Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SICK ZIRKOR302 P Betriebsanleitung

SICK ZIRKOR302 P Betriebsanleitung

Sauerstoffanalysator mit messgaspumpe
Inhaltsverzeichnis
ZIRKOR302 P
Sauerstoffanalysator
mit Messgaspumpe
Installation
Inbetriebnahme und Bedienung
Wartung
B E T R I E B S A N L E I T U N G
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SICK ZIRKOR302 P

  • Seite 1 B E T R I E B S A N L E I T U N G ZIRKOR302 P Sauerstoffanalysator mit Messgaspumpe Installation Inbetriebnahme und Bedienung Wartung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Druckschriften-Nr.: 8010925 Allgemein Zweck des Dokuments Bedienpersonal Weitere Dokumente Grundlegende Sicherheitshinweise Verpflichtungen und Haftung Sicherheitssymbole Bestimmungsgemäße Verwendung Sachwidrige Verwendung Informelle Sicherheitsmaßnahmen Gefahren durch elektrische Energie Besondere Gefahrenstellen Außerbetriebnahme Bauliche Veränderungen an den Geräten Allgemeine Beschreibung Theoretische Grundlagen, Messprinzip Gesamtansicht Ansicht Sondenteil Ansicht Gehäuseunterseite Messgas-EntnahmeVorrichtung (MEV)
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis Service- und Wartung Empfehlungen zum Praxiseinsatz Sonde überprüfen, abgleichen Überprüfung mit Prüfgas Softwareupdate auf 5V008 mit LT Flash-Update-Software V1.2 MEV demontieren und auf Durchlässigkeit prüfen Ausbau des Sondenkörpers Messzellen-Heizer überprüfen Austausch der Messzelle und des Messzellenheizers Reinigung und Austausch der Absaugvorrichtung inkl. Heizung 8.10 PT 100 Temperaturfühler überprüfen 8.11...
  • Seite 4: Allgemein

    Allgemein - Zweck des Dokuments Allgemein Zweck des Dokuments Die vorliegende Betriebsanleitung macht den Betreiber mit folgenden Punkten vertraut: • Bedienung • Sicherheitshinweise • Wartung • Störungssuche und Störungsbehebung Andere Unterlagen, wie Produktinformationen, können weiterführende Informationen enthalten, sind aber kein Ersatz für diese Betriebsanleitung. Bedienpersonal Für bestimmte Arbeiten, beispielsweise bei der Elektroinstallation, wird Spezialwissen vorausgesetzt.
  • Seite 5: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Grundlegende Sicherheitshinweise - Verpflichtungen und Haftung Grundlegende Sicherheitshinweise Diese Betriebsanleitung enthält die wichtigsten Hinweise, die erforderlich sind, um den LAMBDA TRANSMITTER P sicherheitsgerecht zu betreiben. Lesen Sie diese stets vor Beginn Ihrer Arbeiten durch. Beachten Sie alle Warnhinweise! Verpflichtungen und Haftung Hinweise in der Grundvoraussetzung für den sicherheitsgerechten Umgang und den störungsfreien Betriebsanleitung...
  • Seite 6: Sicherheitssymbole

    Grundlegende Sicherheitshinweise - Sicherheitssymbole Sicherheitssymbole In der Betriebsanleitung werden folgende Benennungen und Zeichen für Gefahren, Warnungen und Hinweise verwendet: GEFAHR Dieses Symbol kennzeichnet mögliche Gefahren für Personen, besonders durch elektrische Betriebsmittel. WARNUNG Dieses Symbol verweist auf mögliche Gefahren für Personen bei unsachgemäßer Handhabung von Systemteilen.
  • Seite 7: Sachwidrige Verwendung

    Grundlegende Sicherheitshinweise - Sachwidrige Verwendung Sachwidrige Verwendung Andere Verwendungen als oben aufgeführt sind verboten. Bei sachwidrigem Gebrauch können Gefahren auftreten. Soll das Messsystem in anderer Weise eingesetzt werden und kann die Gerätefunktion bei dieser Anwendung nicht einwandfrei beurteilt werden, ist vorher mit dem Hersteller Rücksprache zu nehmen.
  • Seite 8: Gefahren Durch Elektrische Energie

    Grundlegende Sicherheitshinweise - Gefahren durch elektrische Energie Gefahren durch elektrische Energie GEFAHR Die Systemteile sind Betriebsmittel für den Einsatz in industriellen Starkstromanlagen. Bei Arbeiten an Netzanschlüssen oder Netzspannung führenden Teilen sind die Netzzuleitungen spannungsfrei zu schalten. Ein entfernter Berührungsschutz ist vor Spannungszufuhr wieder anzubringen. Die einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sind unbedingt zu beachten.
  • Seite 9: Allgemeine Beschreibung

    Allgemeine Beschreibung - Theoretische Grundlagen, Messprinzip Allgemeine Beschreibung Theoretische Grundlagen, Messprinzip Die O -Messzelle besteht im Wesentlichen aus einem einseitig verschlossenen Zirkoniumdioxid-Festelektrolytrohr, dessen Innen- und Außenflächen poröse Edelmetallschichten als Elektroden tragen. Der mit Yttriumoxid oder anderen seltenen Erdoxiden dotierte Zirkoniumdioxid-Festelektrolyt enthält in seinem Kristallgitter Sauerstoff-Leerstellen, die eine mit der Temperatur exponentiell zunehmende Sauerstoffionen-Leitfähigkeit ermöglichen.
  • Seite 10 Allgemeine Beschreibung - Theoretische Grundlagen, Messprinzip Der negative Sauerstoffionenstrom wird zur positiven Innenelektrode transportiert und zu molekularem Sauerstoff entladen. Der Ionenstrom, der als Stromsignal der Sonde gemessen wird, hängt linear von der Sauerstoffkonzentration und der pro Zeiteinheit durch die Zelle geleiteten Probegasmenge ab. Durch Abgleich mit einem Gas mit bekannter Sauerstoffkonzentration (vorzugsweise Luft mit 20,96 Vol.
  • Seite 11: Allgemeine Beschreibung - Theoretische Grundlagen, Messprinzip

    Allgemeine Beschreibung - Theoretische Grundlagen, Messprinzip Die Temperatur des Festelektrolyten und der Elektroden geht nicht explizit in das Sondensignal ein. Sie bestimmt jedoch den Innenwiderstand der Sonde, bzw. deren Grenzstrom und damit den messbaren Sauerstoff-Konzentrationsbereich. Die Sondentemperatur muss weder gemessen noch geregelt werden, sie darf nur einen kritischen Wert, der vom gewünschten Messbereich abhängt, nicht unterschreiten.
  • Seite 12: Allgemeine Funktionsbeschreibung

    Allgemeine Beschreibung - Theoretische Grundlagen, Messprinzip 3.1.1 Allgemeine Funktionsbeschreibung Der LAMBDA TRANSMITTER P ist ein vielseitig einsetzbares O -Messgerät auf Mikroprozessorbasis zur direkten Messung der O -Konzentration von nicht brennbaren Gasen im überstöchiometrischen Bereich (λ >1). Das Messverfahren basiert auf dem bewährten ZrO - Strommessprinzip.
  • Seite 13 Allgemeine Beschreibung - Theoretische Grundlagen, Messprinzip 3.1.3 Einfluss der Luftfeuchtigkeit auf den Abgleichwert 20,96 Vol.% O Der Abgleich des LAMBDA TRANSMITTER P erfolgt mit Umgebungsluft. Die Berücksichtigung der relativen Feuchte der zum Abgleich verwendeten Luft wird über einen Abgleichoffset (Parameter 297) eingestellt. Werkseitige Einstellung des Abgleichoffsets (P297): -0,3% O Der Einfluss der relativen Feuchtigkeit der Luft als Funktion der Lufttemperatur zeigt nachfolgendes Diagramm.
  • Seite 14 Allgemeine Beschreibung - Theoretische Grundlagen, Messprinzip Durch die lineare Kennlinie mit festem Nulldurchgang kommt der Abgleichoffset hauptsächlich bei hohen O -Werten >10% zum Tragen. Einfluss des Abgleichoffset's Einfluss des Abgleichoffset’s...
  • Seite 15 Allgemeine Beschreibung - Theoretische Grundlagen, Messprinzip 3.1.4 Durchflusskompensation Der Durchfluss durch die Kapillare hängt von der mittleren Molmasse/Gaskonstanten des zu messenden Gases ab. Bei "normalen" Abgasen von Öl, Gas und Kohlefeuerung ist der Einfluss auf die Messgenauigkeit unbedeutend. Der Messfehler liegt innerhalb der spezifizierten Messgenauigkeit von ±...
  • Seite 16: Kaltstartverzögerung

