Stromüberwachungsgerät mit analogem ausgangssignal zur überwachung von 3ac-strömen mittels stromwandler auf über- oder unterstrom oder im fensterbetrieb auf über- und unterstrom software-version cmd420-dm: d287 v1.1x software-version cmd421-dm: d294 v1.1x (52 Seiten)
Isometer
isolationsüberwachungsgerät für it-wechselspannungssysteme,
it-wechselspannungssysteme mit galvanisch
verbundenen gleichrichtern, umrichter und für
it-gleichspannungssysteme (ungeerdete netze) (68 Seiten)
Isolationsüberwachungsgerät für it-wechselspannungssysteme
mit galvanisch verbundenen gleich- und umrichtern
und für it-gleichspannungssysteme (92 Seiten)
Seite 2
Bestandteil der Gerätedokumentation Part of the device documentation in addi- sind neben diesem Handbuch die beilie- tion to this manual is the enclosed genden „Sicherheitshinweise für Bender- „Safety instructions for Bender products“. Produkte“. Bestellangaben Ordering information Messzange flexibel zur Isolationsfehler-...
Seite 3
Bestimmungsgemäße Verwendung Intended use Messzange zur Isolationsfehlersuche in IT- Measuring clamp for insulation fault location in Systemen in Verbindung mit einem IT systems in combination with an insulation Isolationsfehlersuchgerät EDS195P(M) oder fault locator EDS195P(M) or EDS440-LAF and a locating current injector (PGH185, PGH186, EDS440-LAF und einem Püfstromgenerator IRDH575, iso685-…-P, iso1685…P).
Seite 4
Sicherheitshinweise gerätespezi- Device-specific safety instructions fisch ! Risk of fatal injury due to electric danger Lebensgefahr durch gefahr shock! When using the current transfor- Stromschlag! Einsatz mer in systems with busbars or other Stromwandlers Anlagen accessible live conductors, a visual inspec- Stromschienen oder anderen berührbaren tion before installation must ensure the spannungsführenden Leitern ist vor der...
Seite 5
Dimension diagrams Maßbilder (alle Angaben in mm) (all data in mm) CTAF…-Band CTAF… strap CTAF500: 500 ± 10 CTAF1000: 1000 ± 10 18,5 A: Markierung Einführtiefe 2 A: Marking insertion depth 2 B: Markierung Einführtiefe 1 B: Marking insertion depth 1 Der Biegeradius des CTAF…-Bandes darf The bending radius of the CTAF…...
Seite 6
CTAF-Gehäuse CTAF enclosure 62,5 12,6 Text 10,95 13,5 20,6 M6 (PEEK) 1 = Schraube 1, Innensechskant 5 mm (0,6 Nm) 1 = screw 1, Allen key 5 mm (0.6 Nm) 1 = Schraube 2, Innensechskant 5 mm (0,6 Nm) 2 = screw 2, Allen key 5 mm (0.6 Nm) Montage Installation Lebensgefahr...
Seite 7
Kalibrierung des EDS195P(M) bei Calibration of the EDS195P(M) during Erstinbetriebnahme mit CTAF… initial commissioning with CTAF… Die Markierung auf dem CTAF…- The marking of the CTAF… strap Band muss nach oben in Richtung must point upwards in the direction Schraube zeigen. CTAF…-Bandende of the screw.
Seite 8
Montage zur Messung Installation for measurement Nach erfolgreicher Kalibrierung muss das After successful calibration, the CTAF… strap CTAF…-Band um die zu prüfenden Leiter gelegt must be placed around the conductors to be werden: Schraube 2 des CTAF…-Gehäuses lö- tested: Loosen screw 2 of the CTAF… enclosure sen und Bandende 2 aus dem Gehäuse heraus- and pull out end 2 of the strap from the enclo- ziehen.
Seite 9
Isolationsfehlersuche Insulation fault location Gefahr eines elektrischen ! Risk of an electric shock! Do not gefahr danger Schlages! Messzange CTAF… nicht mit connect the CTAF… measuring clamps to Netznennspannungen oberhalb nominal system voltages above the nomi- Nennisolationsspannung in Verbindung nal insulation voltage (see nameplate of bringen (siehe Typenschild...
Seite 10
Neben der Stromstärke beeinflusst auch die je- In addition to the current strength, the respecti- weilige Frequenz des Differenzstroms die siche- ve frequency of the residual current also influ- re Erkennung des Prüfstroms. Von der ences the reliable detection of the locating cur- Netzfrequenz abweichende Differenzströme rent.
Seite 11
Beachten Sie folgende Hinweise: Observe the following: • Eisenkern-Kontaktflächen des CTAF… immer • Always keep the iron core contact surfaces of sauber halten. the CTAF… clean. • Einen CTAF… nicht in unmittelbarer Nähe • Do not use a CTAF… in the immediate vicini- von magnetfeldproduzierenden Geräten wie ty of magnetic field-producing equipment Transformatoren oder Drosseln und nicht in...
Seite 12
Technische Daten Technical data Elektrische Sicherheit Electrical safety Norm ..............IEC 61010-2-030 Standard .............. IEC 61010-2-030 Verschmutzungsgrad ..............2 Pollution degree ................2 Anlagenklasse ................III Equipment class ................III Betriebsspannung ..............600 V Operating voltage ..............600 V Nennisolationsspannung ........AC 600 V CAT III Nominal insulation voltage ........
Seite 16
Nachdruck und Vervielfältigung Reprinting and duplicating nur mit Genehmigung des Herausgebers. only with permission of the publisher. Bender GmbH & Co. KG Bender GmbH & Co. KG Postfach 1161 • 35301 Grünberg • Deutschland PO Box 1161 • 35301 Grünberg • Germany Londorfer Str.