Herunterladen Diese Seite drucken
Gastroback DESIGN HEISSLUFTOFEN PIZZA PROFESSIONAL Bedienungsanleitung
Gastroback DESIGN HEISSLUFTOFEN PIZZA PROFESSIONAL Bedienungsanleitung

Gastroback DESIGN HEISSLUFTOFEN PIZZA PROFESSIONAL Bedienungsanleitung

Heissluftofen

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HEISSLUFTOFEN | HIGH TEMPERATURE OVEN
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
DESIGN HEISSLUFTOFEN PIZZA PROFESSIONAL
DESIGN AIR-FRY OVEN PIZZA PROFESSIONAL
Art. - Nr. 42816
Item No. 42816
www.gastroback.de
www.gastroback.de/en/

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Gastroback DESIGN HEISSLUFTOFEN PIZZA PROFESSIONAL

  • Seite 1 HEISSLUFTOFEN | HIGH TEMPERATURE OVEN BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL DESIGN HEISSLUFTOFEN PIZZA PROFESSIONAL DESIGN AIR-FRY OVEN PIZZA PROFESSIONAL Art. - Nr. 42816 Item No. 42816 www.gastroback.de www.gastroback.de/en/...
  • Seite 2 Funktionsweise der Produkte ist die Verarbeitung von Lebensmitteln zu Speisen und If you have any questions about GASTROBACK® products, if your unit is not working Getränken. properly, or if you need any accessories or spare parts for your GASTROBACK®...
  • Seite 3 Ein laufendes Programm anhalten ............39 Technische Daten ..................16 Ein Programm abbrechen ..............40 Ihren Design Heissluftofen Pizza Professional kennen lernen ......17 Pflege und Reinigung ................40 Kurzanleitung - Quick Start Guide ............... 18 Das Gerät reinigen ................40 Wichtige Hinweise zum Betrieb ..............
  • Seite 4 Special Properties of the 400°C - Programs —“High Temperature” ....69 Programs, Settings, Accessories ..............70 Normal Programs—“15daily Programs” ..........70 Professional Grilling Programs—“High Temperature” ......... 72 The Recommended Accessories............73 Before First Use ..................75 Operation ....................76 Preparation ..................77 Design Heissluftofen Pizza Professional Design Heissluftofen Pizza Professional...
  • Seite 5 Gebrauch, Missbrauch) kann zu erheblichen Personenschäden mals Flüssigkeiten über das Gerät oder Netzkabel gießen. und Sachschäden führen. GASTROBACK® haftet nicht für Schäden, die durch bestim- Beachten Sie bei der Reinigung die Hinweise im Kapitel ‚Pflege mungswidrigen Gebrauch oder unsachgemäße Handhabung entstehen.
  • Seite 6 Fachwerkstätten durchgeführt werden. Wenden Sie sich gegebenenfalls bit- Schrank oder eine Küchenzeile geeignet! te an Ihren Händler. Fragen zum Gerät beantwortet: Gastroback GmbH, Gewerbestr. 20, D-21279 Hollenstedt, Telefon: (04165) 22250. • Niemals das Gerät oder seine Bauteile (Beispiel: Netzkabel) in die Nähe von starken Wärmequellen oder heißen Oberflächen bringen...
  • Seite 7 Oberflächen nicht zu beschädigen. Niemals das Gerät unter oder in das Gerät laufen lassen, um eine Gefährdung durch oder Netzkabel in die Spülmaschine stellen. Elektrizität zu vermeiden. Wenn Flüssigkeiten in das Gehäuse einge- Design Heissluftofen Pizza Professional Design Heissluftofen Pizza Professional...
  • Seite 8 Niemals das Krümelblech oder andere Teile im Ofen mit Folie oder Back- zebeständigen Oberflächen ab. Rechnen Sie damit, dass heiße Flüs- papier bedecken. Garen Sie keine Lebensmittel auf dem Krümelblech. sigkeiten herunter tropfen. Lassen Sie die Lebensmittel vor dem Verzehr etwas abkühlen. Design Heissluftofen Pizza Professional Design Heissluftofen Pizza Professional...
  • Seite 9 • Lassen Sie das Gerät immer zuerst abkühlen, bevor Sie das Krümel- blech entnehmen, das Gerät reinigen und/oder das Gerät bewegen. KENNEN LERNEN TECHNISCHE DATEN Modell: Art.- Nr.: 42816 Design Heissluftofen Pizza Professional Stromversorgung: 220 -240 V ~, 50 - 60 Hz Schutzklasse: Schutzklasse I (Anschluss mit Schutzleiter)
  • Seite 10 Zubehör herausholen, mit Drehknopf drücken - Vorheizen Lebensmittel befüllen und Tür schließen und dann Die Einstellungen in den obigen Tabellen dienen als Referenz. beginnt bis „FILL IN“ erscheint wieder zurückschieben automatisch kochen Design Heissluftofen Pizza Professional Design Heissluftofen Pizza Professional...