    Allgemeine Beschreibung - Theoretische Grundlagen, Messprinzip 3.1.5 Kaltstartverzögerung Der LAMBDA TRANSMITTER P verfügt über eine intelligente Kaltstartverzögerung. Diese verhindert, dass durch eine kalte Sonde Abgas gezogen wird. Der optimale Zeitpunkt für das Einschalten der Messgaspumpe wird über die Temperatur der Zirkondioxid-Messzelle bestimmt.
  • Seite 17 Allgemeine Beschreibung - Theoretische Grundlagen, Messprinzip 3.1.6 Kaltstart-Ri-Tabelle (Parameter 1984..1999) Während des Kaltstarts wird zyklisch der Innenwiderstand gemessen, um den Aufheizzustand der Sonde zu erkennen. Die dabei ermittelten Werte werden in der Kaltstart-Ri-Tabelle abgelegt. Anhand dieser Werte ist eine Diagnose des Kaltstartverlaufs möglich, ansonsten haben sie keine Funktion.
  • Seite 18 Allgemeine Beschreibung - Theoretische Grundlagen, Messprinzip 3.1.10 Drifthistorie Abgleich (Parameter 3600...3679) In dieser Historie wird die Änderung des O2-Wertes der letzten 40 automatischen Abgleiche zusammen mit dem Zeitpunkt des Abgleichs (Betriebsstunden) abgespeichert, so dass der z.B. Sondendrift bei einem zyklischen Abgleich alle 24 Stunden für die letzten 40 Tage verfügbar ist.
  • Seite 19: Gesamtansicht

    Allgemeine Beschreibung - Gesamtansicht Gesamtansicht Abb. 3-5: LAMBDA TRANSMITTER P 1 Elektronikteil 2 Sondenteil Abb. 3-6: LAMBDA TRANSMITTER P montiert am Rauchgaskanal (Seitenansicht) 1 Elektronikteil 5 MEV-Schutzrohr mit Sintermetall-Vorfilter 2 Flansch 6 Messgas Entnahme- 3 Gegenflansch Vorrichtung (MEV) 4 Isolierung...
  • Seite 20 Allgemeine Beschreibung - Gesamtansicht Anzeige- und Bedieneinheit Verschluss zum Öffnen des Elektronikteils Zusätzliche Betriebs-, Störmeldeanzeige, Multi- funktionstaster, Wartungsschalter über LED’s LED´s RS422/CAN/LSB- Kommunikation Prozessorelektronik RS232 PC-Schnittstelle Abb. 3-7: Elektronikteil Frontansicht GEFAHR Vor Öffnen der inneren Tür (Zugang Elektronikteil) Netzstecker ziehen !! Trafo für Sonde und Elektronik Messgaspumpe Pumpenschutzfilter...
  • Seite 21: Ansicht Sondenteil

    Allgemeine Beschreibung - Ansicht Sondenteil Ansicht Sondenteil Abb. 3-9: Sondenteil, Seitenansicht 1 Anschlüsse Differenzdrucksensor 5 Messgasauslass 2 Anschluss für Luftabgleich 6 Absaugvorrichtung 3 PT100 Temperaturfühler und Abgasrückführung -Messzelle (innenliegend) Abb. 3-10: Sondenteil, Anschlussseite 1 PT100 Temperaturfühler 4 Anschlüsse Differenzdrucksensor 2 Abgasrückführung 5 Luftabgleich (Anschluss Messgaspumpe) (Anschluss Druckpuffergefäß)
  • Seite 22: Ansicht Gehäuseunterseite

    Allgemeine Beschreibung - Ansicht Gehäuseunterseite Ansicht Gehäuseunterseite Abb. 3-11: Anschlüssseite 1 Freie Kabelverschraubung, z.B. für Analogausgang, RS232- Schnittstellenkabel, LSB-Module, RS422- Schnittstelle 2 Ablass- und Befestigungsschraube für Kondensatgefäß (siehe Hinweis) 3 Abgleichgaseingang 4 Kondensatausgang HINWEIS Die Ablassschraube für das Kondensatgefäß muss im Normalfall nicht geöffnet werden.
  • Seite 23: Messgas-Entnahmevorrichtung (Mev)

    Allgemeine Beschreibung - Messgas-EntnahmeVorrichtung (MEV) Messgas-EntnahmeVorrichtung (MEV) 3.5.1 MEV Ansicht Abb. 3-13: MEV-Detailansicht 1 Messgas-Entnahme-Vorrichtung 3 Sintermetall Vorfilter (MEV) 2 Entnahmefilter 3.5.2 Messgastemperaturen Bis 700°C Standard Kapillarrohr: Werkstoff: 2.4851 (Alloy 601) Entnahmevorsatz: Werkstoff: 1.4762 Sintermetallfilter: Werkstoff: Hastelloy X Schutzrohr: Werkstoff: 1.4571 bis 700 °C Vorfilter: Werkstoff:...
  • Seite 24 Allgemeine Beschreibung - Messgas-EntnahmeVorrichtung (MEV) ACHTUNG! Bei doppelwandigen Kaminen ist eine MEV-Heizung zwingend erforderlich. Bei 100% gesättigten Rauchgasen (Bürden) muss zusätzlich zur MEV-Heizung noch eine Beheizung des Sintermetallvorfilters vorgesehen werden. Grenztemperaturen: Abb. 3-14: Planungshilfe Montage, Grenztemperaturen T Messgas in °C Max.
  • Seite 25: Eintauchtiefe

    Allgemeine Beschreibung - MEV-Schutzrohr mit Al-Seele 3.5.3 Eintauchtiefe • Max: • Empfohlen: nur so lang, wie unbedingt nötig (1/4..1/3 des Kanalquerschnitts) Wissenswertes Die oft geforderte "Kernstrommessung" ist meist überflüssig. "Strähnen" sind in der Praxis äußerst selten. Nach bisheriger Erfahrung treten sie auf: •...
  • Seite 26: Installation

    Installation - Voraussetzungen Installation Voraussetzungen Vor der Installation müssen folgende Punkte beachtet werden: Messstelle Die Messstelle muss gut zugänglich sein. Der LT wiegt ca. 30kg. Messgastemperatur In der Messgas-Entnahme-Vorrichtung (MEV) darf sich im jeweiligen Wasser- und Säuretaupunkt kein Kondensat bilden. Daher muss die Temperatur der gesamten MEV über dem Taupunkt liegen.
  • Seite 27: Montage Gegenflansch (Optionales Zubehör)

    Installation - Montage Gegenflansch (optionales Zubehör) Montage Gegenflansch (optionales Zubehör) 1. Einbaulage planen. Die Einbaulage ist beliebig, von max. –20° zur Vertikalen bis zur Horizontalen (siehe Abbildung). Steckerseite nach unten. Abb. 4-1: Einbaulage 2. Loch mit einem Durchmesser von 125mm aus dem Rauchgaskanal ausbrennen. WARNUNG Beim Erstellen der Öffnungen können Teile, die in den Kanal fallen, Schäden verursachen.
  • Seite 28: Mev Und Mev-Schutzrohr Am Lambda Transmitter P Montieren

    Installation - MEV und MEV-Schutzrohr am LAMBDA TRANSMITTER P montieren MEV und MEV-Schutzrohr am LAMBDA TRANSMITTER P montieren Abb. 4-3: MEV und MEV-Schutzrohr montieren (mit Angabe der Arbeitsschritte) Messgas-Entnahme-Vorrichtung Sintermetall-Vorfilter (MEV) (zerbrechlich) Absolutdruck-Kapillare Verdrehsicherung für Schutzrohr Prallblech MEV-Schutzrohr ACHTUNG! Alle Verschraubungen und Gewinde mit Antifestbrennpaste Typ 650 R 1090 einstreichen.
  • Seite 29: Montage Lambda Transmitter P

