Herunterladen Diese Seite drucken

Sartorius PMA Evolution Installationsanleitung Seite 64

Farbmischwaagen für den einsatz in explosionsgefährdeten bereichen

Werbung

Conditions spécifiques d'utilisation
A.
Balance PMA.Evolution et convertisseur de jonction antidéflagrant YCO14-Y
1)
Le boîtier de la balance PMA.Evolution et du convertisseur de jonction antidéflagrant YCO14-Y
n'est pas conducteur et peut générer un niveau de charges électrostatiques inflammables dans
certaines conditions extrêmes. L'utilisateur doit s'assurer que l'équipement n'est pas installé
dans un endroit où il pourrait être soumis à des conditions externes susceptibles de provoquer
une accumulation de charges électrostatiques sur des surfaces non conductrices. En outre, le
nettoyage de l'équipement doit être effectué uniquement avec un chiffon humide.
5)
La balance PMA.Evolution ne doit être utilisée qu'avec le convertisseur de jonction
antidéflagrant YCO14-Y et inversement. Le câble CAT6 utilisé entre la balance PMA.Evolution et
le convertisseur de jonction antidéflagrant YCO14-Y doit être fourni par Sartorius : Câble de type
YCC01-0052Mxx (XX = 10 pour 10 m, 20 pour 20 m, 30 pour 30 m) ; longueur maximum du
câble : 100 ft (30,5 m). Le câble de données connecté à la balance (unité de pesage) est
considéré comme étant un circuit à sécurité intrinsèque. Vérifiez le bon déroulement du
transfert de données avant d'utiliser l'équipement dans une zone à risque. L'opérateur de
l'équipement est responsable des câbles utilisés ne provenant pas de Sartorius.
B.
Convertisseur de jonction antidéflagrant YCO14-Y
4)
Les connecteurs de protection de la balance PMA.Evolution et du convertisseur de jonction
antidéflagrant YCO14-Y doivent être raccordés ensemble à l'aide d'un conducteur de liaison
équipotentielle (PE) d'une section transversale de ≥ 4 mm². La faible impédance de cette
connexion à la borne d'équipotentialité doit être vérifiée lorsque le système est installé sur le
lieu d'utilisation prévu. Le blindage des câbles de raccordement peut être utilisé pour la mise à la
terre uniquement lorsqu'aucune différence non admissible de la tension n'est générée et que le
blindage peut, si nécessaire, conduire le courant de compensation de potentiel.
6)
Si le convertisseur de jonction antidéflagrant YCO14-Y est installé en zone 2, l'installation doit
être effectuée de manière à ce que le degré de pollution 2 de la carte YCO04-Y soit garanti.
8)
Dans la zone 2, le port« USB Power » ne doit pas être utilisé.
9)
Si le câble ne contient pas de circuits Ex ic, le câble doit être protégé contre tout débranchement
involontaire par un« dispositif de soulagement de traction pour câble USB » Sartorius de type
YSR01.
10) L'équipement doit être installé de manière à empêcher l'exposition aux rayons UV et
l'introduction de corps étrangers solides ou d'eau susceptibles de nuire à la sécurité de
l'appareil. Réduisez au minimum les risques de dommages mécaniques.
28/04/2021
Dr D. Klausgrete
64
EVO1X | LAB1X Installation Instructions
Consignes de sécurité
EVO1X.....-..... / LAB1X.....-..... | YCO14-Y
2023040
Révision
2
3
03
Feuille
de

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Pma hdEvo1xLab1x