Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Two
Ivy and Ace
Manual

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Veloretti Ivy Two

  • Seite 1 Ivy and Ace Manual...
  • Seite 2 Manual Welcome Thanks, enjoy and ride safe. With this manual, we provide you with a complete guide to get you safely on the road. Read the manual before you start using your new bike and take the necessary steps to set up your bike correctly, as mentioned in Chapter 4, ‘Before your first ride’.
  • Seite 3 5.03 Periodic Maintenance ......40 3.01 Charge your battery ........15 3.02 Turn on your bike ........16 6. Technical Data ......41-42 3.03 Enviolo® Shifting ...........16 3.04 Connect to the Veloretti App ....17 3.05 Pump tires............18 7. Warranty ..........43 3.06 Break in disc brakes ........19...
  • Seite 4 28 inch Tire size 29x2.00/50-622 Weight 25,4kg (excl. battery) Battery Weight 3,1kg Carrying capacity 120kg (Including the accessories / baggage/ rider) Ivy Two Rider’s length 164-184 cm Frame size 55cm Wheel size 28 inch Tire size 29x2.00/50-622 Weight 25,4kg (excl. battery)
  • Seite 5 It shows riders’ info and navigation directions, the option to set Rechargeable Li-ion battery. 36 V, 540 WH, with a range of shifting cadence and connects with the Veloretti App. approximately 60-120 km. Our in-house developed battery weighs 2,6 kg and is easily chargeable via a standard EU plug compatible with sockets type C, E, F, K.
  • Seite 6 2. Unbox & Assembly 2. Unbox & Assembly Let’s start. Start unboxing and assemble your Electric. We provided you with a set of Allen key’s to tighten bolts and also provided Newtons, so you are able to tighten bolts with help of a Torque wrench. See Chapter 6 for a Torque chart and more info on Allen key tightening.
  • Seite 7 2. Unbox & Assembly 2.01 In the box 1. Electric Two & Battery 2. Battery Charger 3. Front & Rear Reflectors 4. Wheel Reflectors Set 5. Pedals (Left & Right) 6. Front Fender 7. Front Wheel 8. Allen Keys (1 x 4’, 1 x 5’, 2 x 6’) 9.
  • Seite 8 2. Unbox & Assembly 2.02 Unboxing Step 1 : Open the box Open the box on the side and slide out your bike. The back of the bicycle should come out first. Your battery is already inserted into the bike. The front wheel, front fender and toolkit are packed separately in the box.
  • Seite 9 2. Unbox & Assembly 2.03 Handlebar Step 1 : Check Handlebar Cables The front fork and handlebar are placed in a 90° turned position in the box. Check if all cables are freed of packing materials and not tangled. Step 2 : Turn Handlebar / Front Fork The only thing you need to do is turn the handlebar 90°...
  • Seite 10 2. Unbox & Assembly 2.05 Front Wheel Step 1 : Remove disc brake Step 2 : Place front wheel Step 3 : Attach front wheel pad spacer from the calliper and tighten fender Unscrew the bolts in the front wheel To correctly place your front wheel with both of the Allen keys 6’.
  • Seite 11 2. Unbox & Assembly 2.06 Handlebar brake levers Step 1 : Loosen and place Step 2 : Rotate and place Step 3 : Check final brake levers brake levers placement The brake levers on the handlebar Rotate the brake levers on both sides Braking while riding should be need to be placed in the correct posi- to an angle of your comfort.
  • Seite 12 2. Unbox & Assembly 2.08 Front Disc Brake Step 1 : Check disc brake Step 2 : Aligning disc brakes alignment Look for the brake calliper at the front fork endings. Loosen (don’t unscrew) the two We advise checking the front disc brake bolts on the brake calliper with the Allen key 5’.
  • Seite 13 2. Unbox & Assembly 2.10 Saddle Saddle Height Step 1 : Loosen bolt saddle/frame Step 2 : Set Saddle Height Unscrew the bolt in the frame next to the sad- We advise you to set your saddle to ‘hip height’. Stand beside the bike to mea- dle tube.
  • Seite 14 3. Before Your First Ride Saddle Position You can adjust the saddle position by moving the saddle on top of the seatpost forward or backward. When you want to change the sad- dle position, ensure to take the following steps. Not following these instructions can lead to severe accidents or injuries. For this step we advise using a Torque wrench to tighten the saddle correctly after putting it into position.