    Installation - Montage LAMBDA TRANSMITTER P 7. Prallblech (c) so ausrichten, dass es den Vorfilter (d) vor Verschmutzung schützt. Der Vorfilter sollte im „Windschatten“ liegen. Nach Ausrichtung Mutter am Vorfilter anziehen. Strömungsrichtung Messgas ACHTUNG! Sintermetall-Vorfilter bricht leicht. Ohne Filter ist kein Abgleich im eingebauten Zustand möglich.
  • Seite 30: System-Einstellungen Entsprechend Der System-Zusammenstellung (Auf Praxisfälle Reduziert)

    Installation - System-Einstellungen entsprechend der System-Zusammenstellung (auf System-Einstellungen entsprechend der System-Zusammenstellung (auf Praxisfälle reduziert) System-Zusammenstellung System-Einstellungen in Transmitter Netzteil für MEV Heizung Fall MEV- Filter- RS422- LSB- Optionale Par 121 Par 402 DIP-switch SW1 Hzg. Hzg. Verbindung- Modul(e) 2. RS422 3895 (4.6.5 GM31...
  • Seite 31: Mev- Und Vorfilter-Heizung (Option) Montieren

    Installation - MEV- und Vorfilter-Heizung (Option) montieren MEV- und Vorfilter-Heizung (Option) montieren j (2x) k (2x) Abb. 4-4: Komponenten der MEV- und Vorfilter-Heizung Länge der Anschlussleitung: 2m (Steckverbinder zur Verlängerung siehe 4.6.8, nicht in Option enthalten) a MEV mit Entnahmefilter h Sicherung für Schutzrohr incl.
  • Seite 32: Installation - Mev- Und Vorfilter-Heizung (Option) Montieren

    Installation - MEV- und Vorfilter-Heizung (Option) montieren 1. Zwischenflansch (f) am P montieren. Dazu die beigelegten Schrauben M8x35 verwenden. Die Flanschdichtung DN80 (Typ 657 R 3540) (g) wird zwischen die Flansche gelegt. 2. Messgas-Entnahme-Vorrichtung (a) an Sonde montieren u. mit max. 6 Nm anziehen.
  • Seite 33: Netzteil Für Mev- Und Filterheizung

    Installation - MEV- und Vorfilter-Heizung (Option) montieren 4.6.1 Netzteil für MEV- und Filterheizung ACHTUNG! Elektrische Versorgungsspannung beachten !!! Werkseitige Einstellung AC230V. Umstellung auf AC115V siehe Kapitel 4.6.4 Zur elektrischen Beheizung der Messgas-Entnahme-Vorrichtung (MEV) und des Sintermetall-Vorfilter ist ein separates Netzteil erforderlich. Hinweis: Dieses ist bereits im „Messgasentnahmesatz MEV-Heizung“...
  • Seite 34: Anschlüsse Des Netzteils

    Installation - MEV- und Vorfilter-Heizung (Option) montieren 4.6.2 Anschlüsse des Netzteils Netzanschluss 4-polig: LSB/CAN-Verbindung 7-polig AC230V/50...60Hz, oder zum P. AC115V/50...60Hz LSB/CAN-Verbindung 7-polig (Trafo umstecken, zu weiteren Geräten mit F1 austauschen, siehe LSB/CAN-Anschluss. 4.6.3) • Leistungsaufnahme: L S B / C A N - A u s g a n g nur MEV max.
  • Seite 35 Installation - MEV- und Vorfilter-Heizung (Option) montieren 4.6.3 Netzteilplatine Primärsicherung Netz Sicherung Printtrafo Sicherung Heizung Trafoanschluss Primärseite, wenn Versorgungsspannung = AC230V Brückenstecker, wenn Versorgungsspannung = AC230V oder Trafoanschluss Primärseite, wenn Versorgungsspannung = AC115V Elektrischer Anschluss der Versorgungsspannung Elektrischer Anschluss SYSTEM BUS 11/12 elektrischer Anschluss MEV-Heizung 13/14 elektrischer Anschluss Vorfilter-Heizung elektrischer Anschluss PT100 Messelement der MEV-Heizung...
  • Seite 36: Funktion Der Leds Auf Der Netzteil-Platine

    Installation - MEV- und Vorfilter-Heizung (Option) montieren 4.6.5 Funktion der LEDs auf der Netzteil-Platine: Schnittstellen-LEDs 2 und 4 grün= empfangen, gelb = senden. Im Normalbetrieb sendet die MEV-Heizung alle 2 Sekunden ein kurzes Datenpaket, d.h. die gelbe LED blinkt alle 2 Sekunden kurz auf, die grüne flackert recht unregelmäßig, da sie alle Busaktivitäten anzeigt.
  • Seite 37 Installation - MEV- und Vorfilter-Heizung (Option) montieren 4.6.7 Elektrischer Anschluss an LAMBDA TRANSMITTER P Netzanschluss Elek. Anschluss MEV-und 1 LAMBDA TRANSMITTER P Filterheizung 2 Zwischenflansch für MEV-und Kabellänge 2m Filterheizung 3 Gegenflansch LSB / CAN-Anschluss MEV: 4 Schutzrohrabstützung 7-polig Heizung – 2x2,5mm , weiss 5 Schutzrohr mit MEV-Heizung Kabellänge 5m...
  • Seite 38: Maßbild Des Netzteils

    Installation - MEV- und Vorfilter-Heizung (Option) montieren 4.6.9 Kabelverbinder zur Verlängerung der MEV- und Vorfilterheizung 2-polig (für Vorfilterheizung): Länge 100mm Aussendurchmesser 24mm Leiter 2,5q Kabeldurchmesser min 5mm, max 12,5mm, Art.-Nr.: 657R3167 5-polig (für MEV-Heizung mit PT100): Länge 150mm Aussendurchmesser 35mm Leiter 2,5q Kabeldurchmesser min 10mm, max 19mm, Art.-Nr.: 657R3168...
  • Seite 39: Montage Des Hochstaubschutzrohrs

    Installation - Montage des Hochstaubschutzrohrs Montage des Hochstaubschutzrohrs Abb. 4-8: Komponenten der Hochstaubausführung a Gegenflansch Imbusschrauben M8x25 mit Federring zur Befestigung des Adapterflansches b Flanschdichtung für Gegenflansch am Gegenflansch c MEV-Schutzrohr g Flanschdichtung für Adapterflansch Hochstaubausführung h Dichtungssatz d Adapterflansch für MEV-Schutzrohr e Madenschraube Abb.
  • Seite 40 Installation - Montage des Hochstaubschutzrohrs 1. Flanschdichtung (b) über die Gewindestäbe des Gegenflansches schieben. Der Gegenflansch muss bereits am Abgaskanal angeschweißt sein. 2. Hochstaub-Schutzrohr (c) in den Adapterflansch (d) schrauben. 3. Hochstaub-Schutzrohr (c) nach Anströmrichtung des Abgases ausrichten und mit Madenschraube (e) fixieren.
  • Seite 41: Bedienungs- Und Anzeigenelemente

    Bedienungs- und Anzeigenelemente - Bedienungselemente Bedienungs- und Anzeigenelemente Bedienungselemente Über den Multifunktionstaster T2 (2) und den Wartungsschalter S1 (3) können alle Grundfunktionen ausgeführt werden. Abb. 5-1: Bedien- und Anzeigeelemente auf der Prozessorplatine Wartungsschalter S1 DIP-Schalter 3a= Position „EIN“, 3b= Position „Aus“ Multifunktionstaster T2 LED-Anzeige: LED 1...12 Funktion:...
  • Seite 42: Anzeigeelemente

    Bedienungs- und Anzeigenelemente - Anzeigeelemente Anzeigeelemente 5.2.1 LED-Anzeige (4) LED 1 Legende: LED ist aus blinkt leuchtet Normalbetrieb Wartungsmodus aktiv LED 2 — LED 3 — LED 4 Heizungsüberwachung Heizungsregelung aktiv Heizung mit Festspannung LED 5 Betriebsmodusanzeige Abgleichen Messen LED 6 Betriebsanzeige Betrieb LED 12 Warnungs-/Störungsanzeige...
  • Seite 43: Monitorausgang / Dip-Schalter (1)

