Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Handicare Combi SWL Gebrauchsanweisung

Handicare Combi SWL Gebrauchsanweisung

Commode/shower chair, manual tilt 150 kg/330 lbs

Werbung

Combi,
Manual - English
commode/shower chair, manual tilt
Manual - Svenska
Manual - Dansk
Gebrauchsanweisung - Deutsch
REF: 201941314
SWL: 150 kg/330 lbs
Manual no: 640 Ver.2 140425

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Handicare Combi SWL

  • Seite 1 Combi, Manual - English commode/shower chair, manual tilt Manual - Svenska Manual - Dansk Gebrauchsanweisung - Deutsch REF: 201941314 SWL: 150 kg/330 lbs Manual no: 640 Ver.2 140425...
  • Seite 2 EN Before use EN Visual inspection Ensure that the product is correctly mounted/installed. Inspect the product regularly. Check to ensure that material is free from damage. SE Före användning SE Visuell inspektion Kontrollera att produkten är rätt monterad/installerad. Gör regelbundna funktionskontroller av produkten. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador.
  • Seite 3 EN Always read the manual Always read the manual. Keep the manual where it is easily accessible for users of the product. SE Läs alltid manualen Läs alltid manualen. Förvara manualen tillgänglig för användare av produkten. NO Les alltid manualen Les alltid manualen.
  • Seite 4 Headrest (sold separately) Handlever Backrest Armrest Toilet seat Snaplock clips Footrests (sold separately) Castor Brake...
  • Seite 5: Overview And Use

    Instructions for use These instructions apply to product 201941314 Combi manual tilt chair. Overview and Use: The Combi manual tilt chair is a very versatile chair, suited for dependent individuals who require assistance with personal hygiene. Manufactral entirely of rust-proof materials and components, the Combi manual tilt chair includes 4 locking, plastic castors.
  • Seite 6 Bedpan / Bucket rails: The bed pan / bucket rails can be used in combination with a keyhole (fig.3) or round shaped bucket (fig.4). Figure 3 Figure 4 Figure 5 To assemble - see figure 6: The two end pieces (B, on the drawing) rest on the rear of the seat frame.
  • Seite 7: Maintenance / Cleaning

    Tilting function: The Combi manual tilt chair can be tilted 5° forward and 25 ° backwards. IMPORTANT: Before using the tilting function remember to lock all four castors. The tilting function is operated by means of a gas piston activated via a hand lever on the pushbar. While the backwards tilt may be operated with the chair empty, the forward tilt requires a counterweight to facilitate the movement for the caregiver.
  • Seite 8: Technical Specifications

    Disposal: The plastic parts should be sorted as “incinerated” and stainless steel parts as “metal”. Technical Specifications Total height: 37-46” (950-1180 mm) Total length excl. footrests: 34.25” (870 mm) Total length incl. footrests: 43” (1090 mm) Total width: 21,2” (535 mm) Backrest: 16 x 12” (410 x 310 mm) Seat height interval: 20.2”-23.6” ( 520-620 mm), adjustable Seat width: 20” (510 mm) Seat depth 17.1” (435 mm) Seat hole width: 8.2” (210 mm) Seat hole depth 12.2” (310 mm) Tilting angle: 25° backwards, 5° forwards Armrest, length 19” (480 mm) Armrest, width 2” (50 mm) Width between armrests: 17” (430 mm) Castors Ø 5” (125 mm), incl. brakes Max. user weight: 330 lbs (150 kg) Total weight: 24 kg / 53 lbs...
  • Seite 9 List of configurations and accessories Chairs 201941314 Combi manual tilt To always be ordered with: 200810004 Footrests 1 pair. For all Combi chair models and versions. Recommended for use with all models and versions of Combi chairs. 200360004 Headrest For all Combi chair models and versions. Recommended for use with both versions of Combi tilt.
  • Seite 10 SE - Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan stolen tas i bruk Denna bruksanvisning gäller för Combi manual tilt chair (201941314). Användning The Combi manual tilt chair är en stol med många användningsmöjligheter. Den är utmärkt för personer som har behov av hjälp under toalettbesök och vid personlig hygien.
  • Seite 11 Bäckengejder/Hållare för bäcken eller toaletthink Gejdern kan användas till såväl nyckelhålsformade (fig 3) som runda (fig 4) bäcken eller toaletthink. Fig 3 Fig 4 Fig 5 Montering - fig 6 Gejderns två ändar (B) sticks in i hålen på den tvärgående delen av stommen längst bak.
  • Seite 12 Stolens tiltfunktion: Combi manual tilt chair har en steglös tiltfunktion av sits-rygg från 5 grader framåt till 25 grader bakåt. Lås alltid samtliga hjul innan stolen tiltas. Stolen tiltas med hjälp av en gaspatron, som kan aktiveras via tryck på ”tilthandtagen”. Hjälparen skall stå bakom stolen för att styra stolens lutningsgrad bakåt och framåt. Skötsel/Rengöring För optimal livslängd på...
  • Seite 13: Teknisk Information

