Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic SD-ZB2502 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SD-ZB2502:

Werbung

Troubleshooting
Before calling for service, please check through this section.
Problem
There has been a power failure for approx. 10 minutes (the plug has been accidentally pulled
out, or the breaker has been activated), or there is another problem with the power supply.
appears on the display.
The operation will not be affected if the problem with the power supply is only momentary.
The Bread Maker will operate again if its power is restored within 10 minutes, but the end
result may be affected.
There has been a power failure for a certain amount of time (differs depending on the
01 appears on the display.
circumstances - e.g. mains power failure, unplugging, malfunctioning fuse or breaker).
Remove the dough and start again using new ingredients.
H01–H02 appears on the
The display indicates a problem with the Bread Maker.
display.
Consult the place of purchase or a Panasonic service centre.
The unit is hot (above 40°C/105°F). This may occur with repeated use.
U50 appears on the display.
Allow the unit to cool down to below 40°C/105°F before using it again (U50 will disappear).
36
Cause  Action
Sicherheitshinweise
Um Unfälle oder Verletzungen des Benutzers und anderer Personen und Sachschäden zu vermeiden, befolgen Sie bitte
folgende Anweisungen.
 Die folgenden Symbole weisen auf das mögliche Ausmaß der Folgen unsachgemäßer
Bedienung hin.
Warnung:
Weist auf die Möglichkeit schwerer
Verletzungen oder Tod hin.
Die Symbole werden wie folgt kategorisiert und erläutert:
Dieses Symbol weist auf ein Verbot hin.
Warnung
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker
beschädigt oder der Netzstecker nur lose in der Netzsteckdose steckt.
(Es besteht die Gefahr von elektrischem Schlag oder Brand aufgrund von Kurzschluss.)
Wenn die Netzleitung beschädigt ist, muss sie vom Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer ähnlich
qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
Beschädigen Sie nicht das Netzkabel oder den Netzstecker.
(Es besteht die Gefahr von elektrischem Schlag oder Brand aufgrund von Kurzschluss.)
Folgende Aktionen sollten auf keinen Fall ausgeführt werden. (Modifizieren des Kabels, Verlegen des
Kabels in der Nähe von Heizelementen, Verbiegen, Verdrehen, Ziehen des Kabels, Platzieren von schweren
Gegenständen auf dem Kabel und Bündelung des Kabels.)
Das Netzkabel darf nicht mit feuchten Händen eingesteckt oder getrennt werden.
(Es besteht die Gefahr von elektrischem Schlag.)
Überschreiten Sie nicht die Netzspannung, und verwenden Sie keine andere
Wechselstromversorgung, die nicht den Angaben auf dem Gerät entspricht.
(Es besteht die Gefahr von elektrischem Schlag oder Brand.)
Vergewissern Sie sich, dass die Spannung für das Gerät der des örtlichen Stromnetzes entspricht.
Werden anderen Geräte an derselben Netzsteckdose angeschlossen, kann dies zu elektrischer Überhitzung
führen.
Stecken Sie den Netzstecker fest ein.
(Andernfalls besteht die Gefahr von elektrischem Schlag und Brand durch die Wärmeentwicklung im Bereich
des Steckers.)
Reinigen Sie den Netzstecker regelmäßig.
(Bei verschmutztem Netzstecker kann die Isolierung aufgrund von Feuchtigkeits- und Flusenbildung
beeinträchtigt sein. Es besteht Brandgefahr.)
Ziehen Sie den Netzstecker, und reinigen Sie ihn mit einem trockenen Tuch.
Bitte befolgen Sie diese Anweisungen.
Achtung:
Weist auf die Möglichkeit von
Verletzungen oder Sachschäden hin.
Dieses Symbol weist auf eine erforderliche
Anweisung hin, die befolgt werden muss.
37