    Bedienungs- und Anzeigenelemente - Monitorausgang / DIP-Schalter (1) Monitorausgang / DIP-Schalter (1) Über die Klemmen 31- und 32+ können folgende Messwerte abgefragt werden: • -Messwert • Sondenspannung • Sondenstrom Messung Umrechnung DIP-Schalter -Messwert 0...2,5 V -> 0...25% O Sondenspannung 0...1,4 V -> 0...1400 mV Sondenstrom 0...1 V ->0...1000 mA Remote Display Software...
  • Seite 44: Bedienungs- Und Anzeigenelemente

    Bedienungs- und Anzeigenelemente - Anzeige- und Bedieneinheit Anzeige- und Bedieneinheit Cursortasten Entertaste Menütasten Helligkeit und Kontrast Kontrast + : Kontrast - : Helligkeit + : Helligkeit - : Grenzwerte GW 4 Grenzwert wird überschritten GW 4 Grenzwert wird unterschritten HINWEIS Die Grenzwerte (GW 1 bis GW 4) werden nur angezeigt, wenn die Grenzwertüberwachung aktiviert wurde.
  • Seite 45 Bedienungs- und Anzeigenelemente - Anzeige- und Bedieneinheit 5.5.2 Menüfunktion „cal“ ENTER ENTER siehe Kapitel 8.2 ENTER ENTER siehe Kapitel 8.3...
  • Seite 46: Bedienungs- Und Anzeigenelemente - Anzeige- Und Bedieneinheit

    Bedienungs- und Anzeigenelemente - Anzeige- und Bedieneinheit 5.5.3 Menüfunktionen „par“ Parametrieren Freigabeebene Kunde 4V04d 05.04.2002 Zurück zum vorherigen Menü exit Passworteingabe Parametrieren SN> 000157EN/22208 * * * Freigabeebene Kunde Zurück zum vorherigen Menü exit Rücksetzen auf Freigabeebene Kunde clear B ... 0 1 2 ...9 ---- 8 ...
  • Seite 47 Bedienungs- und Anzeigenelemente - Anzeige- und Bedieneinheit Anzeige aller Parameter. Diese sind in Gruppen unterteilt. view Es gibt weitere Parameter in ***Display*** dieser Gruppe P. 970: P. 971: P. 972: Deutsch Zurück zum vorherigen Menü exit Änderung des Informationsumfangs ***Display*** P.
  • Seite 48: Parameteränderung

    Bedienungs- und Anzeigenelemente - Anzeige- und Bedieneinheit Parameteränderung change ***Display*** Kontrast P. 970: Helligkeit P. 971: Sprache P. 972: Deutsch Wert erhöhen ***Display*** Kontrast Wert reduzieren P. 970: Helligkeit P. 971: Sprache P. 972: Deutsch Parameter kann verändert werden Parameter kann nicht verändert werden Wert blinkt: Änderungsmodus ist aktiv...
  • Seite 49 Bedienungs- und Anzeigenelemente - Anzeige- und Bedieneinheit 5.5.4 Menüfunktionen „diag“ Warnungen und Störungen *** Störungen *** Druckanstieg bei Kal. zu klein *** Warnungen *** Sondentemperaturmessung ausgefallen Quittierung der Störung Hinweis: Es lassen sich nicht alle Warnungen/Störungen quittieren. Beheben Sie die Ursache der Warnung/Störung. Anzeige der Grenzwerteinstellungen Grenzwert 1 O -Messwert...
  • Seite 50: Parametergruppen

    Bedienungs- und Anzeigenelemente - Parametergruppen Parametergruppen Gruppen Parameter Gruppen Parameter Messwerte 1 - 17 Konfiguration PID-Regler 1361 - 1372 Betriebsdaten 40 - 61 Zustand PID-Regler 1380 - 1391 Zähler und Zeiten 70 - 76 Konstante Vorgaben 1450 Befehle 100 - 118 Passwort / Seriennummer 1472 - 1488 Hardware Optionen...
  • Seite 51: Betrieb

    Betrieb - Messung in Betrieb nehmen Betrieb Messung in Betrieb nehmen ACHTUNG! Elektrische Versorgungsspannung beachten !!! Werkseitige Einstellung AC230V. Umstellung auf AC115V siehe Kapitel 12.4.1 • Netzspannung für LAMBDA TRANSMITTER P einschalten. HINWEIS Bei unveränderter Werkseinstellung wird die Messung nach dem „Kaltstart“, nochmals nach 2 Stunden und danach alle 24 Stunden automatisch überprüft und gegebenenfalls neu abgeglichen (zyklischer Abgleich).
  • Seite 52 Betrieb - Messung in Betrieb nehmen 6.1.1 Ausgabe der „Zero/Span“-Werte Die Ausgabe der „Zero/Span“-Werte kann über Parameter 240 „EIN / AUS“ aktiviert werden. Ausgabe über: • Analogausgang 1, Klemmen 42 / 43. • Digitalausgang 4 am LSB-Modul (Option) Ablauf Die Ausgabe der „Zero/Span“-Werte erfolgt nach Abschluss von jedem vollständigen Abgleich, egal ob der Abgleich manuell am Gerät;...
  • Seite 53: Betriebs- Und Statusmeldungen

    Betrieb - Betriebs- und Statusmeldungen Betriebs- und Statusmeldungen Betriebsmeldung Statusmeldung Beschreibung Sonde heizt auf. Das Gerät bleibt so lange in dem Zustand Kaltstart "Kaltstart", bis die Sonde messbereit ist. Messen Das Gerät befindet sich im Messbetrieb und liefert einen gültigen -Messwert, falls keine Störung vorliegt.
  • Seite 54: Praktische Hinweise

    Betrieb - Praktische Hinweise Praktische Hinweise 6.3.1 Dämpfung bei springenden Anzeigewerten Die Anzeige kann bei springenden Werten gedämpft werden. Die Dämpfung wird vorgegeben durch: Parameter 360 für O - Messwert (Freigabeebene Betrieb). HINWEIS • Eine große Dämpfung bewirkt eine Verlangsamung des Messsignals. •...
  • Seite 55: Nass-, Trockenmessung, Abweichungen, Umrechnungstabelle

    Betrieb - Praktische Hinweise 6.3.4 Nass-, Trockenmessung, Abweichungen, Umrechnungstabelle HINWEIS Der LAMBDA TRANSMITTER P misst direkt im feuchten Rauchgas (Nassmessung). Bei extraktiven Geräten wird Rauchgas entnommen und aufbereitet. Hier handelt es sich in der Regel um eine „Trockenmessung“, da dem Rauchgas die Feuchtigkeit entzogen wurde.
  • Seite 56: Außerbetriebnahme

    Betrieb - Außerbetriebnahme Außerbetriebnahme 6.4.1 Kurze Betriebsunterbrechung Es wird empfohlen, bei kürzeren Betriebsunterbrechungen die Messung auf jeden Fall weiterlaufen zu lassen. 6.4.2 Längere Betriebsunterbrechung Bei Betriebsunterbrechungen ab ca. 10 Wochen oder bei Außerbetriebnehmen der Messung wird empfohlen, den LAMBDA TRANSMITTER P auszubauen. Damit wird einer Korrosion und einem Verstopfen der „durchflussbestimmenden Kapillare“...
  • Seite 57: Störungen Und Warnungen

    Störungen und Warnungen - Störungshistorie Störungen und Warnungen Störungshistorie Nur abrufbar über Anzeige- und Bedieneinheit oder Remote-Display-Software. Siehe Kapitel 7.3 Anzeige über LED- Zeile auf Prozessorplatine 7.2.1 Störungen und Warnungen abrufen und zurücksetzen (siehe auch Kapitel 5.1) • Anzeige der nächsten Multifunktionstaster T2 einmal drücken.
  • Seite 58 Störungen und Warnungen - Anzeige über LED- Zeile auf Prozessorplatine 7.2.3 LED-Code Warnungen 7 8 9 10 11 12 Legende: LED ist aus blinkt leuchtet Keine Warnung Heizungsregelung defekt Vorfilter verschmutzt Durchfluss zu gering, Sondenstrom < 260 mA Parameter 51: Sondenstrom der letzten Kalibrierung -Messzelle gealtert- austauschen Differenzdruck niedrig MEV-Heizung defekt...
  • Seite 59: Anzeige Über Anzeige- Und Bedieneinheit / Remote-Display-Software