    Återvinning Stolens plastdelar skall sorteras som brännbart och metalldelarna som metall. Teknisk information Höjd: 950-1180 mm Längd utan fotstöd: 870 mm Längd med fotstöd: 1090 mm Sitthöjd: 525-620 mm Bredd: 535 mm Bredd mellan armstöd: 430 mm Tiltvinkel: 5° framåt, 25° bakåt Längd armstöd: 480 mm Bredd armstöd:...
  • Seite 14 Konfigurationer och tillbehör Stolar 201941314 Combi Manual tilt Tillbehör 200360004 Headrest Standard nackstöd. För alla varianter av Combistolar. Rekommenderas vid användning av båda versionerna av Combi tilt. 200382004 Hip belt Säkerhetsbälte, För alla varianter av Combistolar. 200810004 Footrests Fotstöd. 1 par. För alla varianter av Combistolar. Rekommenderas till alla varianter av Combistolar.
  • Seite 15: Tilsigtet Brug

    DK - Brugsvejledning Læs venligst vejledningen igennem før produktet tages i brug Denne brugsvejledning gælder for Combi manual tilt chair (201941314) med trinløs tiltfunktion af sæde-ryg fra 5 grader forover til 25 grader bagover. Såvel kombistol som hjuler i helt rustfri udførelse. Tilsigtet brug Kombistolen har mange anvendelsesmuligheder.
  • Seite 16 Bækkenophæng Bækkenophænget kan benyttes til nøglehulsspanden samt til runde spande og bækkener. Fig 3 Fig 4 Fig 5 Montering - fig 6 Bækkenophængets to ender (B) stikkes ind i hullerne bag på den bagerste tværgående del af stellet (B). Til brug for den ”nøglehulsformede” spand skal bæk- kenophængets to kroge (A) monteres i de inderste huller (C).
  • Seite 17: Vedligeholdelse Og Rengøring

    Stolens tiltfunktion: Combi manual tilt chair med trinløs tiltfunktion af sæde-ryg fra 5 grader forover til 25 grader bagover. Såvel kombistol som hjuler i helt rustfri udførelse. Husk altid at låse samtlige hjul imens tiltfunktionen udløses. Stolen vippes ved hjælp af en gaspatron, som kan udløses via tryk på udløsergrebet. Ved betjening af kombistolen tiltfunk- tion skal hjælperen benytte ryggens håndtag til at styre kombistolens bevægelse bagover og forover.
  • Seite 18 Genindvinding Stolen kan skilles ad i plast- og metaldele. Plastdelene kan sendes til forbrænding, og metallet kan genindvindes. Liste med konfigurationer og tilbehør Combistol 201941314 Combi Manual tilt Tilbehør 200360004 Headrest Standard nakkestøtte 200382004 Hip belt Tryghedsbælte 200810004 Footrests Fodstøtte 200384004 Heel and calf strap Hæl rem...
  • Seite 19: Vorgesehene Verwendung

