Herunterladen Diese Seite drucken

Tamiya JS 2 Bedienungsanleitung Seite 4

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für JS 2:

Werbung

O
*.;-¡¡'o)lIl!')I'1~t
Attaching
wheels
Einbau der Rader
Fixation des roués
*&tJIJ't.I6l"I~Ili'Ji*t~..,..
*Atlach
to the opposite
side as weU.
*Aul
der gegenüberllegenden
Seite
genauso
anbringen.
* Filter également
du coté opposé.
C-!,,"*.{-¡L-
Roadwheel
Laufrad
Roues de route
11!~
*:f.1" -:)~51.t:""'¡L-
NOTE
*Select
*Entscheiden
ANMERKUNG
*Choislr
NOTE
O)
~~~~~~~50)m~rrL
Separate
type track
Zusammenbau
der Einzel-Kettenglieder
Construction
de la chenille
*::f1"-:)~51.t:&tin:¡J~""o
tfr;r,-;!:nt.;:Olt:03€~B:¡¡:
34f07HUtL-r1.'~~"".
*Attach
01 and 03 allemately.
One side ineludes
*01
und
03
abwechselnd
befestigen.
besteht
aus 34 Gliedem.
*Atlacher
les
pieces
01
et
alternance.
Chaque
coté
possede
34 patins.
i!l!~~~~~~50)1Il!')I'1~t
Attaching
separate
Anbringen
der aus einzelnen
bes te henden
Ketten,
Instaliation
des chenilles
a
patlns
separés
t-
itO)~5b'1. '::f 1"-:)~5t:
eitherfleltlble
belt or separate
Síe sich
entweder
für den flexiblen
les chenitles
en vinyle
souple
link assembly
a
patins séparés
34links.
Eíne
Seite
03
en
link type tracks
Gliedern
i.I~itO)'/5
AT';I?1:I!:f.1"l'
link type
plastíc
tracks.
Rlemen
oder
die Plastikketten
ou a patins
séparés
en plastíque.
(]jiL>(2~ 03
1i;fIlIJt:lEJaO)ñrDJ"r-r~l,;.t? I¡:fitl
*Fírst
attach
otller
parts
in numbered
right-side
tracks
in the same way.
Antriebsrad
befestigen,
dann
Reihenfolge
zusammenstecken.
in gleichef'
Weise zusammenbauen.
la chenille
au barbotin
puis
indique.
Notar le sens des chenilles.
4
.J..l;
!,,"5-f"/A,/C7';I
••.""'{'>
D rive sprocket
Antriebs-Kettenrad
Barbotín
~50)?15t:15';b'iKf", ~.m,ff.tL-r~..,.o
aus einzelnen
Gliedem.
~
*:f.1"-:)~5€i.lM""~~,~A::f/~T-7
€ Y~¡¡:M.:,.t'b'';iI~'"
~ t:::f
¡J1'Í~2;ttA...
*Applying
masking
tape
will
lrom being
cemented
to jig.
*Die
Verwendung
von
Abklebeband
Festkleben
der
Kettenglieder
richtung
verhindem
*Appliquer
de la bande
cache
les chenilles
ne soient
collées
,
.!::'
01
li-:
~~~
. --g----03
--f~:t;l
~
~01
t
~~'-(~'04
~~--(8)D1
*::f
~'5O)(ÍiJ~I¡:~1:it~L)
1" $1
t--rtnll.€i:R&'.l,
m'¡¡;lJil¡:fi.L"n.'~~"". tiflllll.t
"";1
L~""o
upper
part
01 track
to drive
sprocket,
order
as shown .. Note
track
*Zuerst
den obaren,
Jinken Teil der Kette am
die
abrigen
Teile
wie
abgebíldet
Kettenrichtung
baachten.
Die Ketten dar
*Commencer
par attacher
connecter
les autres
sections
dans
Assembler
la chenille
droite de la meme maniere.
t-
XF.56
~'5b''l~¡¡:~
't' $1
prevent
track
links
kann
das
an der
Montagevor-
permet
d'éviter
que
ault gabarits.
03
,
t: t'"'5.{"/A"/O
tl1en COflnect
direction.
Assemble
in nummerierter
rechten
Seíte
la partie supérieure
de
I'ordre
numerique

Werbung

loading