáner y guárdela en su
carpeta protectora. Almacene la carpeta en la ranura de la
parte frontal del soporte.
Quando o procedimento de manutenção estiver concluído,
PT
remova a folha de manutenção do scanner e a recoloque na
pasta de proteção. Guarde a pasta no slot da parte da frente
do cavalete.
44
Your HP Designjet comes equipped with two magnetic media
guides; these can be placed and moved as required.
Votre imprimante HP Designjet est fournie avec deux guides
aimantés pour le support, qui peuvent être positionnés et
déplacés comme nécessaire.
Der HP Designjet-Scanner verfügt über zwei magnetische
Medienführungen, die beliebig platziert und verschoben
werden können.
Lo scanner HP Designjet è fornito di due guide per supporti
magnetiche che possono essere posizionate e spostate in
base alle esigenze.
El HP Designjet está equipado con dos guías de soportes
magnéticos, que se pueden colocar y mover cuando sea
necesario.
Sua HP Designjet está equipada com duas guias de mídia
magnética que podem ser substituídas ou movidas
conforme necessário.
45
Next, you should check the TCP/IP settings in your touch screen, and correct them if necessary. If you intend to scan to
the network, with the HP Designjet scan software, files to be shared across the network should be placed in the D:\images
directory. Once a file is saved to this directory it can be accessed through the network, from any computer with any operating
system. For more guidance on this issue, see the user documentation that came with your unit.
Vous devez maintenant vérifier les paramètres TCP/IP de votre écran tactile et les corriger si nécessaire.
Si vous prévoyez d'effectuer des numérisations vers le réseau, à l'aide du logiciel HP Designjet Scan, vous devrez placer les
fichiers à partager en réseau dans le répertoire D:\images. Les fichiers de ce répertoire sont accessibles à tout ordinateur du
réseau, indépendamment de son système d'exploitation. Pour en savoir plus, consultez la documentation utilisateur livrée
avec votre périphérique.
Anschließend sollten Sie die TCP/IP-Einstellungen im Touch Screen überprüfen und diese ggf. ändern. Wenn Sie Scanvorgänge
mithilfe der HP Designjet Scan-Software über das Netzwerk durchführen möchten, sollten freigegebene Dateien im Ordner
D:\images gespeichert werden. Auf Dateien, die in diesem Ordner gespeichert sind, kann von jedem Computer im Netzwerk
aus (unabhängig vom Betriebssystem) zugegriffen werden. Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie in der im
Lieferumfang des Gerätes enthaltenen Dokumentation.
Controllare quindi le impostazioni TCP/IP sul touchscreen e, se necessario, correggerle. Per eseguire scansioni in rete, con il
software di scansione HP Designjet, i file da condividere in rete devono essere collocati nella directory D:\immagini. Una volta
salvati in questa directory, i file sono accessibili a tutti i computer in rete con qualsiasi sistema operativo. Per altre informazioni
su questo argomento, consultare i manuali in dotazione.
A continuación deberá verificar los ajustes de TCP/IP en la pantalla sensible al tacto y, si es necesario, corregirlos. Si desea
digitalizar en red, con el software de escáner HP Designjet, se deben colocar los archivos compartidos en la red en el directorio
D:\images. Una vez guardado un archivo en este directorio, se puede acceder a él mediante la red, desde cualquier equipo con
cualquier sistema operativo. Si desea más información sobre este tema, consulte la documentación del usuario suministrado
con su unidad.
A seguir, verifique as configurações de TCP/IP, na tela de toque, e as corrija, se necessário. Se forem ser feitas digitalizações
pela rede, com o software de digitalização da HP Designjet, os arquivos a serem compartilhados pela rede devem ser
colocados na pasta D:\images. Assim que um arquivo é salvo nesta pasta, ele pode ser acessado pela rede, a partir de qualquer
computador com qualquer sistema operacional. Para mais orientações, consulte a documentação que acompanha a unidade.

Werbung

loading