Herunterladen Diese Seite drucken

ROBBE Malibu Twin 1189 Betriebsanleitung Seite 2

Werbung

Technische Daten
Länge:
Breite:
Höhe:
Verdrängung:
Nicht enthaltenes, jedoch erforderliches Zubehör siehe
Beilageblatt
Werkzeuge und Hilfsmittel siehe robbe Hauptkatalog
Allgemeine Hinweise für den Bauablauf
Verschaffen Sie sich in Verbindung mit den Abbildungen
und den dazugehörigen Kurztexten einen Überblick über
die jeweiligen Bauschritte.
Verklebungen sind nur an wenigen Stellen erforderlich.
Dazu Sekundenkleber robbe Speed Typ 2 und zugehöri-
gen Aktivator verwenden.
Richtungsangaben
wie
z.
B.
„rechts"
Fahrtrichtung zu sehen.
Hinweise zur Fernsteueranlage
Als Fernsteuerung benötigen Sie eine Anlage ab 2
Kanälen
mit einem Servo sowie einen elektronischen
Regler mit BEC - Funktion.
Orientieren
Sie
sich
vor
Baubeginn
Einbaumöglichkeit der zu verwendenden Fernsteuerung.
Sollte eine andere, als die von uns vorgeschlagene
Steuerung verwendet werden, können Sie sich nach dem
Einbauschema richten. Maßdifferenzen sind von Ihnen
selbst auszugleichen.
Das Servo vor dem Einbau mit der Fernsteuerung in
Neutralstellung bringen (Knüppel und Trimmhebel am
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage
Specification
ca. 735 mm
Length:
ca. 210 mm
Beam:
ca. 170 mm
Height:
ca. 1650 g
Displacement:
Please see separate sheet for details of essential items
not included in the kit.
The Robbe main catalogue includes information on a
wide range of tools and aids to building.
Sequence of assembly
Please study the instructions and the illustrations before
you start building, so that you have a clear idea before-
hand of how the model goes together.
Glued joints are only required at a few points. Use robbe
Speed Type 2 (cyano-acrylate) glue and the matching
activator for these joints.
sind
in
Directions such as „right-hand" are as seen from the tail
of the model looking forward.
Radio control equipment
For this model you will need a 2-channnel RC system with
one servo, plus an electronic speed controller with BEC
function.
über
die
Before you start building the model please check that
your receiving system will fit in the model as shown.
If you are using components other than the ones we rec-
ommend you can still follow the basic arrangement
shown, but you may need to make allowance for minor
differences in component size.
Before you install the servo set it to neutral from the trans-
mitter - sticks and trim levers central.
Malibu Twin
approx. 735 mm
approx. 210 mm
approx. 170 mm
approx. 1650 g
2
Caractéristiques techniques
longueur:
largeur:
hauteur:
poussée:
Accessoires non contenus dans la boîte de construc-
tion mais indispensables à la construction ou à la mise
en œuvre du modèle, cf. feuillet joint
Outillage et accessoires de montage, cf. catalogue
général robbe
Consignes générales concernant le montage
Lire attentivement la notice de construction afin de se
faire une vue d'ensemble du montage et de ses diverses
étapes.
Des collages ne s'imposent qu'à très peu d'endroits. Pour
ce faire toutefois utiliser la colle cyanoacrylate robbe
Speed de type 2 et l'activateur approprié.
Les données directionnelles comme gauche et droite
sont à considérer dans le sens de la navigation.
Recommandations concernant la radiocommande
Pour piloter l'appareil, il suffit d'un ensemble de radio-
commande pourvu de deux voies avec un servo et un
variateur de vitesse électronique muni de la fonction BEC.
Avant d'entreprendre la construction du modèle, il faut
être en possession de l'ensemble de radiocommande.
Si vous installez un autre ensemble de radiocommande
que celui que nous suggérons, rectifiez par vous-mêmes
les nuances de cotes.
Avant de les mettre en place, amener le servo au neutre à
l'aide de l'ensemble de radiocommande (manche et trim
No.
1189
approx. 735 mm
approx. 210 mm
approx. 170 mm
approx. 1650 g

Werbung

loading