Seite 1
3-IN-1 MULTI-FUNCTION SANDER PMFS 200 C3 3 V 1 MULTIFUNKCIJSKI BRUSILNIK MULTIFUNKČNÍ BRUSKA 3 V 1 Prevod originalnega navodila za uporabo Překlad originálního provozního návodu 3-IN-1-MULTIFUNKTIONSSCHLEIFER Originalbetriebsanleitung IAN 391510_2201...
Seite 2
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
3 V 1 MULTIFUNKCIJSKI vibracijska brusilna plošča BRUSILNIK PMFS 200 C3 vpenjalne letve trikotna brusilna plošča Uvod vijak (4x) Čestitamo vam ob nakupu nove naprave. ekscentrska brusilna plošča Odločili ste se za kakovosten izdelek. izbira števila vibracij Navodila za uporabo so sestavni del gumijasti zatič...
časa. Ob tem je treba upoštevati vse dele obratovalne- ga cikla (na primer čase, ko je električno orodje izklopljeno, ter čase, v katerih je vklo- pljeno, vendar obratuje brez obremenitve). PMFS 200 C3 │ 3 ■ SI ...
če ste električno orodje uporabili že večkrat in imate z njim izkušnje. Nepazljivo ravnanje lahko v nekaj delčkih se- kunde povzroči hude telesne poškodbe. ■ 4 │ PMFS 200 C3...
Ohranjajte ročaje in površine ročajev suhe, čiste ter brez olja in maščobe. Drseči ročaji in površine za oprijem ne omogočajo varne upo- rabe ter obvladovanja električnega orodja v nepredvidljivih situacijah. PMFS 200 C3 │ 5 ■ SI ...
Gumijasti zatiči A (samo pri ■ Naprava mora biti zmeraj čista, suha in brez brusilni plošči ) gledajo k luknjam olja ali maziv. v napravi (glejte sliko 1). Slika 1 ■ 6 │ PMFS 200 C3...
OPOMBA Odstranitev brusnih papirjev s sprijemalnim ► Za sesanje praha potrebujete preluknjan bru- trakom sni papir. ♦ Brusni papir preprosto potegnite z brusilne plošče (glejte sliko A na zloženi strani). PMFS 200 C3 │ 7 ■ SI ...
Želeno število vibracij lahko vnaprej izberete s funkcijo izbire števila vibracij odvisno od svojih potreb. Potrebno število vibracij je odvisno od ma- teriala za obdelavo in se ga da ugotoviti s praktič- nim preizkusom. ■ 8 │ PMFS 200 C3...
2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije. 3. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od datuma izročitve blaga. Datum izročitve blaga je razviden iz računa. PMFS 200 C3 │ 9 ■ SI ...
EN 62841-2-4:2014 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 Tip/oznaka naprave: 3 V 1 multifunkcijski brusilnik PMFS 200 C3 Leto izdelave: 06–2022 Serijska številka: IAN 391510_2201 Bochum, 17. 2. 2022 Semi Uguzlu – vodja kakovosti –...
MULTIFUNKČNÍ BRUSKA 3 V 1 přehlazovací brusná deska PMFS 200 C3 svěrací lišty trojúhelníková brusná deska Úvod šroub (4x) Blahopřejeme vám k zakoupení vašeho výstředníková brusná deska nového přístroje. Rozhodli jste se tím pro předvolba počtu kmitů vysoce kvalitní výrobek. Návod k obsluze gumový...
Přitom se musí zohled- nářadím. nit všechny části provozního cyklu (například časy, kdy je elektrické nářadí vypnuté, a časy, kdy je sice zapnuté, ale běží bez zatížení). PMFS 200 C3 │ 15 ■...
Nenechte se ukolébat falešnou bezpečností při nedodržování bezpečnostních předpisů pro elektrická nářadí, i když jste s elektrickým nářadím po několikanásobném použití obe- známeni. Nepozorná manipulace může způso- bit ve zlomku sekundy vážná zranění. ■ 16 │ PMFS 200 C3...
účelům může vést ke vzniku nebezpečných situací. h) Udržujte rukojeti a plochy rukojetí suché, čis- té a bez oleje a mastnoty. Kluzké rukojeti a plochy rukojetí neumožňují bezpečnou obslu- hu a kontrolu elektrického nářadí v neočekáva- ných situacích. PMFS 200 C3 │ 17 ■...
(pouze brusná deska ■ Přístroj musí být vždy čistý, suchý a zbavený otvorům na přístroji (viz obr. 1). oleje a maziv. Obrázek 1 ♦ Přišroubujte opět napevno čtyři šrouby šestihranného klíčem ♦ Zkontrolujte upevnění brusné desky. ■ 18 │ PMFS 200 C3...