  • Seite 15 3. Before your first ride ....14-19 3.01 Charge your battery ........15 3.02 Turn on your bike ........16 3.03 Enviolo® Shifting ...........16 3.04 Connect to the Veloretti App ....17 3.05 Pump tires............18 3.06 Break in disc brakes ........19...
  • Seite 16 3. Before Your First Ride 3.01 Charge Battery Our batteries come partially charged. Over time it could have slowly drained. Charge your battery for at least six hours for the first time. See Chapter 4.06 Battery & Charger, for all safety tips and usage guidelines. Step 1 : Plug in charger Use the battery key(s) from the toolbox to take out your battery (see steps in chapter 4.06), or keep...
  • Seite 17 The Enviolo® shifting device on your Electric Two was calibrated during assembly. However, we recommend calibrating the Enviolo® via the Veloretti app before you start riding. This ensures the Enviolo® is fine-tuned. More on the Enviolo®, see Chapter 4.05 Enviolo®. You can also skip this step and do it later.
  • Seite 18 The Veloretti App connects with your Electric by Bluetooth and Wifi. Stand close to your Electric to connect. Account creation & bike registration To use the Veloretti App, you need to have a Veloretti account. After you set up your account or logged in, you can register your Electric to your Veloretti account.
  • Seite 19 3. Before Your First Ride 3.05 Pump tires The tires are pumped in our factory. They can deflated in storage, so pump up your tires before your first ride. All Electric Two’s have a Presta (French) valve. Step 1 : Locate and open the valve Locate the valve inside the wheel and rotate it to a position where you can easily access it with a pump.
  • Seite 20 3. Before Your First Ride 3.06 Break in disc brakes We equipped the Electric Two with a hydraulic disc brake system. A disc brake system means you must break-in the brakes to ensure good brake performance and a longer timespan. First, go to a safe area low on traffic and follow these instructions. You must break in the brakes to ensure safe riding.
  • Seite 21 4. Get to Know Your Bike 4. Get to know your bike Be in control. 4. Get to know your bike ....21-39 4.01 Ride your Electric Two ........21 4.02 Handlebar Control & Sounds ....23 4.03 Display .............24 4.04 Safety Tracking ...........26 4.05 Enviolo®...
  • Seite 22 4. Get to Know Your Bike 4.01 Ride your Electric Two Your urban commute The Electric Two is designed with urban commuting in mind. So you’ll get the best bike experience through a city or town with paved paths. They’re not designed for extensive off-road riding but can handle light off-road use, such as gravel paths. Riding an electric The drive unit is activated as soon as you begin to pedal.
  • Seite 23 Spare parts • General bike components (i.e. brake pads, tires etc) can be ordered through your local bike part supplier. • Veloretti customized components (i.e. lights, seat post clamp etc) can be ordered through Veloretti Customer Care Electric tuning is prohibited Do not perform any technical modifications on your electric.
  • Seite 24 4. Get to Know Your Bike 4.02 Handlebar controls and sounds Handlebar control buttons electrical component Sounds • Turn on / turn off bike The electrical system of your Electric is very powerful. If you notice any damage to the •...
  • Seite 25 Navigation This feature can only be used in combination with the Veloretti App. In the App, you can set your destination, and your display will show the directions. Please switch to the dedicated Navigation screen to zoom in on directions.
  • Seite 26 Go from level 0 to Superhero 3. Connected with the App : A Bluetooth connection with the Veloretti App is only possible when your bike has been registered to your Veloretti account and you are close enough to the bike. 4. Precision light on/off : Hyperbolic front and rear lights are always on and can’t be turned off.
  • Seite 27 Feel safe during your ride. Easily share your live location for an hour with an emergency contact. Ensure to enable this feature in the App when you want to use it. This feature only works when you have enabled this in the Veloretti App and when you have a Bluetooth connec- tion with the App.
  • Seite 28 We recommend to calibrate your Enviolo: • After assembly of your bike. • After an Enviolo firmware update, presented in our Veloretti App. • After a repair/maintenance where the rear wheel was taken out of the bike. • General periodic maintenance, 1-2 times per year Color scheme Enviolo button •...
  • Seite 29 4. Get to Know Your Bike 4.06 Battery and charger The Electric Two is getting its power from our in-house developed rechargeable Li-ion Battery. This chapter features instructions and operational guidelines. Installing the battery Step 1 : Place in holder Step 2 : Click battery in Press once to increase RPM level.
