Herunterladen Diese Seite drucken
Toro CCR Powerlite Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CCR Powerlite:

Werbung

Form No. 3323-562
CCR Powerlite
Schneefräse
Modell-Nr. 38173—200000001 und darüber
Modell-Nr. 38183—200000001 und darüber
Bedienungsanleitung
Deutsch (D)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Toro CCR Powerlite

  • Seite 1 Form No. 3323-562 CCR Powerlite Schneefräse Modell-Nr. 38173—200000001 und darüber Modell-Nr. 38183—200000001 und darüber Bedienungsanleitung Deutsch (D)
  • Seite 2 VORSICHT zeigt eine gefährliche Situation an, die zu leichteren Verletzungen führen kann, wenn die empfohlenen Sicherheitsmaßnahmen nicht befolgt Vielen Dank, daß Sie sich für ein Toro-Produkt werden. entschieden haben. Wir möchten, daß Sie mit Ihrem neuen Gerät vollständig zufrieden sind.
  • Seite 3 Norm B71.3-1995 und der ISO-Norm 8437:1989 Niemals versuchen, Einstellungen bei laufendem entnommen. Informationen bzw. Begriffe, die speziell für Motor vorzunehmen, wenn es nicht ausdrücklich vom Toro-Schneefräsen gelten, wurden in Klammern Hersteller (Toro) empfohlen wird. hinzugefügt. Motor und Maschine sollten sich auf die Außen- temperaturen einstellen können, bevor mit dem...
  • Seite 4 Wenn die Maschine auf einen Fremdkörper trifft, den Nur vom Hersteller der Schneefräse (Toro) Motor abstellen, das Zündkabel abziehen, die zugelassene Zusatzvorrichtungen und Zubehörteile Schneefräse gründlich auf Beschädigungen verwenden, z. B. Radgewichte, Gegengewichte, untersuchen und eventuelle Schäden reparieren, bevor Verdecke usw. (Fragen Sie Ihren Vertragshändler nach die Fräse erneut gestartet und eingesetzt wird.
  • Seite 5 Beim Einlagern der Schneefräse den Schlüssel vom Zündschloß abziehen. Um optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten, nur Toro-Originalersatzteile und Zubehörteile kaufen, damit Ihr Gerät ein “ganzer Toro” bleibt. Kaufen Sie nicht irgendwelche Ersatzteile oder Zubehörteile, weil sie ein Sicherheitsrisiko darstellen könnten.
  • Seite 6 Symbolverzeichnis Gefahrendreieck – Schutzabdeckungen das im Dreieck niemals bei laufendem dargestellte Symbol Motor öffnen oder weist auf eine Gefahr hin entfernen Sicherheitsabstand vom Gefahrzeichen Gerät einhalten Sicherheitsabstand vom Bedienerhandbuch lesen Gerät einhalten – einstufige Schneefräse Zur ordnungsgemäßen Durchführung von Sicherheitsabstand zur Wartungsarbeiten im Maschine einhalten –...
  • Seite 7 Heiße Teile – Maschine gerät außer Verbrennungsgefahr für Kontrolle – Finger und Hände hangaufwärts Ätzende Flüssigkeiten – Maschine gerät Verätzungsgefahr für außer Kontrolle – Finger und Hände hangabwärts Batterie nicht kippen Radantrieb Schneefräsen- Trocken lagern Räumwalze Fahrtrichtung der Einrücken Maschine – vorwärts Fahrtrichtung der Ausrücken Maschine –...
  • Seite 8 Schnell Neutral Schneefräsen-Walze/ Langsam Gebläserad Zunehmend/ Verriegeln abnehmend Motor anlassen Entriegeln Motor abstellen Hebelbetätigung Auswurfrichtung der Hebelbetätigung Schneefräse Kaltstarthilfe Bleifreies Benzin Verletzungen der Finger Betätigen des Primer oder der Hand...
  • Seite 9 Betätigen des Gashebels Verletzung des Fußes PowerShift-Betrieb Riemenführung Zusammenbau Hinweis: Die linke und rechte Seite der Schneefräse werden von der normalen Bedienungsposition aus bestimmt. Einzelteile BESCHREIBUNG MENGE VERWENDUNG Sechskantschrauben Sicherungsmuttern Installation des Auswurfkanals Unterlegscheiben Auswurfkanal Oberer Griffbügel Knöpfe Installation der Griffs Linsenschrauben Spannscheiben Feder...
  • Seite 10 3. Die Sechskantschrauben mit einem 11 mm (7/16”) Schlüssel halten und die Sicherungsmuttern festziehen. 4. Den Auswurfkanal in aufrechte Position drehen. 5. Den Sicherungsmutter und Unterlegscheibe fest an der Schraube an der Rückseite des Auswurfkanals anbringen (Abb. 2). m–4022 Abbildung 3 1.
