Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
OPERATING
INSTRUCTION MANUAL
Models:
Cassette 500 Retail Optimyst CAS500R-RGB-EU
Cassette 1000 Retail Optimyst CAS1000R-RGB-EU
These instructions should be read carefully
and retained for future use. Note also the
information presented on the appliance.
EN: This product is only suitable for well insulated rooms or occasional use. DE: Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Bereiche oder
gelegentliche Verwendung geeignet. FR: Ce produit convient uniquement à des endroits bien isolés ou pour un usage occasionnel.
IT: Questo prodotto è adatto solo per spazi ben isolati o per uso occasionale. ES: Este producto sólo es adecuado para espacios
bien aislados o un uso ocasional. NL: Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleerde ruimten of voor sporadisch gebruik.
PL: Produkt ten jest odpowiedni wyłącznie do dobrze odizolowanych miejsc lub do okazjonalnego użytku. NO: Dette produktet
egner seg kun for godt isolerte rom eller sporadisk bruk. RO: Acest produs este adecvat exclusiv spaţiilor bine ventilate sau utilizării
ocazionale. CZ: Tento výrobek je vhodný pouze do dobře izolovaných prostor nebo k příležitostnému použití. DK: Dette produkt
er kun egnet til velisolerede rum eller lejlighedsvis brug. PT: Este produto somente é adequado para espaços bem isolados ou
uso ocasional. SE: Denna produkt är endast avsedd för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning. FI: Tämä tuote soveltuu
ainoastaan hyvin eristettyihin tiloihin tai satunnaiseen käyttöön. SK: Tento výrobok je vhodný len pre dobre izolované priestory alebo
na občasné použitie. SI: Ta izdelek je primeren le za dobro izolirane prostore ali za občasno uporabo. HR: Ovaj proizvod je pogodan
samo za dobro izolirane prostore ili povremenu upotrebu. HU: Ez a termék csak jól szigetelt terekhez vagy eseti használatra alkalmas
This product complies with all the required Product Safety, Electromagnetic Compatibility and Environmental
Standards. This product is fully compliant with the LVD, EMC, RoHS and Eco Design Directives.
100001212 Issue 1 OCN -----
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dimplex Cassette 500 Retail Optimyst CAS500R-RGB-EU

  • Seite 1 OPERATING INSTRUCTION MANUAL Models: Cassette 500 Retail Optimyst CAS500R-RGB-EU Cassette 1000 Retail Optimyst CAS1000R-RGB-EU These instructions should be read carefully and retained for future use. Note also the information presented on the appliance. EN: This product is only suitable for well insulated rooms or occasional use. DE: Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Bereiche oder gelegentliche Verwendung geeignet.
  • Seite 2 GB ............................ 3 DE ........................... 12 NL ........................... 21 FR ........................... 30 IT............................. 39 PL............................48...
  • Seite 12: Warnhinweis

    Dimplex CAS500R-RGB-EU, CAS1000R-RGB-EU WICHTIGE INFORMATIONEN Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, damit Sie Ihr Produkt sicher installieren, verwenden und warten können. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu Verletzungen und/oder Schäden führen und die Garantie verfallen lassen. Bei der Verwendung von elektrischen Geräten sollten immer die folgenden grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden, um die Gefahr von Bränden, Stromschlägen und Verletzungen zu verringern:...
  • Seite 13: Allgemeine Informationen

    WARNUNG OAUSSERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN Verschlucken kann zu Verätzungen und einer möglichen Perforation der Speiseröhre oder zum Tod führen. Innerhalb von 2 Stunden nach der Einnahme können schwere Verbrennungen auftreten. Suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf. VORSICHT: Keine offensichtlichen Symptome. Leider ist es nicht sofort offensichtlich, wenn eine Knopfbatterie in der Speiseröhre eines Kindes feststeckt.
  • Seite 14: Vor Der Installation Erforderliche Verbindungen Stromverbindung

    Technische Informationen, CAS500R-RGB-EU, CAS1000R-RGB-EU Modellnr.: Wärmeleistung 230 V 240 V 230 V 240 V Nennwärmeleistung 0,24 0,26 0,47 0,51 Minimale Wärmeleistung 0,24 0,26 0,47 0,51 Maximale kontinuierliche Wärmeleistung 0,24 0,26 0,47 0,51 Verbrauch der Hilfsstromquelle Im Standby-Modus 0.21 0.22 0.43 0.44 Keine Steuerung der Raumtemperatur INSTALLATIONSANLEITUNG...
  • Seite 15 INBETRIEBNAHME / ERSTE INBETRIEBNAHME DES PRODUKTS DAS EMPFANGSGERÄT VERBINDEN/FESTGEBUNDENE FERNBEDIENUNG Entnehme Sie das Brennstoffbett und verbinden Sie den Konnektor des Bluetooth-Empfangsgeräts mit dem Kabelstecker des Empfangsgeräts an der Rückseite des Geräts (Abb. 9). Stellen Sie unbedingt sicher, dass der Stecker vollständig in der Steckdose steckt.
  • Seite 16: Betrieb Des Produkts