  • Seite 30 Modern Electric technology is high-tech. Working with it requires expert knowledge, experience, and specialized tools. Do not perform any work on your Electric without approval from Veloretti. Contact customer care. The electrical system includes the following components: display, battery, drive unit, charger, sensors & controllers.
  • Seite 31 Electric, always discuss transport possibilities. Electric bikes and it’s batteries have specific transportation instructions and specific insurances can be needed. Never send the battery yourself. Batteries are considered hazardous materials. In some circumstances, it can overheat and catch fire. Discuss possibilities with your transport company or Veloretti customer care. By car You can transport your electric by car as you would a normal bicycle.
  • Seite 32 4. Get to Know Your Bike Battery disposal Environmental protection tips/Disposal General cleaning and maintenance: Please take the environment into account when caring for and cleaning your electric. Therefore, use maintenance and cleaning products that are biodegradable whenever possible. Please make sure that no cleaning agents are disposed of in the sewer system.
  • Seite 33 4. Get to Know Your Bike Charging the battery See chapter 3.01 Battery charging for explained steps. Charging Use only the original battery charger supplied to you, as there is a risk of fire or explosion if the incorrect charger is used. You can charge your battery when mounted on the bike or when it is removed.
  • Seite 34 4. Get to Know Your Bike Charging Use only the battery charger. Do not cover the charger while in use. There is the possibility of short circuits or fires. When cleaning the charger, unplug it from the power outlet first. Stop the charging process if the charging cycle lasts longer than the duration listed in the specifications table.
  • Seite 35 4. Get to Know Your Bike 4.07 Bafang® mid-engine Powerful Bafang motor with torq + rotation sensor. It’s directly connected to the pedals and automatically adjusts its power. The compact M200 mid-motor is known for its efficient power usage and powerful output of 65 Nm. Your ride will be smooth, silent and very economical. Motor assistance levels: 0: No motor support +1: Very low support level...
  • Seite 36 4. Get to Know Your Bike 4.08 Gates® Carbon belt drive Clean, quiet, light and strong. Your Electric is fitted with a Carbon Belt drive, designed for a longer-lasting, lower-maintenance drive. The only thing you, as a driver, must do is keep the belt clean with water. Belt tension Proper belt tension is essential for optimum operation.
  • Seite 37 4. Get to Know Your Bike 4.09 Hydraulic disc brakes The Veloretti Two has a hydraulic disc brake system from the brand Shimano® or Tektro®. This system is high in performance and ensures excellent braking power. Break-in the disc brakes To make optimal use of the Electric Two, it’s important to break in the braking pads upon arrival and before use.
  • Seite 38 4. Get to Know Your Bike 4.10 Lights Hyperbolic front light LED identity light. It’s impossible to turn off this light. The light is always on for extra safety. The light has a short-thrown beam for visibility. Osram® Precision light LED illumination.
  • Seite 39 5. Maintenance 5. Maintenance Taking care of your bike Like any other device and vehicle, your bike needs maintenance. Taking good care of your Electric ensures a smooth riding experience, safe travels and a long bike life span. It’s essential to inspect your bike before every ride to make sure you can drive safely.
  • Seite 40 25 km/h. Modern Electric technology is high-tech. Working with it requires expert knowledge, ex- perience, and specialized tools. Do not perform any work on your electric without approvement from Veloretti. Contact customer care. The electrical system includes the following components: display, battery, drive unit, charger, sensors & controllers.
  • Seite 41 Tire wobble. A wobble in a tire indicates that the inner tube is not in its correct place. This can result in a flat tire. Deflate and adjust the innertube. DIY or get help from your local bike shop. Firmware : We recommend to download the Veloretti App when available. So you are able to update your Electric with the latest firmware. 5.03 Periodic Maintenance With intensive use it is advised to check your bike more regularly.
  • Seite 42 6. Technical Data 6. Technical Data...
  • Seite 43 6. Technical Data Torque Tightening nuts and bolts requires some force applied in a circular direction, this is referred to as torque. Torque is measured in Newtons. The exact torque in Newtons can be applied with help of a Newton wrench. See the torque chart below for the advised Newtons for the nuts and screws on your bike.