♦ Otevřete obě upínací páky ♦ Brusný papír na jednom konci posuňte pod otevřenou svěrací lištu a upevněte ji tak, že upínací páku znovu zaaretujete. ♦ Na druhém konci postupujte stejným způsobem. PMFS 200 C3 │ 19 ■...
♦ Přepněte vypínač do polohy „0“. Nastavení počtu kmitů Požadovaný počet kmitů můžete zvolit pomocí předvolby počtu kmitů . Potřebný počet kmitů závisí na materiálu, který opracováváte, a lze jej zjistit praktickým pokusem. ■ 20 │ PMFS 200 C3...
čisticí prostředky, které naru- při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po šují umělou hmotu. Zabraňte průniku tekutin uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy dovnitř přístroje. zpoplatnění. ■ Ventilační otvory nikdy nezakrývejte. PMFS 200 C3 │ 21 ■...
Seite 26
Tím se zajistí, že zůstane zachována bezpečnost přístroje. ► Výměnu zástrčky nebo síťového kabelu svěřte vždy výrobci přístroje nebo jeho zákaznickému servisu. Tím se zajistí, že zůstane zachována bezpečnost přístroje. ■ 22 │ PMFS 200 C3...
Dbejte na označení na různých obalo- vých materiálech a v případě potřeby tyto obaly roztřiďte. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s násle- dujícím významem: 1–7: plasty, 20–22: papír a lepenka, 80–98: kompozitní materiály. PMFS 200 C3 │ 23 ■...
EN 62841-2-4:2014 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 Typ/označení přístroje: Multifunkční bruska 3 v 1 PMFS 200 C3 Rok výroby: 06–2022 Sériové číslo: IAN 391510_2201 Bochum, 17.02.2022 Semi Uguzlu - manažer kvality - Technické...
Seite 29
Original-Konformitätserklärung ......... . 36 PMFS 200 C3 DE │...
3-IN-1-MULTIFUNKTIONS- Schraube (4x) SCHLEIFER PMFS 200 C3 Exzenterschleifplatte Schwingzahlvorwahl Einleitung Kunststoffstift (4x) Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres Sechskantschlüssel neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Lieferumfang Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie 1 3-in-1 Multifunktionsschleifer enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch...
Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemein- sam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdo- sen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. PMFS 200 C3 DE │ AT │ CH │ 27 ■...
Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, stimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und siche- verringert das Risiko von Verletzungen. rer im angegebenen Leistungsbereich. ■ 28 │ DE │ AT │ CH PMFS 200 C3...
Stäube stellen eine Ge- Griffe und Griffflächen erlauben keine sichere sundheitsgefährdung für die Bedienperson Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs oder in der Nähe befindliche Personen dar. in unvorhergesehenen Situationen. PMFS 200 C3 DE │ AT │ CH │ 29 ■...
Sie es ablegen. zu den Löchern im Gerät (siehe Abb. 1). ■ Das Gerät muss stets sauber, trocken und frei von Öl oder Schmierfetten sein. Abbildung 1 ■ 30 │ DE │ AT │ CH PMFS 200 C3...
Tragen Sie eine Staubschutzmaske! ♦ Ziehen Sie das Schleifblatt einfach von der HINWEIS Schleifplatte ab (siehe Abb. A auf ► Für die Staubabsaugung brauchen Sie ge- der Ausklappseite). lochte Schleifblätter. PMFS 200 C3 DE │ AT │ CH │ 31 ■...
Die gewünschte Schwingzahl können Sie mit der Schwingzahlvorwahl je nach Bedarf vorwählen. Die erforderliche Schwingzahl ist abhängig vom zu bearbeitenden Material und kann durch prakti- schen Versuch ermittelt werden. ■ 32 │ DE │ AT │ CH PMFS 200 C3...
Verwenden Sie keinesfalls scharfe Gegenstände, Benzin, Lösungsmittel oder Reiniger, die Kunst- stoff angreifen. Vermeiden Sie, dass Flüssigkeiten in das Innere des Gerätes gelangen. ■ Halten Sie die Lüftungsöffnungen immer frei. PMFS 200 C3 DE │ AT │ CH │ 33 ■...
Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der Netzleitung immer vom Hersteller des Gerätes oder seinem Kundendienst ausführen. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. ■ 34 │ DE │ AT │ CH PMFS 200 C3...
Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoff- höfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. PMFS 200 C3 DE │ AT │ CH │ 35...
EN 62841-2-4:2014 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 Typ/Gerätebezeichnung: 3-in-1 Multifunktionsschleifer PMFS 200 C3 Herstellungsjahr: 06–2022 Seriennummer: IAN 391510_2201 Bochum, 17.02.2022 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
Seite 41
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stanje informacij · Stav informací · Stand der Informationen: 02 / 2022 · Ident.-No.: PMFS200C3-022022-1 IAN 391510_2201...