Seite 8
ymbole symboles ymbolS eutsch rançais ngliSh Achtung! Attention ! Attention! Unbedingt lesen! A lire impérativement! Make sure to read! Diese Information ist sehr wichtig Cette information est très impor- This information is very important für die Funktionsgewährleistung tante pour la garantie de fonc- for ensuring correct operation of des Produktes.
nhaltsverzeIchnIs able des maTières ontEnts eutsch rançais nglish eite ..24 llGemeiner sicherheitstech nstrUctions Générales de eneral notes on safety .......16 ........20 nischer inweis sécUrité se of the machine for estimmUnGsGemässe tilisation conforme à la desti pUrposes for which it is ......16 ........20 ........24...
überschritten werden. Länderspezifische Vorschriften sind zu beachten. weis Diese Betriebsanleitung gilt für die Maschine ATG 9-R. Schutzmassnahmen treffen, wenn beim Arbeiten gesund- Nur qualifiziertes Personal darf die Maschine handhaben. heitsschädliche, brennbare oder explosive Stäube ent- WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinwei- stehen können.
2.2.3 e inschAlten usschAlten 3. h aNDhabuNg ETRIEb 3.1 s chutzVorrichtung Schalter muss in der AUS-Position sein, d.h. die «0» ist sichtbar. Um die Maschine einzuschalten, Schalter drü- cken und nach vorne schieben bis er hörbar einrastet, d.h. die «1» wird sichtbar. Durch Drücken des EIN-/AUS- Schalters wird die Arretierung gelöst und die Maschine stellt ab.
3.3.1 m ontAge des lies oder chleifBAndes 4. I NSTaNDhaLTuNg aRTuNg 4.1 V orBeugende nstAndhAltung Maschine und Lüftungsschlitze stets sauber halten, um gut und sicher zu arbeiten. Bei der Bearbeitung können sich Partikel im Innern des Elektrowerkzeugs absetzen. Das beeinträchtigt die Küh- lung des Elektrowerkzeugs.
Es ist eine Überlast während des Arbeitens aufgetreten, die Leistung kann vorübergehend reduziert sein. Arbeitsdruck reduzieren. Elektronische Sicherheitsabschaltung: Die Elektronik- Die Maschine wurde selbsttätig abge- Signal-Anzeige schaltet. Bei zu hoher Strom-Anstiegs- leuchtet dauer- geschwindigkeit (wie sie z.B. bei einer haft plötzlichen Blockierung oder einem Rückschlag auftritt) wird die Maschine abgeschaltet.
Seite 64
Änderungen vorbehalten! Wijzigingen voorbehouden! Für künftige Verwendung aufbewahren! Voor toekomstig gebruik bewaren! eutsch ederlaNds Modifications réservées ! Ändringar förbehålles! rançais A lire et à conserver ! venSka Spara för framtida användning! Subject to change! Pidätämme oikeuden tehdä muutoksia! nglish Keep for further use! uomi Säilytä...