  • Seite 44 All Veloretti frames come with a lifetime warranty against manufacturing flaws. Within the scope of EU law, Veloretti is liable for material faults for the first two years, following the delivery of your bike. During the first six months, it is assumed that the fault already existed at the time of purchase.
  • Seite 45 3.01 Laad de accu op ...........57 5.03 Periodiek onderhoud ....... 83 3.02 Zet jouw fiets aan ........58 3.03 Enviolo® kalibratie ........58 6. Technische gegevens....84-85 3.04 Maak verbinding met de Veloretti App ................59 3.05 Banden oppompen ........60 3.06 Schijfremmen inremmen ......61 3.06 Schijfremmen inremmen ......62...
  • Seite 46 Wielmaat 28 inch Bandenmaat 29x2.00/50-622 Gewicht fiets 28kg Gewicht accu 3,1 kg Draagvermogen 120kg (Inclusief de accessoires/ bagage/rijder) Ivy Two Berijders lengte 164 - 184 cm Framemaat 55cm Wielmaat 28 inch Bandenmaat 29x2.00/50-622 Gewicht fiets 25,4 vkg Gewicht accu 3,1 kg...
  • Seite 47 Oplaadbare Li-ion accu. 36 V, 540 WH, met een bereik van gelijkheid om je trapfrequentie (RPM) in te stellen en verbinding ongeveer 60-120 km. te maken met de Veloretti App. Onze zelf ontwikkelde accu weegt 2,6 kg en kan gemakkelijk worden opgeladen via een EU-stekker compatibel met stop- contacten type C, E, F, K.
  • Seite 48 2. Uitpakken & Monteren 2. Uitpakken en Monteren Laten we beginnen. Begin met het uitpakken en monteren van jouw Electric. Wij leveren je een set inbussleutels en een mo- ersleutel voor het aandraaien van de bouten. In hoofdstuk 6 vind je een tabel met de vereiste aandraai- momenten en meer informatie over het aandraaien met inbussleutels.
  • Seite 49 2. Uitpakken & Monteren 2. In de doos 1. Electric Two en accu 2. Acculader 3. Reflector voor & Reflector achter 4. Wielreflectorset (2x) 5. Pedalen (links en rechts) 6. Spatbord voor 7. Voorwiel 8. Inbussleutel (1 x 4’, 1 x 5’, 2 x 6’) 9.
  • Seite 50 2. Uitpakken & Monteren 2.02 Uitpakken Stap 1 : Open de doos Open de doos aan de zijkant en schuif jouw fiets eruit. De achterkant van de fiets moet er eerst uitkomen. De accu zit al in de fiets. Het voorwiel, het voorspatbord en de gereedschapsset zijn apart in de doos verpakt.
  • Seite 51 2. Uitpakken & Monteren 2.03 Stuur Stap 1 : Stuurkabels controleren De voorvork en het stuur zijn in een 90° gedraaide positie in de doos geplaatst. Con- troleer of alle kabels vrij zijn van verpakkingsmateriaal en niet in de knoop zitten. Stap 2 : Stuur/voorvork draaien Het enige wat je hoeft te doen is het stuur 90°...
  • Seite 52 2. Uitpakken & Monteren 2.05 Voorwiel Stap 3 : Bevestig het voor- Stap 2 : Plaats voorwiel Stap 1 : Verwijder de wiel en zet het spatbord afstandhouder tussen de vast remblokken van de rem- Draai de bouten in het voorwiel klauw los met beide inbussleutels 6’.
  • Seite 53 2. Uitpakken & Monteren 2.06 Remhendels aan het stuur Stap 1 : Remhendels los- Stap 2 : Remhendels draa- Stap 3 : Controleer de maken en plaatsen ien en plaatsen definitieve plaatsing De remhendels op het stuur moeten Draai de remhendels aan beide Het remmen tijdens het rijden moet in de juiste positie worden geplaatst.
  • Seite 54 2. Uitpakken & Monteren 2.08 Schijfrem voor Stap 1 : Controleer de uitlijning Stap 2 : Schijfremmen uitlijnen van de schijfrem Zoek de remklauw bij de voorvork uiteinden. Draai de twee bouten van de rem- Wij adviseren de uitlijning van de voorste klauw een paar slagen los (niet helemaal) met de inbussleutel 5’.