  • Seite 11 Vor dem Start GEFAHR Abbildung 5 POTENTIELLE GEFAHR 1. Feder 3. Z-Anschlußstück Kraftstoff ist äußerst entzündlich und kann 2. Kabeleinstellvorrichtung 4. Kabel unter gewissen Bedingungen explodieren. WAS KANN PASSIEREN Feuer oder Explosionen durch Benzin können 4. Die Federabdeckung über die Feder und die Kabel- Personen verletzen und Sachschäden einstellvorrichtung schieben und das Federende durch verursachen.
  • Seite 12 Wirkung, wenn sie mit frischem Kraftstoff gemischt werden. Mischen von Benzin und Öl Hinweis: Wenn Toro Heavy Duty 50:1 All Season 2-Cycle Nur sauberes, frisches, bleifreies Benzin (evtl. sauerstoff- Engine Oil with Fuel Stabilizer verwendet wird, braucht angereichertes oder umgebildetes (reformiertes) Benzin) kein Kraftstoffstabilisator zugegeben zu werden.
  • Seite 13 Hinweis: Benzin und Öl nicht im Kraftstofftank mischen. Öl vermischt sich bei Zimmertemperatur leichter und VORSICHT gründlicher als kaltes Öl. Öl unter 0 C (32 F) erfordert zusätzliches Mischen. POTENTIELLE GEFAHR Wenn die Schneefräse an einer Steckdose angeschlossen bleibt, kann sie versehentlich Betrieb gestartet werden.
  • Seite 14 Einstellung des Auswurfkanals Räder den Boden nicht berühren. Je weiter Sie den Antriebshebel nach vorne drücken, um so schneller bewegt sich die Schneefräse vorwärts. Den Auswurfkanalgriff nach links und rechts drehen, um die Richtung des ausgeworfenen Schneestrahls zu Die einzelnen Schwaden sollten sich immer verändern (Abb.
  • Seite 15 2. Den Auswurfkanal nach unten klappen und den Sicherungsmutter und Unterlegscheibe fest an der Schraube an der Rückseite des Auswurfkanalgriffs anbringen (Abb. 9). 3. Die Knöpfe am Griffbügel lösen und den Griffbügel über das Gerät herunterklappen. Dabei darauf achten, daß das Steuerkabel nicht geknickt wird (Abb. 9). 4.
  • Seite 16 Einstellung des Steuerkabels Entleeren des Kraftstofftanks Regelmäßig die Einstellung des Steuerkabels 1. Den Motor abstellen und den Schlüssel aus dem kontrollieren. Zündschloß abziehen. 1. Den Motor abstellen. 2. Den Kraftstofftankdeckel abnehmen und den Kraftstoff mit einem Saugheber in einen sauberen, zugelassenen 2.
  • Seite 17 3. Drei Schneidschrauben, eine Kopfschraube, eine Unterlegscheibe und eine Mutter entfernen, mit denen die linke Seitenabdeckung am Schneefräsenrahmen befestigt ist (Abb. 11). m-4014 Abbildung 13 1. Rotorriemenscheibe 5. Bremsarm Abbildung 11 2. Antriebsriemenscheibe 6. Mutter des Führungsrollengelenks 3. Führungsrolle 1. Schneidschrauben 2.
  • Seite 18 Austausch der Zündkerze Vor jeder Saison die Zündkerze kontrollieren. Wenn die 0,76 mm Elektroden in der Mitte der Kerze dunkel sind oder sich (0.030”) abgenutzt haben, eine neue Zündkerze NGK BPMR4A installieren. 1. Die beiden Schrauben entfernen, mit denen die Bedienungskonsole am Gehäuse befestigt ist (Abb.
  • Seite 19 Installation eines neuen Blatts 3. Die Mitte des Blatts mit zwei Kopfschrauben und zwei Sicherungsmuttern an den Blatthalterungen befestigen. 1. Die Kante eines neuen Rotorblatts untersuchen, 4. Die Schraubenköpfe an der Seite des Blatts mit der um den Unterschied der Schichtstärken zu sehen dicken Schicht positionieren (Abb.
  • Seite 20 2. Die Starterspannung langsam reduzieren, um zu verhindern, daß der Motor infolge Verdichtungsdruck zurückdreht. Diese Stellung schließt die Ein- und Auslaßäffnung, um die Korrosion in der Zylinderbohrung zu verhindern. Anziehen der Befestigungselemente und Reinigung der Schneefräse 1. Alle Schrauben und Muttern festziehen, falls notwendig.

Diese Anleitung auch für:

3817338183