    Störungen und Warnungen - Anzeige über Anzeige- und Bedieneinheit / Remote-Display- Anzeige über Anzeige- und Bedieneinheit / Remote-Display-Software Warnungen und Störungen *** Störungen *** Druckanstieg bei Kal. zu klein *** Warnungen *** Sondentemperaturmessung ausgefallen Quittierung der Störung Hinweis: Es lassen sich nicht alle Warnungen/Störungen quittieren.
  • Seite 60: Störungen

    Störungen und Warnungen - Störungen Störungen • Messzelle zu stark gealtert,. • Messzelle austauschen Messzelle defekt Durchfluss zu gering, • Entnahmevorsatz verschmutzt • Reinigen / Austauschen • Absaugvorrichtung verstopft • Reinigen / Austauschen Sondenstrom < 200mA • Kapillare verstopft • Reinigen / Austauschen 8.5.1 Differenzdruck zu klein...
  • Seite 61: Warnungen

    Störungen und Warnungen - Warnungen Warnungen Heizungsregelung defekt • Sicherung F16 • Sicherung austauschen 12.4 8.14 • Elektronik defekt • Basiselektronik austauschen Vorfilter verschmutzt • Ablagerungen auf dem Filter • Filter reinigen / Austauschen 8.5.3 Durchfluss zu gering, • Entnahmevorsatz verschmutzt •...
  • Seite 62: Interne Störungen Der Elektronik

    Störungen und Warnungen - Interne Störungen der Elektronik Strombegrenzung aktiv • Eventuell hat die Kapillare • Überprüfen 8.5.1 einen zu großen Durchfluss • Überprüfen / Austauschen • Messkammer gebrochen 8.11 • Überprüfen / Austauschen • Basiselektronik defekt • Überprüfen / Austauschen •...
  • Seite 63: Service- Und Wartung

    Service- und Wartung - Empfehlungen zum Praxiseinsatz Service- und Wartung Der LAMBDA TRANSMITTER P ist nahezu wartungsfrei. Erforderliche Wartungsarbeiten werden über die Anzeige- und Bedieneinheit angezeigt, z.B.: • Durchflussbestimmende Kapillare reinigen, bzw. komplette MEV austauschen. • Entnahmevorsatz an Spitze der MEV reinigen, Filter austauschen bzw. erneuern. •...
  • Seite 64: Sonde Überprüfen, Abgleichen

    Service- und Wartung - Sonde überprüfen, abgleichen Sonde überprüfen, abgleichen HINWEIS Der Abgleich erfolgt beim LAMBDA TRANSMITTER P mit Umgebungsluft. Dies bedeutet, dass die relative Feuchte der Luft mit berücksichtigt werden muss. Dies erfolgt über den Parameter 297 „Abgleichoffset“. Werkseitige Einstellung –0,3%. Dies bedeutet: Es wird nicht auf 21% O abgeglichen, sondern auf 20,7% O...
  • Seite 65: Service- Und Wartung - Überprüfung Mit Prüfgas

    Service- und Wartung - Überprüfung mit Prüfgas Nach Auslösen des Abgleichvorganges wird Luft durch das Schutzrohr an die Entnahmestelle geblasen. Die Gasmenge wird automatisch über die frequenzgesteuerte Luftpumpe so eingeregelt, dass sich im Vorfilter ein Überdruck von 2...5 mbar einstellt. So ist sichergestellt, dass keine Rauchgase zur Entnahmestelle im Schutzrohr vordringen können und die Messgasentnahmestelle ausschließlich von Abgleichgas umgeben ist.
  • Seite 66 Service- und Wartung - Überprüfung mit Prüfgas 1. Menü mit Taste „cal“ öffnen, Passwort eingeben, Menüpunkt „Start manueller Abgleich mit Pumpe“ auswählen ENTER. 2. Nun erscheint links unten im Display der Text „Handabgleich, Bitte warten“, während dieser Zeit darf kein Schlauch an den Abgleichgaseingang angeschlossen sein, da die Pumpe den erforderlichen Überdruck einstellt.
  • Seite 67: Softwareupdate Auf 5V008 Mit Lt Flash-Update-Software V1

    Service- und Wartung - Softwareupdate auf 5V008 mit LT Flash-Update-Software V1.2 Softwareupdate auf 5V008 mit LT Flash-Update-Software V1.2 • LAMBDA TRANSMITTER P ausschalten. • PC mit Flash-Programmiersoftware über serielles Kabel an der RS232- Schnittstelle anschließen. • Steckbrücke BR10 von Position „N“ auf Position „P“ stecken (aktiviert den Programmiermodus) •...
  • Seite 68: Service Und Wartung

    Service- und Wartung - Softwareupdate auf 5V008 mit LT Flash-Update-Software V1.2 • Daten werden ausgelesen und eine Sicherungsdatei wird erstellt. • Weiter mit „NEXT“. • Verzeichnis für Sicherungsdatei auswählen und speichern. • Weiter mit „NEXT“. • Verzeichnis mit Update-Datei auswählen und öffnen. Die Datei für’s Update muss so benannt sein, dass sie mit „Update“...
  • Seite 69: Service- Und Wartung - Softwareupdate Auf 5V008 Mit Lt Flash-Update-Software V1

    Service- und Wartung - Softwareupdate auf 5V008 mit LT Flash-Update-Software V1.2 • Update wird in LAMBDA TRANSMITTER P übertragen. • Nach erfolgreicher Programmierung mit “END” beenden. • LAMBDA TRANSMITTER P ausschalten. • Steckbrücke BR10 im LAMBDA TRANSMITTER P auf der Prozessorplatine zurück auf Position „N“...
  • Seite 70: Mev Demontieren Und Auf Durchlässigkeit Prüfen

    Service- und Wartung - MEV demontieren und auf Durchlässigkeit prüfen MEV demontieren und auf Durchlässigkeit prüfen Abb. 8-1: Demontage der MEV (mit Angabe der Arbeitsschritte) Verdrehsicherung für Absolutdruck-Kapillare MEV-Schutzrohr Messgas-Entnahme-Vorrichtung MEV-Schutzrohr mit Sintermetall- (MEV) Vorfilter 1. Verdrehsicherung des MEV-Schutzrohrs entfernen, dazu den unteren Sicherungssplint herausziehen.
  • Seite 71: Kapillare Durch Ausbrennen Durchgängig Machen

    Service- und Wartung - MEV demontieren und auf Durchlässigkeit prüfen 8.5.1 Kapillare durch Ausbrennen durchgängig machen: Abb. 8-2: Kapillare durch Ausbrennen < 0,8 mm durchgängig machen. 1. Drosselschraube am Ende der Kapillare (Sondenseite) herausdrehen. 2. Entnahmevorsatz (Messgasseite) abschrauben. 3. Kapillarrohr mit Schweißbrenner erhitzen. 4.
  • Seite 72: Ausbau Des Sondenkörpers

    Service- und Wartung - Ausbau des Sondenkörpers Ausbau des Sondenkörpers Für den Ausbau des Sondenkörpers ist folgendes Werkzeug erforderlich: • Schraubendreher 0,5 x 3,5 • 13er Ring-/Maulschlüssel • Kombizange Abb. 8-4: Anschlussseite Sondenteil, Verbindung LAMBDA TRANSMITTER P und Sondenkörper 1 Thermische Abdeckplatte 3 4 x M8, Schlüsselweite 13 2 Blaue Anschlussstücke 1.
  • Seite 73: Messzellen-Heizer Überprüfen

    Service- und Wartung - Messzellen-Heizer überprüfen Messzellen-Heizer überprüfen 1. Sicherungen F16 und F17 überprüfen (siehe technische Daten). Sind die Sicherungen in Ordnung, mit Punkt 2 fortfahren. 2. Stecker abziehen. 3. Widerstand zwischen Pin 92 und 93 am Stecker X16 messen (siehe technische Daten).
  • Seite 74: Reinigung Und Austausch Der Absaugvorrichtung Inkl. Heizung