  • Seite 11 Erhitzen aufgehen (an Volumen zunehmen; Beispiel: viele sein können. Aber auch bestimmte Kräuter und Gewürze (Beispiel: Paprika) können Arten von Teig), dann berücksichtigen Sie das bitte schon vor Beginn der Verar- bei hohen Temperaturen einen unangenehmen Geschmack annehmen. Design Heissluftofen Pizza Professional Design Heissluftofen Pizza Professional...
  • Seite 12 Sie nicht vorzuheizen. Sie Ihre Lebenmittel in den vorgeheizten Ofen stellen oder auf die im leeren Ofen vorgeheizte Grillschale auflegen sollten. Die 400°C-Programme („High Temperature“) verwenden eine eigene Vorheizfunkti- on, die automatisch gestartet wird. Design Heissluftofen Pizza Professional Design Heissluftofen Pizza Professional...
  • Seite 13 Ob Sie Gefriergut auftauen müssen, bevor Sie es im Ofen garen, oder Ihr Gefriergut direkt vom Gefriergerät in den Ofen geben können, hängt von der Art der Lebensmit- tel ab. Nutzen Sie bei Bedarf das Programm „DEFROST“ des Ofens. Design Heissluftofen Pizza Professional Design Heissluftofen Pizza Professional...
  • Seite 14 Mehl unter dem Pizza-Boden zu verteilen, damit die Pizza nach AIR FRY 120 - 230°C 00:01 - 01:00 Hähnchenflügel, Pommes Frites, dem Backen nicht anhängt. Heißluft- Voreinst.: Voreinst.: Frittierkorb, obere Schiene Hähnchen Nuggets. Sie müssen kein Frittieren 230°C 00:17 Öl zugeben. Design Heissluftofen Pizza Professional Design Heissluftofen Pizza Professional...
  • Seite 15 Sorgen Sie während der Verwendung der 400°C-Programme immer für eine gute 70°C 08:00 Fleisch und Fisch verwendet werden. Belüftung, da der Ofen aufgrund der hohen Temperaturen Rauch entwickeln kann, wie Sie es auch von einem Holzkohlegrill kennen. Beachten Sie unbedingt, dass Design Heissluftofen Pizza Professional Design Heissluftofen Pizza Professional...
  • Seite 16 Wenn Saft austreten könnte, dann verwenden Sie besser das Backblech oder die Grillschale. Die Beschaffenheit der Lebensmittel kommt dabei der Qualität auf dem Holzkohlegrill oder im Lagerfeuer sehr nahe. Eventuell müssen Sie das gewähl- Design Heissluftofen Pizza Professional Design Heissluftofen Pizza Professional...
  • Seite 17 Betriebs soweit wie möglich geschlossen. Die Heizelemente können bis zur Rot- dingt alle Verpackungen und Werbematerialien vom Gerät. Entfernen Sie aber glut erhitzt werden, sobald ein Programm gestartet wird. Achten Sie immer darauf, NICHT das Typenschild oder Warnhinweise. Design Heissluftofen Pizza Professional Design Heissluftofen Pizza Professional...
  • Seite 18 Display erscheinen 17 Minuten („0:17“) und „230 °C“. 2. Lebensmittel zum Garen einpacken: Für die meisten Rezepte werden Sie die Lebensmittel ohne Verpackungen garen. Sollten Sie dennoch in Packs garen wol- Design Heissluftofen Pizza Professional Design Heissluftofen Pizza Professional...
  • Seite 19 Abhängig vom gewählten Programm wird die Zeit in unterschied- lichen Einheiten angezeigt. Achten Sie unbedingt darauf, bei der Ein- stellung der Garzeiten die richtige Einheit zu beachten, um Ihre Lebens- mittel nicht zu verderben. Design Heissluftofen Pizza Professional Design Heissluftofen Pizza Professional...
  • Seite 20 Wechsel auf dem Display und das Ofenlicht geht an. Schützen Sie Beschaffenheit mancher Lebensmittel kann durch die zwischenzeitliche Ihre Hand mit dem Ofenhandschuh und nehmen Sie Ihre Lebensmittel am besten Abkühlung leiden. zusammen mit dem Zubehör aus dem Ofen. Design Heissluftofen Pizza Professional Design Heissluftofen Pizza Professional...
  • Seite 21 Oberflächen erleichtert und auch angebrannte Lebensmittel lassen sich mit Backpulver ist ein hilfreiches Reinigungsmittel für angebrannte Lebensmittel. Selbst ver- einem angefeuchteten Tuch/Schwamm entfernen. kohlte Rückstände lassen sich damit ohne Kratzen von den Zubehören (Krümelblech, Design Heissluftofen Pizza Professional Design Heissluftofen Pizza Professional...
  • Seite 22 Netzkabel lose um das Gerät. Achten Sie in jedem Fall darauf, dass das Ofens beschädigen. Außerdem kann die Pizzaplatte brechen, wenn Netzkabel nicht von der Kante der Aufbewahrungsfläche herunter hängt. sie im Ofen herumrutscht. Design Heissluftofen Pizza Professional Design Heissluftofen Pizza Professional...
