Herunterladen Diese Seite drucken

HP Designjet HD Anleitung Zum Zusammenbau Seite 9

Werbung

19
Push down the two locks, and open the scanner cover to
EN
expose the scan area.
Poussez les deux loquets vers le bas et ouvrez le capot du
FR
scanneur pour atteindre la zone de numérisation.
Drücken Sie auf die beiden Arretierungen, und öffnen Sie
den Scannerdeckel, damit Sie Zugang zum Scanbereich
DE
haben.
Spingere i due blocchi e aprire il coperchio dello scanner
IT
mettendo in mostra l'area di scansione.
Empuje hacia abajo los dos cierres y abra la cubierta del
ES
escáner para que quede expuesta el área de escaneo.
Empurre para baixo as duas travas e abra a tampa do
PT
scanner, expondo a área de digitalização.
Нажмите на два фиксатора и откройте крышку
сканера, чтобы получить доступ к области
RU
сканирования.
20
Clean the glass with a lint-free cloth and a mild, streak-
free, glass cleaner.
Nettoyez la vitre avec un chiffon qui ne peluche pas
humidifi é d'un nettoyant à vitre non agressif qui ne laisse
pas de traînées.
Reinigen Sie das Scannerglas mit einem fusselfreien Tuch
und einem milden Glasreiniger.
Pulire la piastra di vetro con un panno privo di pelucchi,
inumidito con un detergente per vetri delicato e privo di
granuli.
Limpie el cristal con un paño que no desprenda pelusas
y un producto de limpieza de cristales suave y sin
abrasivos.
Limpe o vidro com um pano sem fiapos e uma solução
de limpeza de vidro não abrasiva.
Очистите стекло тканью без ворса, используя
жидкость средней концентрации для чистки стекол, не
оставляющую разводов.
21
Dry the glass fully using a separate clean, dry lint-free
cloth like the one provided with the maintenance kit.
Séchez entièrement la vitre en utilisant un nouveau
chiffon sec qui ne peluche pas, identique à celui fourni
dans le kit de maintenance.
Wischen Sie das Glas mit einem anderen sauberen und
fusselfreien Tuch, wie dem im Wartungskit enthaltenen,
trocken.
Asciugare accuratamente la piastra di vetro utilizzando
un altro panno asciutto e privo di pelucchi, come quello
fornito in dotazione nel kit di manutenzione.
Seque el cristal completamente utilizando otro paño
limpio que no desprenda pelusas como el que se
proporciona con el kit de mantenimiento.
Seque totalmente o vidro usando outro pano limpo, seco
e sem fiapos, semelhante ao fornecido com o kit de
manutenção.
Насухо вытрите стекло с помощью специальной
чистой сухой ткани без ворса, например такой,
которая входит в набор для обслуживания.
22
Clean the white background plate with a lint-free cloth
and a mild, streak-free, glass cleaner.
Nettoyez la plaque de fond blanche avec un chiffon
qui ne peluche pas humidifi é d'un nettoyant à vitre non
agressif qui ne laisse pas de traînées.
Reinigen Sie die weiße Hintergrundplatte mit einem
fusselfreien Tuch und einem milden Glasreiniger.
Pulire la piastra di sfondo bianca con un panno privo di
pelucchi, inumidito con un detergente per vetri delicato e
privo di granuli.
Limpie la placa de fondo blanca con un paño que no
desprenda pelusas y un producto de limpieza de cristales
suave y sin abrasivos.
Limpe o prato de fundo branco com um pano sem fiapos
e uma solução de limpeza de vidro não abrasiva.
Очистите белую фоновую поверхность тканью без
ворса, используя жидкость средней концентрации для
чистки стекол, не оставляющую разводов.

Werbung

loading