Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Bau- und Betriebsanleitung
Assembly and Operating instructions
Notice de montage et d´utilisation
Malibu Twin
No. 1189

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ROBBE Malibu Twin 1189

  • Seite 1 Bau- und Betriebsanleitung Assembly and Operating instructions Notice de montage et d´utilisation Malibu Twin No. 1189...
  • Seite 2 étapes. Verklebungen sind nur an wenigen Stellen erforderlich. Glued joints are only required at a few points. Use robbe Dazu Sekundenkleber robbe Speed Typ 2 und zugehöri- Speed Type 2 (cyano-acrylate) glue and the matching Des collages ne s’imposent qu’à...
  • Seite 3 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Malibu Twin 1189 Sender Mittelstellung). Eventuell montierte Remove the servo output arms or discs. correspondants en position médiane). Steuerscheibe oder Servohebel entfernen. Retirer le palonnier circulaire ou le palonnier éventuelle- When switching on the system always keep to this ment monté...
  • Seite 4 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Malibu Twin 1189 Ø 1,5 mm...
  • Seite 5 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Malibu Twin 1189 Bilder 1 und 2 Figs. 1 and 2 Fig, 1 et 2 - Bootständer aus den Einzelteilen zusammenstecken - Assemble the boatstand from the plywood compo- - Assembler le berceau à partir des différents éléments et und verkleben.
  • Seite 6 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Malibu Twin 1189...
  • Seite 7 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Malibu Twin 1189 Bild 5 Fig. 5 Fig, 5 - Das Servo muss sich in Neutralstellung befinden. - Set the servo to centre (neutral) from the transmitter. - Le servo doit se trouver en position neutre. - Servohebel auf das Rudergestänge und auf das Servo - Slip the servo output arm onto the pushrod and fit the - Planter le palonnier du servo sur la timonerie du gou-...
  • Seite 8 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Malibu Twin 1189...
  • Seite 9 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Malibu Twin 1189 Bild 9 Fig. 9 Fig, 9 - Regler am Motorkabel anschließen und im Rumpf plat- - Connect the speed controller to the motor cables, and - Raccorder le variateur au cordon du moteur et le dis- zieren.
  • Seite 10 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Malibu Twin 1189 180 mm...
  • Seite 11 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Malibu Twin 1189 Bild 13 Fig. 13 Fig, 13 - Akku mit Klettbandstreifen (Hakenband) versehen. - Stick two pieces of Velcro tape (hook side) to the bat- - Munir l’accu d’alimentation du moteur de morceaux de tery as shown.
  • Seite 12 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Malibu Twin 1189...
  • Seite 13 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Malibu Twin 1189 Bilder 17 und 18 Fig. 17 and 18 Fig. 17 et 18 - Eine Funktionsprobe durchführen: - Checking the working systems: - Effectuer un essai des fonctions : - Hinweis: Den Regler gemäß Regleranleitung program- - Note: program the speed controller as described in - À...
  • Seite 14 Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage Malibu Twin 1189 - Wenn das Wasser unter dem Dekorbild angetrocknet paper. Moisten the decal in the water, place it on the - Découper les autocollants de décoration et les détach- ist, das Dekorbild nochmals mit einem trockenen Tuch boat and press down with a soft cloth.
  • Seite 15 (eau condensée). time, withdraw them, and force precision grease into robbe Modellsport GmbH & Co. KG the stern tubes before re-fitting the shafts. Check again - Il est recommandé, de temps en temps de défaire les that the axial play in the shafts is sufficient.
  • Seite 16 Sous réserve de d’erreur et de modification technique. Copyright robbe-Modellsport 2006 Copie et reproduction, même d’extraits, interdites sans autorisation écrite expresse de la Société robbe-Modellsport GmbH & Co. KG robbe Modellsport GmbH & Co. KG Metzloserstr. 36 Telefon: 06644 / 87-0...