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic SD-ZB2502

  • Seite 1 The display indicates a problem with the Bread Maker. Anweisung hin, die befolgt werden muss.  display. Consult the place of purchase or a Panasonic service centre.  The unit is hot (above 40°C/105°F). This may occur with repeated use. U50 appears on the display.
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

     (Es besteht Sturz- oder Brandgefahr.) Trennen Sie sofort das Gerät vom Netz, und wenden Sie sich an den Verkäufer des Geräts oder an ein Panasonic Servicecenter, um das Gerät überprüfen und reparieren zu lassen. Während des Backvorgangs heizt sich das Gehäuse auf. Der Brotbackautomat ●...
  • Seite 3: Schematische Ansicht Des Gerätes

    Schematische Ansicht des Gerätes Hauptgerät Bedienfeld  Betriebszustand Rosinen-Nuss-Verteiler : wird für die aktuelle Stufe des Programms angezeigt. Zutaten werden in der ‘Rest’ (Ruhen) stufe vor dem Kneten geregelt. Die Zutaten aus dem Rosinen-Nuss-Verteiler werden automatisch in die Backform eingefüllt, wenn ein Menü mit : wird bei Problemen mit der Stromversorgung angezeigt Rosinen (03, 06, 14, 17, 19 und 25) ausgewählt ist.
  • Seite 4: Zutaten Der Brotherstellung

    Zutaten der Brotherstellung Mehl Wasser Verwendung einer  Verwenden Sie normales Leitungswasser. Hauptzutat von Brot, enthält Gluten. (hilft dem Brot aufzugehen,  Verwenden Sie bei Menü 02, 05, 07, 12 oder 20 lauwarmes Brotmischung... gibt ihm eine feste Struktur) Wasser in einem kalten Raum. ...
  • Seite 5: Liste Von Brotarten Und Backoptionen

    Liste von Brotarten und Backoptionen  Verfügbarkeit der Funktion und erforderliche Zeit • Die erforderliche Zeit für jeden Prozess hängt von der Raumtemperatur ab. Optionen Prozesse Optionen Prozesse Menü Größe Bräunung Zeitvorwahl Ruhen Kneten Gären Backen Gesamt Menünummer Menü Ruhen Kneten Gären Backen...
  • Seite 6: Brot Backen

    Brot backen Brot rezepte finden Sie auf Seite 55-58. Geben Sie die Zutaten in die Backform Programm einstellen und starten Entfernen Sie das Brot Knethaken Hefe-Verteiler Geben Sie die abgemessenen Zutaten Wählen Sie ein Backmenü aus Schalten Sie das Entfernen Sie die Backform und bringen Sie den Knethaken an in die Backform hinein Gerät aus...
  • Seite 7: Bei Zugabe Zusätzlicher Zutaten

    Bei Zugabe zusätzlicher Zutaten Brioche backen Weizenmehl, Typ 550 400 g Teelöffel Salz ⁄ Esslöffel Zucker Esslöffel Magermilch (trockene) Butter (in 2 cm große Würfel schneiden 50 g und kühl lagern) Wasser 180 mL Ei (geschlagen), mittelgroß 2 (100 g) Teelöffel Trockenhefe ⁄...
  • Seite 8: Herstellung Von Teig

    Herstellung von Teig Mischen von Brioche-Teig Teig rezepte finden Teig rezepte finden Sie auf Seite 60, 61 Sie auf Seite 61  Nach dem Start  Nach dem Start Abbrechen/Stoppen Abbrechen/Stoppen (mehr als 1 Sekunde (mehr als 1 Sekunde gedrückt halten) gedrückt halten) 2, 3 ...
  • Seite 9: Kuchen Backen

    Kuchen backen Kochen von Marmelade Kuchen rezepte Marmeladenrezepte finden Sie auf finden Sie auf Seite 61 Seite 62  Nach dem Start  Nach dem Start Abbrechen/Stoppen Abbrechen/Stoppen (mehr als 1 Sekunde (mehr als 1 Sekunde gedrückt halten) gedrückt halten) •...
  • Seite 10: Kochen Von Kompott