    DE - Gebrauchanweisung Bitte lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie das Produkt verwenden. Gilt für Combi manualt tilt mit Sitzkantelung, stufenlos verstellbar 5° nach vorne und 25° nach hinten. Sämtliche Teile des Stuhles sind aus rostfreien Materialien hergestellt. Vorgesehene Verwendung: Der Toiletten-Duschtransportstuhl Combi ist ein sehr vielseitiger nutzbarer Stuhl, für semi-abhängige oder vollständig abhängige Einzelpersonen und diejenigen, die Hilfe bei der persönlichen Hygiene benötigen.
  • Seite 20: Halter Für Die Bettpfanne / Eimer

    Halter für die Bettpfanne / Eimer Der Halter für die Bettpfanne kann für Bettpfannen mit Schlüssellochaussparung, runde Bettpfannen und Eimer genutzt werden. Fig 3 Fig 4 Fig 5 Montage - fig 6 Stecken Sie die beiden Enden des Bettpfannenhalters in die Löcher auf der Rückseite des Querträgers im Gestell (A).
  • Seite 21: Neigungsverstellung

    Neigungsverstellung: Combi manual tilt chair mit Sitzkantelung, stufenlos verstellbar 5° nach vorne und 25° nach hinten. Sämtliche Teile des Stuhles sind aus rostfreien Materialien hergestellt. Vor Benutzung der Neigungsfunktion sämtliche Rollen feststellen Vor Benutzung der Neigungsfunktion sämtliche Rollen feststellen. Durch Betätigung des Handgriffes an der Rückenlehne wird die Neigungsfunktion mittels einer Gasfeder ausgelöst. Bei Bedienung von hinten steuert der Helfer durch Anheben bzw Wartung und Reinigung Für eine optimale Funktion müssen die folgenden Punkte regelmäßig überprüft werden:...
  • Seite 22: Liste Von Konfigurationen Und Zubehör

    Beseitigung Der Stuhl kann in Kunststoffteile und Metallteile zerlegt werden. Die Kunststoffteile können in Verbrennungsanlagen verbrannt werden, die Metallteile können recycelt werden. Liste von Konfigurationen und Zubehör Kombi Stuhl 201941314 Combi Manual tilt Zubehör 200360004 Headrest Kopfstütze Combi Stuhl 200382004 Hip belt Sicherheitsgürtel Combi Stuhl 200810004...
  • Seite 23: Technische Daten

    Technische Daten Gesamthöhe: 37-46” (950-1180 mm) Gesamtlänge ohne. Fußstützen: 34.25” (870 mm) Gesamtlänge inkl. gesetzl. Fußstützen: 43” (1090 mm) Gesamtbreite: 21,2” (535 mm) Rückenlehne: 16 x 12” (410 x 310 mm) Sitzhöhenintervall: 20.2”-23.6” (520-620 mm), einstellbar Sitzbreite: 20” (510 mm) Sitztiefe: 17.1” (435 mm) Sitzlochbreite: 8.2” (210 mm) Sitzlochtiefe: 12.2” (310 mm) Neigungswinkel: 25° backwards, 5° vorwärts Armlehnenlänge: 19” (480 mm) Armlehnenbreite: 2” (50 mm) Breite innerh. Armlehnen: 17” (430 mm) Räder: Ø 5” (125 mm), inkl. gesetzl. Bremsen Max.
  • Seite 24 Handicare offers solutions and support to increase the independence of disabled or elderly people as well as to improve the convenience of those who are caring for them. The Handicare Group is one of the leading healthcare companies in Europe with own manufacturing organizations and sales companies in Norway, Sweden, Denmark, Germany, the Netherlands, Great Britain, France, China, Canada and the USA.

Diese Anleitung auch für:

201941314

Inhaltsverzeichnis