  • Seite 55 2. Uitpakken & Monteren 2.10 Zadel Zadelhoogte Stap 1 : Bout zadel/frame losdraa- Stap 2 : Stel zadelhoogte in Wij adviseren je het zadel in te stellen op ‘heuphoogte’. Ga naast de fiets staan Draai de bout in het frame naast de zadelbuis om dit te meten.
  • Seite 56 2. Uitpakken & Monteren Zadelneiging en -positie You can adjust the saddle position by moving the saddle on top of the seatpost forward or backward. When you want to change the sad- dle position, ensure to take the following steps. Not following these instructions can lead to severe accidents or injuries. For this step we advise using a Torque wrench to tighten the saddle correctly after putting it into position.
  • Seite 57 3. Voor je eerste rit ......56-61 3.01 Laad de accu op ...........57 3.02 Zet jouw fiets aan ........58 3.03 Enviolo® kalibratie ........58 3.04 Maak verbinding met de Veloretti App ................59 3.05 Banden oppompen ........60 3.06 Schijfremmen inremmen ......61...
  • Seite 58 3. Voor je eerste rit 3.01 Laad de accu op Onze accu wordt gedeeltelijk opgeladen geleverd. Na verloop van tijd kan hij daarom al langzaam leeggelopen zijn. Laad de accu de eerste keer minstens zes uur op. Zie hoofdstuk 4.06 Accu voor alle veiligheidstips en gebruiksinformatie. Stap 1 : Plug-in lader Gebruik de accusleutel(s) uit de gereedschapsset om de accu eruit te halen (zie de stappen in hoofd-...
  • Seite 59 Het Enviolo® schakelapparaat op je Electric Two is gekalibreerd tijdens de montage. We raden echter aan de Enviolo® te kalibreren via de Veloretti App voordat je gaat rijden. Dit zorgt ervoor dat de Enviolo® goed is afgesteld. Meer over de Enviolo®, zie hoofdstuk 5.04 Enviolo®.
  • Seite 60 3.04 Maak verbinding met de Veloretti App Het is optioneel om de App te downloaden dus je fiets werkt ook zonder. Het gebruik van de Veloretti App zorgt er echter voor dat je fiets continu voorzien is van de laatste firmware en geeft je extra mogelijkheden om de elektrische fiets volledig te ervaren.
  • Seite 61 3. Voor je eerste rit 3.05 Banden oppompen De banden worden in onze fabriek opgepompt. Ze kunnen leeglopen bij opslag, dus pomp je banden op voor je eerste rit. Alle Electric Two’s hebben een Presta (Frans) ventiel. Stap 1 : Zoek en open het ventiel Zoek het ventiel in het wiel en draai het naar een positie waar je er gemakkelijk bij kunt met een pomp.
  • Seite 62 3. Voor je eerste rit 3.06 Schijfremmen inremmen We hebben de Electric Two uitgerust met een hydraulisch schijfremsysteem. Een schijfremsysteem betekent dat je de remmen moet inre- mmen voor goede remprestaties en een langere levensduur. Ga eerst naar een veilige plaats met weinig verkeer en volg deze instructies. Je moet de remmen inremmen om veilig te kunnen rijden.
  • Seite 63 4. Leer Jouw Fiets Kennen 4. Leer Jouw Fiets Kennen Neem de controle. 4. Leer jouw fiets kennen ..... 62-79 4.01 Rijden op de Electric Two ......63 4.02 Bedieningselementen op het stuur en geluid................65 4.03 Display ............66 4.04 Safety tracking ..........67 4.05 Schakelen met Enviolo®...
  • Seite 64 4. Leer Jouw Fiets Kennen 4.01 Rijden op de Electric Two Je woon-werkverkeer in de stad De Electric Two is ontworpen met het oog op stedelijk woon-werkverkeer. Zo krijg je de beste fietservaring in een stad of dorp met ver- harde paden.
  • Seite 65 Onderdelen • Algemene fietsonderdelen (bijv. remblokken, banden, etc.) kun je bestellen bij je lokale rijwielhandelaar of bij Veloretti. • Op maat gemaakte Veloretti onderdelen (bijv. verlichting, zadelpenklem, etc.) zijn te bestellen via de Veloretti Customer Care. Elektrische tuning is verboden Doe geen technische aanpassingen aan je Electric.
