Herunterladen Diese Seite drucken

ROBBE Malibu Twin 1189 Betriebsanleitung Seite 9

Werbung

Bild 9
- Regler am Motorkabel anschließen und im Rumpf plat-
zieren.
Bild 10
- Die Litzenantenne des Empfängers um ca. 40 cm kür-
zen. Ca. 15 mm Isolation entfernen.
- Ein Stück Schrumpfschlauch auf die im Modell einge-
baute Antenne schieben.
Bild 11
- Beide Kabel ineinander verdrillen. Es empfielt sich, die
Kabel miteinander zu verlöten.
- Schrumpfschlauch aufschieben und erwärmen.
- Empfänger mit Klettbandstreifen versehen, Gegenstück
hinter dem Servo im Rumpf verkleben.
- Empfänger einsetzen.
Bild 12
- Regler und Lenkservo am Empfänger anschließen.
- Kabel sauber verlegen und zusammenfassen.
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage
Malibu Twin
Fig. 9
- Connect the speed controller to the motor cables, and
press it into place.
Fig. 10
- Locate the flexible wire aerial attached to the receiver,
and shorten it by about 40 cm. Remove about 15 mm
of insulation from the cut end.
- Slip a piece of heat-shrink sleeve on the aerial which is
installed in the model.
Fig. 11
- Twist together the two bare wire ends. We recommend
that you solder the wires together.
- Position the heat-shrink sleeve over the joint and heat it
to shrink it in place.
- Stick a piece of Velcro tape to the receiver. Apply the
mating piece of tape inside the hull, behind the servo.
- Install the receiver
Fig. 12
- Connect the speed controller and the rudder servo to
the receiver.
- Deploy the cables neatly and bundle them together.
9
Fig, 9
- Raccorder le variateur au cordon du moteur et le dis-
poser dans la coque.
Fig, 10
- Raccourcir l'antenne souple du récepteur de 40 cm
environ. Retirer environ 15 mm de gaine isolante.
- Glisser un morceau de gaine thermorétractable sur l'an-
tenne installée dans le modèle.
Fig, 11
Torsader les deux cordons ensemble. Il est recom-
mandé de souder les deux brins ensemble.
- Mettre la gaine thermorétractable en place et la chauf-
fer.
- Munir le récepteur de morceaux de bande Velcro et
coller la contrepartie derrière le servo dans la coque.
- Mettre le récepteur en place
Fig, 12
- Raccorder le variateur et le servo de direction au récep-
teur.
- Agencer correctement les brins avant de le réunir.
No.
1189

Werbung

loading