Herunterladen Diese Seite drucken

Sharp GF-5757H Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BESONDERE
ANMERKUNGEN
REMARQUES
SPECIALES
SARSKILDA
ANTECKNINGAR
NOTE PARTICOLARI
SPECIAL NOTES
Audio-visuelles
Material
kann
Urheberrechte
umfassen,
die ohne
Genehmigung
des Eigen-
timers dieser Urheberrechte nicht aufgenommen
werden
diirfen.
Siehe
die
entsprechenden
nationalen Gesetze.
Le
matériel
audio-visuel
peut
comporter
des
oeuvres faisant l'objet de droits d'auteur qui ne
peuvent étre enregistrées sans l'autorisation du
possesseur
du
droit
d'auteur,
veuillez
vous
référer aux
réglementations nationales en vigu-
eur.
Audiovisuell
material
kan
innehalla
upphovs-
rattsarbete
som
inte skall
mangfaldigas
utan
tillstand
av
copyrightinnehavaren.
Se
den
tillampliga lagen i ditt land.
Il materiale
audio-visivo
che fosse
soggetto
a
copyright
non
pud
essere
registrato
senza
l'autorizzazione del possessore del copyright. Si
prega
di
attenersi
alle
leggi
in
vigore
sul
territorio nazionale.
Audio-visual material may consist of copyrighted
works which must not be recorded without the
authority of the owner of the copyright. Please
refer to relevant law in your country.
Le
Dieses
Gerat stimmt
mit den Bedingungen der
EG-Richtlinien 82/499/EWG iberein.
Cet
appareil
répond
aux
spécifications
de la
directive CCE 82/499/CCE.
Questo
apparecchio
@ stato
prodotto
in con-
formita alle direttive CEE 82/499/CEE.
Dit
apparaat
voldoet
aan
de
vereiste
EEG-
| reglementen 82/499/EEG.
Apparatet
opfylder
kravene
i EF
direktivet
82/499/EF.
This
apparatus
complies
with
requirements
of
BS 800 and EEC directive 82/499/EEC.
Bei Einstellung des FUNCTION-Wahischalters
|
auf & /TAPE wird das Gerat auf Betriebsbereit-
schaft eingestellt, was bedeutet, dal' die Netz-
spannung immer noch im Gerat vorhanden ist.
Daher unbedingt den Netzkabelstecker aus der
Netzsteckdose ziehen, bevor das Gerateinnere
iiberprift oder repariert wird.
z
Quand le sélecteur FUNCTION est régié &
position () /TAPE, l'appareil est en position
d'attente,
ce qui signifie
que
la tension
de
secteur
est
encore
présente
dans
l|'appareil.
Par conséquent, ne pas omettre de tirar de la
prise murale la fiche de secteur avant de pro-
céder
a des
inspections
de
|'intérieur
de
l'appareil ou 4 des réparations.
Nar FUNCTION-Vvaljaren ar i lage /TAPE, ar
apparaten i beredskapslage, dvs. natspanningen
ar nuvarande i apparaten, Var alltsé saker om
att
alitid
dra
ut
stickproppen
fran
nat-
kontakten fére servicearbeten eller rengéring.
Quando
i] selettore
FUNCTION
si trova in
posizione () /TAPE, |'apparecchio é in condi-
zioni
di
attesa,
il] che significa che
essa é
sempre ancora sotto tensione. Di conseguenza,
prima
di procedere
a qualsiasi
esame
delle
parti
interne
o
a riparazioni,
é necessario
disinserire i! cavo di alimentazione dalla presa
di rete.
When
the FUNCTION
selector is set at () /
TAPE
position, the unit is on stand-by, which
means that mains voltage is still present ins'
the
unit.
Accordingly,
be
sure
to pull 1
mains
plug
out
of the
wall
outlet
before
making any internal examination or repairs,

Werbung

loading