    Service- und Wartung - Reinigung und Austausch der Absaugvorrichtung inkl. Heizung 1. Sondenkörper ausbauen (siehe Kapitel 8.6). 2. Sensoreinheit mit Sensor und Heizer ausbauen. Dazu die 6 Imbussschrauben (Imbussschlüssel 2,5) am Sensorflansch entfernen. 3. Sensoreinheit vorsichtig herausziehen. 4. Sensorkontaktierung lösen (Imbussschlüssel 1,5). 5.
  • Seite 75: Pt 100 Temperaturfühler Überprüfen

    Service- und Wartung - PT 100 Temperaturfühler überprüfen 8.10 PT 100 Temperaturfühler überprüfen R [W ] 260R / 438°C 240R / 380°C 220R / 323°C 200R / 266°C 180R / 211°C 140R / 104°C 130R / 78°C 120R / 52°C 110R / 26°C Abb.
  • Seite 76: Austausch Der Messkammer

    Service- und Wartung - Austausch der Messkammer 8.11 Austausch der Messkammer Abb. 8-10: Komponenten des Sondenteils a MEV-Schutzrohraufnahme h Messkammer b Metall-O-Ring AL-Füllring c Probegasadapter Isolierdichtung d Graphitdichtung Messkammer k Oberer Flansch mit Sensoraufnahme e Absolutdruckaufnahmerohr PT100-Temperaturfühler Tellerfeder m Schlauchanschlüsse g AL-Füllring n Messzelle und Heizer Erforderliches Werkzeug:...
  • Seite 77: Service- Und Wartung - Austausch Der Messkammer

    Service- und Wartung - Austausch der Messkammer 8.11.1 Ausbau der Messkammer 10 11 12 Abb. 8-11: Ausbau der Messkammer mit Angabe der Montageschritte (Teil 1) 13 14 Abb. 8-12: Ausbau der Messkammer mit Angabe der Montageschritte (Teil 2)
  • Seite 78: Austausch Der Messkammer

    Service- und Wartung - Austausch der Messkammer 1. MEV-Schutzrohr, MEV und Absolutdruckkapillare demontieren. (siehe Kapitel 8.5) 2. Sondenkörper ausbauen (siehe Kapitel: 8.6). 3. Für die weitere Demontage Sondenkörper in Schraubstock einspannen. 4. Messzelle und Heizer ausbauen (siehe Kapitel: 8.8). 5. PT100-Temperaturfühler ausbauen (siehe Kapitel: 8.10). 6.
  • Seite 79: Einbau Der Messkammer

    Service- und Wartung - Austausch der Messkammer 8.11.2 Einbau der Messkammer 9 10 Abb. 8-13: Einbau der Messkammer mit Angabe der Montageschritte...
  • Seite 80: Service- Und Wartung - Austausch Der Drucksensoren

    Service- und Wartung - Austausch der Drucksensoren 1. Neue Graphitdichtung (d) in den Sondenkörper einlegen. 2. Die Tellerfeder (f) mit der Wölbung zum Messkammerflansch in den Sondenkörper einlegen. 3. Die neue Messkammer mit neuem AL-Füllring (g) einsetzen. 4. Oberen Flansch (j) mit Isolierdichtung und weiterem AL-Füllring auf Messkammer setzen.
  • Seite 81: Austausch Der Analogausgangskarte

    Service- und Wartung - Austausch der Analogausgangskarte 8.13 Austausch der Analogausgangskarte Analogausgangskarte Halteschraube Die Analogausgangskarte sitzt auf der Basiselektronik des LAMBDA TRANSMITTER P. Sie ist steckbar und durch eine Halteschraube gesichert. • Halteschraube lösen • Analogausgangskarte abziehen • Neues Karte aufstecken und befestigen •...
  • Seite 82: Entsorgung

    Entsorgung - Austausch der Basiselektronik Entsorgung Der LAMBDA TRANSMITTER P wurde auch nach ökologischen Gesichtspunkten konstruiert. Die Baugruppen können leicht voneinander sortenrein getrennt und entsprechend sortiert der Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Seite 83: Lsb-Modul Mit 4X Analogausgang Spannung, Alternativ Strom

    Optionales Zubehör - LSB-Modul mit 4x Analogausgang Spannung, alternativ Strom Optionales Zubehör 10.1 LSB-Modul mit 4x Analogausgang Spannung, alternativ Strom 10.1.1 Funktionsbeschreibung • Spannungsmodul: 4 Analogausgänge 0...10 V DC • Strommodul: 4 Analogausgänge 0 ... 20mA • schnelle Verdrahtung mehrerer Module durch Brückenstecker möglich •...
  • Seite 84 Optionales Zubehör - LSB-Modul mit 4x Analogausgang Spannung, alternativ Strom Parameter 530 / 540 / 550 / 560 Hier wird der Messwert eingestellt, der am Analogausgang ausgegeben werden soll. Folgende Einstellungen sind für jeden Ausgang möglich: • • -Messwert • Konf.
  • Seite 85 Optionales Zubehör - LSB-Modul mit 4x Analogausgang Spannung, alternativ Strom 10.1.3 Technische Daten Ausgangsmodul • Nennspannung 24 V DC • Stromaufnahme 50 mA • Leistungsaufnahme 1,2 W • Betriebsspannungsbereich 0,8 ... 1,1 x • Betriebstemperaturbereich 0 °C ... +55 °C •...
  • Seite 86: Lsb-Modul Mit 4X Analogeingängen

    Optionales Zubehör - LSB-Modul mit 4x Analogeingängen 10.2 LSB-Modul mit 4x Analogeingängen 10.2.1 Funktionsbeschreibung • 4 Analogeingänge • schnelle Verdrahtung mehrerer Module durch Brückenstecker möglich • ohne Programmierung einsetzbar Die LSB-Module sind universell einsetzbare analoge Eingangsmodule, welche über LSB (Einstellung P3895) angesteuert werden für Hutschienenmontage (siehe auch Kapitel 4.5).
  • Seite 87 Optionales Zubehör - LSB-Modul mit 4x Analogeingängen 10.2.3 Technische Daten Eingangsmodul • Nennspannung 24 V DC • Stromaufnahme 50 mA • Leistungsaufnahme 1,2 W • Betriebsspannungsbereich 0,8 ... 1,1 x • Betriebstemperaturbereich • 0 °C ... +55 °C • Lagertemperaturbereich •...
  • Seite 88: Lsb-Modul Mit 4X Digitalen Ausgängen

    Optionales Zubehör - LSB-Modul mit 4x digitalen Ausgängen 10.3 LSB-Modul mit 4x digitalen Ausgängen 10.3.1 Funktionsbeschreibung • 4 Relaisausgänge 250 V, 6 A • schnelle Verdrahtung mehrerer Module durch Brückenstecker möglich • Hand-Notbedienebene • ohne Programmierung einsetzbar Die LSB-Module sind universell einsetzbare Ausgabemodule, welche über LSB (Einstellung P3895) angesteuert werden für Hutschienenmontage (siehe auch Kapitel 4.5).
  • Seite 89: Einstellung Der Parameter Für Digitalausgangsmodule (Ab Softwareversion 4V24)

    Optionales Zubehör - LSB-Modul mit 4x digitalen Ausgängen 10.3.2 Einstellung der Parameter für Digitalausgangsmodule (ab Softwareversion 4V24) Aktivierung Relaisausgang 2 Relaisausgang 3 Relaisausgang 4 Relaisausgang Digitalausgangsmodul-1 P3822 P1030...P1039 P1040...P1049 P1050...P1059 P1060...P1069 P3895 auf LSB Aktivierung Relaisausgang 6 Relaisausgang 7 Relaisausgang Digitalausgangsmodul-2 P3823 P1070...P1079...
  • Seite 90 Optionales Zubehör - LSB-Modul mit 4x digitalen Ausgängen Parameter 1031-1034 / 1041-1044 / 1051-1054 / 1061-1064 Die vier Funktionen sind annähernd gleich aufgebaut, als Schaltkriterium kann ein Betriebszustand dienen. Wird ein „Grenzwert“ (GW 1-4) als Schaltkriterium gewählt, so schaltet der Ausgang wenn der Grenzwert-Ausgang gesetzt ist. Wird z.B. „Abgleich“...
  • Seite 91: Grenzwertüberwachung