  • Seite 23 Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Wenden Sie sigkeiten sind während – Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten, dass die getreten. sich an den Gastroback Kundenservice, Tel.: 04165/2225- des Garvorganges auf die Lebensmittel während des gesamten Garvorganges min- 0 oder per E-Mail: info@gastroback.de unteren Heizelemente destens 5cm Abstand zu den Heizelementen haben.
  • Seite 24 Teile, Alufolie oder Backpapier behindert ist. Wenn die Ofentür und/oder die Scharniere beschädigt – Prüfen Sie, ob Backformen oder Alufolien einem der sind, dann wenden Sie sich an den Gastroback Kunden- Heizelemente zu nahe kommen. Mindestens 5cm service, Tel.: 04165/2225-0 oder per E-Mail: info@ Abstand sind erforderlich.
  • Seite 25 Weitere Informationen erhalten Sie im Internet unter www.gastroback.de. Wenden schen Kartoffeln werden nach dem Schneiden nicht trocken. Feuchtigkeit verzögert den Garprozess. Sie sich mit Problemen, Fragen und Wünschen gegebenenfalls an: GASTROBACK® ungleichmäßig braun. trocken getupft. Kundenservice, Tel.: 04165/2225-0 oder per E-Mail: info@gastroback.de Sie haben die Fritten nicht Während des „AIR FRY“...
  • Seite 26 GEWÄHRLEISTUNG/GARANTIE Wir gewährleisten für alle GASTROBACK® - Elektrogeräte, dass sie zum Zeitpunkt des Kaufes mangelfrei sind. Nachweisliche Fabrikations- oder Materialfehler wer- den unter Ausschluss weitergehender Ansprüche und innerhalb der gesetzlichen Frist kostenlos ersetzt oder behoben. Ein Gewährleistungsanspruch des Käufers besteht nicht, wenn der Schaden an dem Gerät auf unsachgemäße Behandlung, Überla-...
  • Seite 27 The Quick Start Guide is a useful memory aid during your first tries, but cannot and may not be your only source of information. IMPORTANT SAFEGUARDS GASTROBACK These instructions are an essential part of the appliance. Save for further reference.
  • Seite 28 Do not attempt to use this appliance for any other than the intended use, WARNING! Disconnect the appliance from the power supply, described in this booklet. Any other use, especially misuse, can cause before assembling or disassembling any parts, moving or clea- severe injuries or damage by electric shock, overheating, fire, moving ning the appliance, and when it is not in use.
  • Seite 29 appliance leave approx. 20 cm (8 inch) of free space to walls, over- • Do not use violence. Special care is necessary during operation and hanging boards, any other objects and the edge of the workspace. cleaning to avoid damage to the heating elements and to avoid The appliance is not suitable for built-in operation in a cabinet or hazard of over-heating and electric shock.
  • Seite 30 by the power cord, especially when children are near. Always grasp • Do not operate the appliance without the crumb tray inserted pro- the plug to disconnect the appliance from the power outlet. Do not perly. Do not cover the crumb tray or other parts of the oven with foil touch the plug or appliance with wet hands, while the appliance is or baking paper.
  • Seite 31 KNOWING YOUR HIGH TEMPERATURE OVEN heated. Therefore, the container or pack may explode. Shortly after operation, only place hot food and accessories (e.g. grilling plate, pizza stone) on heat resistant surfaces. Leave your food cool down sufficiently, before consumption. • Always leave the oven and its accessories cool down, before clea- ning the oven, removing the crumb tray, or moving the oven.
  • Seite 32 QUICK START GUIDE TABLE - HIGH TEMPERATURE (professional programs) 15 daily Programs Thick Roast Food type < 6 cm thickness Reference Time 10:00 Beef Grill ( T 2.0 cm) ͌ Place food on tool and Turn dial to select function Adjust Time / Temp.
  • Seite 33 IMPORTANT NOTES FOR OPERATION range of the program according to the desired consistency of your food. just as you like. There are only a few exceptions. Due to the quick respond of the oven, This chapter provides crutial information and valuable tips for operating the oven, this feature is helpful, when you find out during operation that your first settings therefore making your first tries easier.
  • Seite 34 Operation Without Preheating need completely different settings. Expect that the oven will cook your food in much shorter time at lower temperature. Therefore, for finding your individually required Prefer the baking tray, grilling rack and/or frying basket. These accessories heat up settings, we recommend to start with the defaults of the oven.