    Stecken Sie die Daisy-Chain-Verbindung in den Konnektor auf der rechten Seite des ersten / „Master“-Moduls (Abb. 20B, 21B). Führen Sie den Draht durch das Loch in der Metallstruktur und in das Gehäuse des nächsten Produkts in der Installation. Stecken Sie die Daisy-Chain-Verbindung in den linken Konnektor auf dem RGB-Strip auf dem folgenden Produkt (Abb. 20C, 21C).
  • Seite 17: Optionen Für Manuelle & Fernsteuerung

    FLAMMENINTENSITÄT: Sie können die Flammenintensität einstellen, in dem Sie auswählen und die Enter-Taste drücken, um einzustellen. Sie haben eine Auswahl von 6 Stufen, drücken Sie oder , um die Intensität einzustellen, F1 ist die niedrigste und F6 die höchste Einstellung. Drücken Sie auf den manuellen Steuerungen die Tasten , um die Flamme ganz nach Wunsch einzustellen.
  • Seite 18: Düseneinsätze

    FLAME-CONNECT-APP Der Kamin kann mit der Flame-Connect-App für Mobilgeräte gesteuert werden. Die App können Sie über Google Play oder Apple App-Stores auf Ihr Gerät herunterladen. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm für die Einstellung. BITTE BEACHTEN SIE: Der Kamin lässt sich nicht mit der mitgelieferten Fernbedienung bedienen, wenn die App auf einem Mobilgerät geöffnet ist.
  • Seite 19 Geben Sie eine kleine Menge Spülmittel in die Wanne und reinigen Sie mit einer weichen Bürste alle Flächen der Wanne sowie den Umformer, den Kegel und die Metallscheiben, die sich oben in der gerillten Fläche befinden. Spülen Sie die Wanne beim Reinigung gründlich mit sauberem Wasser ab, um alle Spuren von Spülmittel zu entfernen. Reinigen Sie die Düse mit einer weichen Bürste und spülen Sie sie gründlich mit Wasser ab.
  • Seite 20: Zusätzliche Informationen

    Der Flammeneffekt hat zu Die Einstellung des Flammeneffekts ist zu Reduzieren Sie den Flammeneffekt. Geben Sie viel Nebel. hoch dem Produkt Zeit, sich an die neue Einstellung anzupassen Produkt funktioniert nicht. Die Die Auffüllzeit von min. bis max. Pegel wurde Füllen Sie den/die Wassertank(s) des Produkts LED blinken kontinuierlich überschritten...
  • Seite 57 MODEL DIM ‘A’ CAS500R-RGB 508mm CAS1000R-RGB 1017mm FUEL BED DIM ‘B’ METAL 304mm 354mm Min: 180mm Max: 210mm Dim A 300mm Dim B Fig.1 400mm 400mm 400mm Fig.2 Fig.3 >210cm >210cm Eg. 42cm x 5cm Eg. 14.5cm x 14.5cm...
  • Seite 58 Fig.4 >420cm Eg. 20.5cm x 20.5cm >420cm Eg. 84cm x 5cm >420cm >420cm Eg. 84cm x 5cm Eg. 84cm x 5cm Fig.5 Fig.6...
  • Seite 59 Fig.7 Fig.8 CAS500R-RGB CAS1000R-RGB Fig.9 Fig.10 Fig.12 Fig.11...
  • Seite 60 Fig.13 Fig.12B Fig.14 Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17...
  • Seite 61 Fig. 18 Fig. 19 Fig. 20A Fig. 20B Fig. 20C CAS500R-RGB Fig. 20...
  • Seite 62 Fig. 21A Fig. 21B Fig. 21C Fig. 21C CAS1000R-RGB Fig. 21 Fig. 22 Fig. 23 CAS500 CAS1000...
  • Seite 63 Fig. 24 Fig. 25 Fig 26 Fig 27 Fig 28 Fig 29 Fig 30 Fig 32 Fig 31...

Inhaltsverzeichnis