    Optionales Zubehör - LSB-Modul mit 4x digitalen Ausgängen 10.3.4 Grenzwertüberwachung Anzeige der Grenzwerte Über- / Unterschreitung Siehe Kapitel 5.5 Parameter 930 ,940, 950, 960 Auswahl der zu überwachenden Größe für Grenzwert 1 (2, 3, 4) 0=Aus, 1=O -Messwert, 2...7=Konfigurierbarer Messwert 1...7, 8=Temperatur Sonde, 9=Absolutdruck Sonde, 10= Sondenstrom, 11=Sondenspannung Parameter 931, 932, 941, 942, 951, 952, 961, 962 Form für Vergleichswert Max bei GW 1 (2, 3, 4)
  • Seite 92 Optionales Zubehör - LSB-Modul mit 4x digitalen Ausgängen 10.3.5 Technische Daten Ausgangsmodul • Nennspannung U • 24 V DC • Stromaufnahme • 100 mA • Leistungsaufnahme • 2,4 W • Betriebsspannungsbereich • 0,8 ... 1,1 x U • Ansprechzeit • 15 ms (Empfangen - Relais schaltet) •...
  • Seite 93: Lsb-Modul Mit 4X Digitalen Eingängen

    Optionales Zubehör - LSB-Modul mit 4x digitalen Eingängen 10.4 LSB-Modul mit 4x digitalen Eingängen ACHTUNG! Das Modul 663R4228 kann nicht ohne Umverdrahtung als Ersatz für das Modul 663R4028 verwendet werden. Klemmenbelegung 663R4028 (lieferbar bis Dezemder 2007) 24V DC Spannungs- 1+ Eingang 1 Versorgung 24V DC 2+ Eingang 2...
  • Seite 94: Optionales Zubehör - Lsb-Modul Mit 4X Digitalen Eingängen

    Optionales Zubehör - LSB-Modul mit 4x digitalen Eingängen 10.4.1 Funktionsbeschreibung 663R4028 / 663R4228 • 4 digitale Eingänge 24V/DC Die Eingänge sind als Spannungseingänge 24V/DC mit galvanischer Trennung (663R4028) / ohne galvanische Trennung (663R4228) ausgeführt. • schnelle Verdrahtung mehrerer Module durch Brückenstecker möglich •...
  • Seite 95: Einstellung Der Parameter Für Digitaleingangsmodule (Ab Softwareversion 4V24)

    Optionales Zubehör - LSB-Modul mit 4x digitalen Eingängen 10.4.2 Einstellung der Parameter für Digitaleingangsmodule (ab Softwareversion 4V24) Aktivierung Digitaleingang 2 Digitaleingang 3 Digitaleingang 4 Digitaleingang Digitaleingangsmodul-1 P3824 P1170...P1175 P1180...P1185 P1190...P1195 P1200...P1205 P3895 auf LSB Aktivierung Digitaleingang 6 Digitaleingang 7 Digitaleingang 8 Digitaleingang Digitaleingangsmodul-2 P3825...
  • Seite 96 Optionales Zubehör - LSB-Modul mit 4x digitalen Eingängen Funktion A, B, C, D Parameter 1171 – 1174 / 1181 – 1184 / 1191 – 1194 / 1201 – 1204 / 1211 – 1214 / 1221 – 1224 / 1231 – 1234 / 1241 - 1244 Die vier Funktionen sind annähernd gleich aufgebaut, jedoch ist die Zuordnung der Grenzwerte GW 1 - 4 bzw.
  • Seite 97 Optionales Zubehör - LSB-Modul mit 4x digitalen Eingängen 10.4.4 Technische Daten Eingangsmodul • Nennspannung U • 24V/DC • Stromaufnahme • 50 mA • Leistungsaufnahme • 1,2 W • Betriebsspannungsbereich • 0,8 ... 1,1 x U • Betriebstemperaturbereich • 0 °C ... +55 °C •...
  • Seite 98: Interner Anschluss Der Lsb-Module (Max. 2 Stück)

    Optionales Zubehör - Interner Anschluss der LSB-Module (max. 2 Stück) 10.5 Interner Anschluss der LSB-Module (max. 2 Stück) Ader + / - Ader Nr. 72 / 73 Spannungsversorgung Abb. 10-1: Stecker X12 Kondensat- LSB-Modul + / - an Stecker X206 (Kl.
  • Seite 99: Externer Anschluss Der Lsb-Module

    Optionales Zubehör - Externer Anschluss der LSB-Module 10.6 Externer Anschluss der LSB-Module HINWEIS: Bei externem Anschluss der LSB-Module, müssen diese auch extern mit Spannung versorgt werden. Das Modul ist ohne Abstand anreihbar. Nach dem Anreihen von 15 Modulen muss mit der Versorgungsspannung neu extern angefahren werden. Bei mehr als 15 Module werden die Brückenstecker überlastet und brennen durch.
  • Seite 100: Lsb-Module In Betrieb Nehmen

    Optionales Zubehör - LSB-Module in Betrieb nehmen 10.7 LSB-Module in Betrieb nehmen Überprüfung am Modul • Stellen Sie sicher, dass CAN low und CAN high, sowie die 24V- Spannungsversorgung richtig angeschlossen sind. • Stellen Sie sicher, dass an der freien Anschlussseite zwischen CAN low und CAN high ein 120R-Abschlusswiderstand angeschlossen ist.
  • Seite 101: Optionales Zubehör - Lsb-Module In Betrieb Nehmen

    Optionales Zubehör - LSB-Module in Betrieb nehmen Setzen der Steckbrücken (siehe Kapitel 12.5) • Die Steckbrücken BR10..14 (Auswahl CAN/RS422) auf der Basiselektronik müssen auf „CAN“ gesetzt sein. • Die Steckbrücken BR15 (Abschlusswiderstand ON/OFF) auf der Basiselektronik muss auf „R“ gesetzt sein (ON). •...
  • Seite 102: Messgasentnahmesatz Mit Mev-Heizung

    Optionales Zubehör - Messgasentnahmesatz mit MEV-Heizung 10.8 Messgasentnahmesatz mit MEV-Heizung Die Messgas-Entnahme- Heizung ist zwingend erforderlich bei: • Messgastemperaturen unter dem Wasser- bzw. Säure-Taupunkt. • Durchdringung gemauerter Kamine mit großer Wandstärke, bei denen die Gefahr der Taupunktunterschreitung in der Kapillare besteht. Abb.
  • Seite 103: Mev-Schutzrohr-Hochstaubausführung

    Optionales Zubehör - MEV-Schutzrohr-Hochstaubausführung 10.10 MEV-Schutzrohr-Hochstaubausführung Abb. 10-4: MEV-Schutzrohr- Hochstaubausführung Bauteil Typ (Best.- Nr.) Zwischenflansch für Hochstaubschutzrohr 657R3511 / R3512 Gegenflansch 657R3506 / R3507 Druckscheiben mit Tellerfeder und 657P3531 / R3532 / R3530 Graphitdichtung Hochstaub Schutzrohr (Standard 1.4571) 657 R 3560 (500mm) 657 R 3561 (800mm) Aussendurchmesser 60mm 657 R 3562 (1000mm)
  • Seite 104: Keramik Messgas-Entnahme-Vorrichtung

    Optionales Zubehör - Keramik Messgas-Entnahme-Vorrichtung 10.11 Keramik Messgas-Entnahme-Vorrichtung Für Messgastemperaturen über 950°C bis 1400°C ist eine Keramik Messgas- Entnahme-Vorrichtung in Verbindung mit einem Keramik Schutzrohr einzusetzen. Abb. 10-5: Keramik Messgas- Entnahme-Vorrichtung mit Keramik Schutzrohr Messgas-Entnahmerohr Ausmauerung/Isolierung Keramikfilter (Filtereinheit 50µm) Kesselwand Keramik-Schutzrohr mit Filter Isolierung Schutzrohr zur Wärmeverschleppung...
  • Seite 105: Option 2. Rs422-Schnittstelle Typ 6029318