  • Seite 66 4. Leer Jouw Fiets Kennen 4.02 Bedieningselementen en geluiden op het stuur Stuurbediening — elektrische component Geluiden • Fiets aan-/uitzetten Het elektrische systeem van jouw Electric is zeer krachtig. Als je schade aan het elektrische • Klikgeluid bedieningsknop systeem opmerkt, moet je de accu er onmiddellijk uithalen. Na een val of een ongeval kun- •...
  • Seite 67 Verbinding & registratie Veloretti App Wij adviseren je om de Veloretti App te downloaden en je Electric te registreren in je Veloretti account. Op deze manier kan de App via een Bluetooth verbinding met de fiets verbinden. Om te zien of je verbonden bent met het display, controleer of het Bluetooth symbool in de header van het display verschijnt.
  • Seite 68 Van niveau 0 tot Superhero 3. Verbonden met de App : Een Bluetooth verbinding met de Veloretti App is alleen mogelijk als je fiets geregistreerd is in je Veloretti account en je dicht genoeg bij de fiets bent. 4. Precisie licht aan/uit : De hyperbolische voor- en achterlichten zijn altijd aan 5.
  • Seite 69 De trapfrequentie is het aantal rotaties dat je pedalen per minuut maken (RPM) terwijl je fietst. Vind je ideale RPM door de RPM aan te passen via het display of de Veloretti App. Ga naar het RPM scherm op je display en gebruik de stuurknoppen om de trapfrequentie te verhogen of te verlagen, met 5 RPM per druk.
  • Seite 70 Wij raden je aan jouw Enviolo® te kalibreren: • Na montage van jouw fiets. • Na een Enviolo® firmware update, gepresenteerd in onze Veloretti App. • Na een reparatie/onderhoud waarbij het achterwiel uit de fiets is gehaald. • Algemeen periodiek onderhoud, 1-2 keer per jaar Kleurenschema Enviolo®...
  • Seite 71 4. Leer Jouw Fiets Kennen 4.06 Accu en lader De Electric Two wordt gevoed door onze zelf ontwikkelde oplaadbare Li-ion accu. Dit hoofdstuk bevat instructies en gebruiksaanwijzin- gen. Plaatsen van de accu Stap 1 : Plaats in de houder Stap 2 : Accu inklikken Plaats het onderste deel van de accu precies in de accuhouder Druk de bovenkant van de accu in de houder.
  • Seite 72 Gebruik alleen de originele oplader die bij de accu is geleverd, anders kan dit leiden tot een explosie of blijvende schade.
  • Seite 73 Verstuur de accu nooit zelf. Accu’s worden beschouwd als gevaarlijke goederen. Onder bepaalde omstandigheden kunnen ze oververhit raken en in brand vliegen. Bespreek de mogelijkheden met je transport- bedrijf of de Veloretti customer care. Met de auto Je kunt jouw Electric met de auto vervoeren zoals je dat met een gewone fiets zou doen.
  • Seite 74 4. Leer Jouw Fiets Kennen Accu verwijderen Environmental protection tips/Disposal Milieutips/Verwijdering Algemene reiniging en onderhoud: Houd rekening met het milieu bij het verzorgen en schoonmaken van jouw Electric. Gebruik daarom zo veel mogelijk onderhouds- en schoonmaakmiddelen die biologisch afbreekbaar zijn. Let erop dat er geen reiniging- smiddelen in het riool terechtkomen.
  • Seite 75 4. Leer Jouw Fiets Kennen Opladen van de accu Zie hoofdstuk 3.01 Opladen van de accu, voor uitgelegde stappen. Opladen Gebruik alleen de originele acculader die met de fiets is meegeleverd, aangezien er brand- of explosiegevaar bestaat als de ver- keerde lader wordt gebruikt.
  • Seite 76 4. Leer Jouw Fiets Kennen Opladen Gebruik alleen de acculader. Dek de lader tijdens het gebruik niet af. Er is kans op kortsluiting of brand. Zorg ervoor dat je de juiste netspanning gebruikt. De vereiste netspanning staat aangegeven op de lader. Deze moet overeen- komen met de spanning van de stroombron.
  • Seite 77 4. Leer Jouw Fiets Kennen 4.07 Bafang® middenmotor Krachtige Bafang® motor met kracht- en rotatiesensor. Hij is direct aangesloten op de pedalen en past automatisch zijn vermogen aan. De compacte M200 middenmotor staat bekend om zijn efficiënte vermogensgebruik en krachtige vermogen van 65 Nm. Zo wordt jouw rit soepel, stil en zeer zuinig.