  • Seite 35 USING FOIL PACKS SPECIAL PROPERTIES OF THE 400°C - PROGRAMS — “HIGH TEMPERATURE” If you wish to cook your food in foil packs, only use thick tin foil. The packs may not be air-tight. If in doubt, pierce the upper part of the foil pack several times. Other- The 400°C programs of your new professional oven are fixed to 400°C.
  • Seite 36 PROGRAMS, SETTINGS, ACCESSORIES Hours : Usage, Functions and Programm Temperature Accessories Minutes Methods IMPORTANT - The frying basket only fits into the upper rail. Roasts, and roasted veggies. 120 - 200°C 00:01 - 01:00 baking tray, grilling plate or ROAST Result: crispy outside, well-cooked default: 200°C default: 00:12...
  • Seite 37 Hours : Usage, Functions and We recommend the pizza programs in the “High Temperature” section Programm Temperature Accessories Minutes Methods (“Crust”, “Fresh”, “WoodFire”) only for Pizza with cheese, thin slices of ham and a little vegetable. With large size vegetable, meat, and sea 120 - 230°C 00:01 - 01:00 baking tray or grilling plate...
  • Seite 38 Cooking time Usage, Functions and Cooking time Usage, Functions and Program Thickness Accessories Program Thickness Accessories [minutes : seconds] Methods [minutes : seconds] Methods Thick peaces of roast with skin (e.g. Hand-made fresh pizza with thick pork trotter) Baking tray or Result: a crispy roasted crust Procedure: Use your hand for pres- 0:30 - 6:00...
  • Seite 39 PREPARATION 10 minutes. Let the oven operate until “End” is shown on the display (see: ‘Ope- ration’). WARNING - Please keep in mind that your food must always keep suf- 5. Let the appliance and its accessories cool down with the oven door open. ficient distance to the heating elements (5 cm / 2 inch) during the com- 6.
  • Seite 40 The default values of the selected program are shown on the display. In most cases, the grilling rack is required as a support for other acces- sories. Push the grilling rack in the lower rail with the bend side facing If you wish to cancel a running program, or if you do not know how to upwards and to the rear wall of the oven.
  • Seite 41 12. When the program is finished, the oven issues 3 beeps, displays “OPEN” and No matter, which program is running, the red Heat icon is shown on “End” in alternation, and the oven light illuminates automatically. If required, pro- the lower right edge of the display, as soon as the oven compartment tect your hands with oven mitts and take out your food.
  • Seite 42 CANCELLING A PROGRAM 3. Moisten a soft sponge or cloth with some dishwater and wipe the oven compartment, ensuring that the sponge / cloth will not drip. Remove all splashes and curmbs. Press the RESET button, whenever you wish to cancel any operation of the oven com- pletely.
  • Seite 43 12. Use a nylon scouring pad for removing the residues. Then wash the accessory Do not move or tilt the appliance, while the pizza stone and/or gril- with clear water and a nylon brush. ling plate are within the oven compartment. Otherwise, these heavy 13.
  • Seite 44 5 cm (2 inch) to the heating elements. A severe problem occur- Unplug the appliance. Please contact Gastroback Customer red. Care Center by phone: +49 (0)4165/22 25-0 or e-mail – If your food may drip or crumbs may fall during cooking, info@gastroback.de .
  • Seite 45 Problem Reason The Solution Problem Reason The Solution “High Temperature” area: The first program button This is normal. After starting a 400°C program, “Preheat” You started 400°C pro- Switch off the oven and leave it cool down for at least 20 The first program button is reserved for the prehe- illuminates on this button and on the display and the oven...
  • Seite 46 Customers from other countries: Please contact your dealer. Please check www.gastroback.de for further information. For technical support, please contact Gastroback Customer Care Center by phone: +49 (0)4165/22 Please agree that we cannot bear the charge of receipt. Submission of appliances: 25-0 or e-mail info@gastroback.de .
  • Seite 47 GASTROBACK GmbH Gewerbestraße 20 21279 Hollenstedt / Germany • Phone + 49 (0) 41 65 / 22 25 - 0 Fax + 49 (0) 41 65 / 22 25 -29 • info@gastroback.de 20240125 www.gastroback.de www.gastroback.de/en/...

Diese Anleitung auch für:

42816