    Optionales Zubehör - Option 2. RS422-Schnittstelle Typ 6029318 10.13 Option 2. RS422-Schnittstelle Typ 6029318 Für diese Option ist ein RS422-Modul, ein Anschlusskabel, eine Adapterplatine und ein Halteblech einzusetzen. Es werden immer 2 Haltebleche mitgeliefert, um beide Gehäusevarianten (Guss und Blech) abzudecken. Siehe auch Kapitel 4.5.
  • Seite 106 Optionales Zubehör - Option 2. RS422-Schnittstelle Typ 6029318 10.13.1 Einbau der 2. RS422-Schnittstelle Abb. 10-8: Befestigung des RS422 Moduls im Blechgehäuse an der Kabelverschraubung Abb. 10-9: Montage der Adapterplatine auf der Prozessorplatine Abb. 10-10: Anschluss und Verlegung des Verbindungskabels...
  • Seite 107 Optionales Zubehör - Option 2. RS422-Schnittstelle Typ 6029318 ACHTUNG! RS422-Modul niemals unter Spannung stecken. Zerstörungsgefahr!! 1. Die Spannungsversorgung des LAMBDA TRANSMITTER P abschalten. 2. Das Gehäuse und Frontplatte öffnen. 3. Halteblech (3) mit montiertem RS422-Modul (1) an der Kabelverschraubung (a) befestigen.
  • Seite 108: Thermo Jacket

    Optionales Zubehör - Thermo Jacket 10.14 Thermo Jacket Thermo Jacket, Alu beschichtet, zum Schutz gegen Einfrieren und starke Sonneneinstrahlung. Unter 0°C Umgebungstemperatur wird ein Thermo Jacket empfohlen, unter -10°C ist diese zwingend erforderlich. Weiterhin wird empfohlen, diese Haube bei extremer Sonneneinstrahlung zu verwenden.
  • Seite 109: Ersatz- Und Verschleißteile

    Ersatz- und Verschleißteile - Verschleißteile Ersatz- und Verschleißteile HINWEIS Empfehlung: Ersatzteil auf Lager legen Die Lagerhaltung liegt im Ermessen des Betreibers Ersatzteil für Komponenten, die als Option angeboten werden Es gibt weitere Längen. Angaben in den Preislisten oder auf Anfrage 11.1 Verschleißteile •...
  • Seite 110: Ersatzteile

    Ersatz- und Verschleißteile - Ersatzteile 11.2 Ersatzteile • 1 Reparatursatz "Messkammer" incl. Dichtungen Typ 6 57 R 3206 • 1 Dichtungssatzsatz "Messkammer" Typ 6 57 R 3212 • 1 Dichtungssatzsatz "Messzelle" Typ 6 57 R 3213 • Absaugvorrichtung komplett mit Heizung Typ 6 57 R 4202 •...
  • Seite 111: Ersatz- Und Verschleißteile - Ersatzteile

    Ersatz- und Verschleißteile - Ersatzteile • * 1 Ersatz Heizer für Sintermetall- Filtervorsatz mittlere Lebensdauer 1 Jahr für folgende Eintauchtiefen: 800 mm Typ 6 57 R 3471 1000 mm Typ 6 57 R 3472 1400 mm Typ 6 57 R 3473 1800 mm Typ 6 57 R 3474 (1) (2)
  • Seite 112: Technische Daten

    Anhang - Technische Daten Anhang 12.1 Technische Daten 12.1.1 Allgemeine Daten Gehäuse: • Stahlblech-Gehäuse, lackiert, Sondenteil Edelstahl 1,4571 (V4A) • Schutzart nach DIN 40050: IP 65; NEMA 4X • Maße (HxBxT): 395mm x 330mm x 300mm • Farbe: orange • Gewicht: 27 kg (mit Messgas-Entnahme-Vorrichtung (MEV) 1m lang) •...
  • Seite 113 Anhang - Technische Daten Analogausgänge: Analogausgang 0/4…20 mA, 0/2...10V, potentialfrei max. Potentialdifferenz ± 20V • - Auflösung: 0,01 mA - Genauigkeit: 0,01 mA 800 Ω - Bürde: - Werkseinstellung: 4...20mA 0...21 Vol. % O • Monitorausgang - Ausgang: 0...2,55 V DC, Bürde >10kW, <100nF - Genauigkeit: 2 % vom Messwert, nicht besser 0,1 Vol.
  • Seite 114: Anschlussplan

    Anhang - Anschlussplan 12.2 Anschlussplan LAMBDA TRANSMITTER P RS422 (CANopen*) 76 GND CAN GND 75 TXD- (B) CAN low Elektronikboard 74 TXD+ (A) CAN high RS422 / LSB potentialfrei 73 RXD+ (A) CAN low 72 RXD- (B) CAN high 71 GND CAN GND Analogausgang Analogausgangskarte potentialfrei...
  • Seite 115: Maßangaben

    Anhang - Maßangaben 12.3 Maßangaben Abb. 12-1: Maße LAMBDA TRANSMITTER P X Eintauchtiefe, Maß X siehe Tabelle Eintauchtiefe Messgas-Entnahme-Satz Maß X in Standard bis 700°C bis 950°C Keramik 950°C - 1400°C Typ (Best.- Nr.) Typ (Best.- Nr.) Typ (Best.- Nr.) 657R3015 Auf Anfrage Auf Anfrage...
  • Seite 116: Basiselektronik

    Anhang - Basiselektronik 12.4 Basiselektronik 10-15 LED11 LED12 X202 LED10 X203 LED14 X204 LED13 Abb. 12-2: X206 F10 F11 F12 F13 F14 F15 F16 LED1 - 9 X205 Basiselektronik Sicherungen und LEDs Sicherung Wert Überwachung Funktion T2,5A Primäre Netzsicherung bei AC 230V Primäre Netzsicherung bei AC 115V LED1 grün Betriebsspannung DC +12V Heizung Absaug.
  • Seite 117 Anhang - Basiselektronik Stecker und Klemmen Bezeichnung Funktion Belegung Netzanschluss 115/230V, 1 – L 50/60Hz 2 – N 3 - PE LSB/RS422-Schnittstelle RS422 Einstellbar mit BR10 – BR15 auf 71 – GND 71 – GND (Basisplatine) und BR12 – BR13 72 –...
  • Seite 118: Steckbrücken

    Anhang - Steckbrücken 12.5 Steckbrücken 12.5.1 LSB BUS / RS422 Abb. 12-3: Steckbrücken der 10 11 12 13 14 15 Basiselektronik des LAMBDA Stecker X12 für LSB / TRANSMITTER P CAN / RS422 Abb. 12-4: Steckbrücken der Prozessorplatine des LAMBDA TRANSMITTER P Funktion Platine...
  • Seite 119: Analogausgang

    Anhang - Analogausgang 12.6 Analogausgang Abb. 12-5: Analogausgangskarte auf der Basiselektronik T 901 T 933 BF 901 T 902 Abb. 12-6: Steckbrücken auf der Analogausgangskarte • Pos.1 Spannungsausgang: 0...10V • Pos.2 Stromausgang: 0/4….20mA • Einstellung Parameter 531 • Einstellung Parameter 531 657 R 0051 potentialfrei Parametergruppe 530 ...
  • Seite 120 Anhang - Analogausgang Parameter 530 – Messwert der Ausgabe Hier wird der Messwert eingestellt, der am Analogausgang ausgegeben werden soll. Folgende Einstellungen sind für jeden Ausgang möglich: • • -Messwert • Konf. Messwert 1...6 • Temperatur Sonde • Absolutdruck Sonde •...
  • Seite 121: Sondenpass Vorderseite

    Anhang - Sondenpass Vorderseite 12.7 Sondenpass Vorderseite...
  • Seite 122 Anhang - Sondenpass Vorderseite 12.7.1 Sondenpass Rückseite...
  • Seite 124 ZIRKOR302 P SICK weltweit Sie finden Ihre lokale Vertretung unter: www.sick.com Ihre lokale Vertriebs- und Service-Organisation SICK AG | Waldkirch | Deutschland | www.sick.com...

Inhaltsverzeichnis