  • Seite 78 4. Leer Jouw Fiets Kennen 4.08 Gates® carbon riemaandrijving Schoon, stil, licht en sterk. Jouw Electric is uitgerust met een carbon versterkte riemaandrijving, ontworpen voor een langere levensduur en minder onderhoud. Het enige wat jij als bestuurder moet doen, is de riem schoonhouden met een klein beetje water. Riemspanning De juiste riemspanning is essentieel voor een optimale werking.
  • Seite 79 4. Leer Jouw Fiets Kennen 4.09 Hydraulische schijfremmen De Veloretti Two heeft een hydraulisch schijfremsysteem van het merk Shimano® of Tektro®. Dit systeem heeft hoge prestaties en zorgt voor een uitstekende remkracht. Inrijden van de schijfremmen Voor een optimaal gebruik van de V2 Electric is het belangrijk om de remblokken bij aankomst en voor gebruik in te remmen. Zie de stap- pen in hoofdstuk 4.05, Schijfremmen inremmen.
  • Seite 80 4. Leer Jouw Fiets Kennen 4.10 Verlichting Hyperbolische koplamp LED-dagrijlicht. Het is niet mogelijk dit licht uit te zetten. Het licht staat altijd aan voor extra veiligheid. Het licht heeft een korte lichtbundel voor een betere zichtbaarheid. Osram® precisie licht LED-verlichting.
  • Seite 81 5. Onderhoud 5. Onderhoud Jouw fiets onderhouden. Net als elk ander apparaat en voertuig heeft jouw fiets onderhoud nodig. Een goede verzorging van jouw Electric zorgt voor een soepele rijervaring, veilige ritten en een lange levensduur van jouw fiets. Het is essentieel om je fiets voor elke rit te inspecteren en regelmatig te controleren of je veilig kunt rijden.
  • Seite 82 25 km/u bereikt. Moderne elektrische technologie is high-tech. Werken ermee vereist vakkennis, ervaring en gespecialiseerd gereedschap. Voer geen werkzaamheden aan jouw Electric uit zonder toestemming van Veloretti. Neem contact op met Customer Care. Het elektrische systeem bestaat uit de volgende componenten: display, accu, motor, lader, sensoren, controllers en bekabeling.
  • Seite 83 Doe het zelf of vraag hulp van je plaatselijke fietsenwinkel. Firmware Wij raden aan om de Veloretti App te downloaden wanneer deze beschikbaar is. Zo ben je in staat om je Electric te updaten met de laatste firmware.
  • Seite 84 Neem bij vragen of problemen contact op met Customer Care. Een gebrek aan expertise kan leiden tot ernstige ongelukken. Firmware-update controle Wij raden aan om de Veloretti App te downloaden wanneer deze beschikbaar is. Zo ben je in staat om je Electric te updaten met de laatste firmware.
  • Seite 85 6. Technische Gegevens 6. Technical Gegevens...
  • Seite 86 6. Technische Gegevens Koppel Voor het aandraaien van bouten en moeren is een bepaalde kracht nodig die in een cirkelvormige richting wordt uitgeoefend; dit wordt koppel genoemd. Koppel wordt gemeten in Newton. Het exacte koppel in Newton kan worden bepaald met behulp van een momentsleutel. Zie de onderstaande tabel voor de geadviseerde Newton voor de moeren en schroeven van jouw fiets.
  • Seite 87 Alle Veloretti frames hebben een levenslange garantie op fabricagefouten. Volgens de EU wetgeving is Veloretti de eerste twee jaar na levering van je fiets aansprakelijk voor materiaalfouten. Gedurende de eerste zes maanden wordt het defect geacht te bestaan op het moment van aankoop.
  • Seite 88 5.02 Alltägliche Wartung ......... 124 3.02 Das Fahrrad einschalten......101 3.03 Regelmäßige Wartung ......125 3.04 Enviolo®-Kalibrierung ......101 3.03 Mit der Veloretti-App verbinden ..102 6. Technische Daten ....126-127 3.05 Die Reifen aufpumpen ......103 3.06 Die Scheibenbremsen einbremsen..104 7. Garantie ..........128...
