Herunterladen Diese Seite drucken

Stihl KMA 120.0 R Gebrauchsanleitung Seite 135

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KMA 120.0 R:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
27 Instrucţiuni generale de siguranţă pentru electrounelte
gard viu în timpul îndepărtării materialului
blocat poate cauza accidentări grave.
g) Purtați foarfeca pentru gard viu cu cuțitul
oprit, folosind mânerul și asigurați-vă de fap‐
tul că nu acționați comutatorul. Purtarea
corectă a foarfecii pentru gard viu reduce
pericolul operării accidentale și, prin urmare,
accidentarea cauzată de cuțit.
h) La transportul sau depozitarea foarfecii pen‐
tru gard viu trageți întotdeauna capacul
peste cuțite. Folosirea corespunzătoare a
foarfecii pentru gard viu reduce pericolul de
rănire prin tăiere.
27.10 Instrucțiuni de siguranță supli‐
mentare pentru foarfece pentru
gard viu cu rază de acțiune
prelungită
a) Purtați echipament de protecție pentru cap
în timpul lucrărilor deasupra capului cu foar‐
feca pentru gard viu cu rază de acțiune pre‐
lungită. Căderea pieselor tăiate poate cauza
accidentări grave.
b) Foarfeca pentru gard viu cu rază de acțiune
prelungită se operează întotdeauna cu două
mâini. Foarfeca pentru gard viu cu rază de
acțiune prelungită se ține cu două mâini pen‐
tru a evita pierderea controlului.
c) Reduceți pericolul de electrocutare fatală
prin faptul că nu utilizați niciodată foarfeca
pentru gard viu cu rază de acțiune prelungită
în apropierea cablurilor electrice. Atingerea
sau contactul în apropierea cablurilor elec‐
trice poate cauza accidentări grave sau elec‐
trocutare fatală.
27.11 Instrucțiuni de siguranță pentru
mașini de tuns iarba, utilaje de
forfecare și utilaje de forfecare
cu lamă de fierăstrău
a) Nu folosiți mașina pe vreme rea, mai ales în
caz de furtună. Acest lucru reduce pericolul
de lovire de trăsnet.
b) Verificați temeinic dacă în zona de lucru
există animale sălbatice. Animalele sălbatice
pot fi vătămate în mașina aflată în
funcționare.
c) Verificați temeinic zona de lucru și înde‐
părtați toate pietrele, așchiile, sârmele,
oasele și alte corpuri străine. Piesele ejectate
pot duce la vătămări.
0458-031-9801-A
d) Înainte de utilizarea mașinilor, verificați întot‐
deauna dacă unealta tăietoare sau lama de
fierăstrău și unitatea de tăiere sau de fierăs‐
trău nu sunt deteriorate. Piesele deteriorate
cresc riscul de vătămare.
e) Urmați instrucțiunile pentru înlocuirea unelte‐
lor de inserție. Piulițele sau șuruburile
strânse necorespunzător ale lamei de fierăs‐
trău pot duce fie la deteriorarea lamei de fie‐
răstrău, fie la desprinderea acesteia.
f)
Turația nominală a uneltei tăietoare trebuie
să fie cel puțin la fel de mare ca turația
maximă specificată pe mașină. Uneltele tăie‐
toare care se rotesc mai repede decât turația
lor nominală se pot rupe și pot zbura în mod
necontrolat.
g) Purtați ochelari de protecție, echipament de
protecție pentru cap și mănuși de protecție.
Echipamentul de protecție personal adecvat
reduce vătămările cauzate de piesele care
zboară în jur sau de contactul accidental cu
firul de tăiere sau cu lama de fierăstrău.
h) Purtați încălțăminte de protecție rezistență la
alunecare de fiecare dată când operați
mașina. Nu lucrați niciodată desculț sau cu
sandale deschise. În acest fel reduceți riscul
de rănire a piciorului la contactul cu firul de
tăiere rotativ sau cu lama de fierăstrău.
Purtați întotdeauna cizme de protecție în
i)
timp ce utilizați mașina. Nu lucrați niciodată
desculț sau cu sandale deschise. În acest fel
reduceți riscul de rănire a piciorului la con‐
tactul cu firul de tăiere rotativ sau cu lama de
fierăstrău.
Purtați întotdeauna pantaloni lungi în timp ce
j)
utilizați mașina. Pielea expusă crește proba‐
bilitatea de răniri cauzate de obiectele ejec‐
tate.
k) Țineți persoanele din jur la distanță în timpul
operării mașinii. Piesele ejectate pot duce la
vătămări grave.
l)
Folosiți întotdeauna ambele mâini în timp ce
utilizați mașina. Țineți mașina cu ambele
mâini pentru a evita pierderea controlului.
m) Țineți mașina numai de suprafețele de prin‐
dere izolate, deoarece firul de tăiere sau
lama de fierăstrău poate să atingă cabluri
electrice ascunse sau propriul cablu de
rețea.Contactul firului de tăiere sau al lamei
de fierăstrău cu un cablu electric sub ten‐
siune poate pune părțile metalice ale utilaju‐
lui sub tensiune și duce la electrocutare.
română
135

Werbung

loading