    Kochen von Kompott Brot Rezepte WEIßBROT ROSINENBROT Kompottrezepte Wählen Sie Menü ‘01’ oder ‘02’ Wählen Sie Menü ‘03’ finden Sie auf Seite 62 Weizenmehl, Typ 550 400 g 500 g 600 g Weizenmehl, Typ 550 400 g 500 g 600 g Teelöffel Salz ⁄...
  • Seite 11 Brot Rezepte Brot Rezepte ROGGENBROT PANNETTONE MÜSLI-BROT BIER-BROT Wählen Sie Menü ‘07’ Wählen Sie Menü ‘11’ Wählen Sie Menü ‘04’ oder ‘05’ Wählen Sie Menü ‘04’ oder ‘05’ Roggenmehl, Typ1150 400 g Weizenmehl, Typ 550 400 g Roggenvollkornschrot 100 g Weizenmehl, Typ 550 160 g 200 g...
  • Seite 12: Glutenfreie Rezepte

    Wählen Sie Menü ‘10’ für Ihren Gesundheitszustand eignen. Wählen Sie Menü ‘04’ oder ‘05’ Vollkornweizenmehl 400 g Panasonic haftet nicht für Konsequenzen welche aus der Verwendung von Zutaten entstanden sind, die ohne professionellen Rat Teelöffel Salz verwendet wurden. Schwarzwald-Laib 400 g...
  • Seite 13: Teig Rezepte

    Teig Rezepte Teig Rezepte NORMAL TEIG VOLLWERT TEIG VOLLKORN-PIZZATEIG BRIOCHE-TEIG (BRIOCHE-BRÖTCHEN MIT SCHOKOSPLITTERN) Wählen Sie Menü ‘16’ Wählen Sie Menü ‘18’ Wählen Sie Menü ‘22’ ; für 12 Brötchen Weizenmehl, Typ 550 500 g Vollkornweizenmehl 500 g Vollkornweizenmehl 400 g Wählen Sie Menü...
  • Seite 14: Pflege / Reinigung

    Marmeladenrezepte Pflege & Reinigung ERDBEERMARMELADE PFLAUMENMARMELADE Vor der Reinigung ziehen Sie den Netzstecker und Wählen Sie Menü ‘26’ Wählen Sie Menü ‘26’ lassen Sie das Gerät abkühlen. Deckel  Um den Brotbackautomaten vor Schäden zu Erdbeeren, fein gehackt 600 g Pflaumen, fein gehackt 700 g Mit einem feuchten Tuch abwischen...
  • Seite 15: Fehlerbehebung

    Pflege & Reinigung Fehlerbehebung Vor der Verständigung des Kundendienstes, bitte diesen Abschnitt überprüfen. Ursache  Abhilfe Problem Verteilerdeckel Hefe-Verteiler Entfernen und mit Wasser waschen Wischen Sie ihn mit einem feuchten Lappen ab, und lassen Sie ihn [Alle Brotsorten]  Den Verteilerdeckel auf einen ...
  • Seite 16 Wenn der Montageschaft des Knethakens fest sitzt und sich nicht dreht, wenn der Haken Mein Brot hat große Löcher. befestigt ist, muss die Einheit des Montageschaftes ersetzt werden (Wenden Sie sich an den Verkäufer oder ein Panasonic Servicecenter).  Versuchen Sie Folgendes.
  • Seite 17: Veiligheidsinstructies

    (Dit kan een elektrische schok veroorzaken.)  angezeigt. Wenden Sie sich an den Verkäufer oder ein Panasonic Servicecenter.) Zet niet meer spanning op het stopcontact dan toegestaan en gebruik geen andere  Das Gerät ist heiß (über 40°C/105°F). Dies tritt bei wiederholtem Bebrauch auf.

Inhaltsverzeichnis