  • Seite 89 28 inch Reifengröße 29x2.00/50-622 Gewicht des Fahrrads 25.4 kg (ohne Akku) Gewicht des Akkus 3,1 kg Tragfähigkeit 120kg (Einschließlich Zubehör/Gepäck/Fahrer) Ivy Two Größe des Fahrers 164-184 cm Rahmengröße 55cm Radgröße 28 inch Reifengröße 29x2.00/50-622 Gewicht des Fahrrads 25,4 kg (ohne Akku)
  • Seite 90 Möglichkeit, die Trittfrequenz (RPM) einzustellen und Wiederaufladbarer Li-Ionen-Akku. 36 V, 540 Wh, mit einer sich mit der Veloretti-App zu verbinden. Reichweite von ca. 60-120 km. Der von uns entwickelte Akku wiegt 2,6 kg und kann einfach über eine normale 2.
  • Seite 91 2. Auspacken & Montage 2. Auspacken & Montage Los geht’s. Beginne mit dem Auspacken und Montieren deines Electric. Wir stellen dir einen Satz Inbusschlüssel und einen Schraubenschlüssel zum Anziehen der Schrauben zur Verfügung. In Kapitel 6 findest du eine Drehmomenttabelle mit den erforderlichen Newton-Werten und weitere Informationen zum Anziehen mit Inbusschlüsseln.
  • Seite 92 2. Auspacken & Montage 2.01 Kartoninhalt 1. Electric Two & Akku 2. Akkuladegerät 3. Vorderer und Hinterer Reflektor 4. Radreflektorensatz (x2) 5. Pedalen (links und rechts) 6. Vorderes Schutzblech 7. Vorderrad 8. Inbusschlüssel (1 x 4’, 1 x 5’, 2 x 6’) 9.
  • Seite 93 2. Auspacken & Montage 2.02 Auspacken Schritt 1 : Den Karton öffnen Öffne den Karton an der Seite und schiebe dein Fahrrad her- aus. Die Rückseite des Fahrrads sollte zuerst herauskommen. Der Akku ist bereits in das Fahr- rad eingesetzt. Das Vorderrad, das vordere Schutzblech und der Werkzeugsatz sind separat im Karton verpackt.
  • Seite 94 2. Auspacken & Montage 2.03 Lenker Schritt 1 : Lenkerkabel prüfen Die Vorderradgabel und der Lenker werden in einer um 90° gedrehten Position in den Karton gelegt. Prüfe, ob alle Kabel frei von Verpackungsmaterial und nicht verheddert sind. Schritt 2 : Lenker/Vordergabel drehen Der Lenker muss lediglich um 90°...
  • Seite 95 2. Auspacken & Montage 2.05 Vorderrad Schritt 1 : Den Abstandshalter Schritt 2 : Vorderrad Schritt 3 : Vorderrad zwischen den Bremsbelägen einsetzen anbringen und Schutzblech aus dem Bremssattel festziehen Schraube die Schrauben des Vorder- Um dein Vorderrad korrekt in die Vorder- rads mit den beiden Inbusschlüsseln Ziehe die beiden Schrauben auf gabel einzusetzen, musst du zunächst...
  • Seite 96 2. Auspacken & Montage 2.06 Lenkerbremshebel Schritt 1 : Bremshebel lockern Schritt 2 : Drehen und Ein- Schritt 3 : Prüfe die end- und positionieren stellen der Bremshebel gültige Positionierung Die Bremshebel am Lenker müssen in die Drehe die Bremshebel auf beiden Das Bremsen während der Fahrt richtige Position gebracht werden.
  • Seite 97 2. Auspacken & Montage 2.08 Vordere Scheibenbremse Schritt 1 : Ausrichtung der Schei- Schritt 2 : Ausrichten der Scheibenbremsen benbremse prüfen Suche den Bremssattel an den Vordergabelbeinen. Löse die beiden Schrauben am Wir empfehlen, die Ausrichtung der vorderen Bremssattel mit dem Inbusschlüssel 5’ ein kleines Stück (nicht herausdrehen). Dreh Scheibenbremse zu überprüfen, um eine op- das Rad.
  • Seite 98 2. Auspacken & Montage 2.10 Sattel Höhe des Sattels Schritt 1 : Schraube Sattel/Rahmen Schritt 2 : Sattelhöhe einstellen lockern Wir empfehlen dir, den Sattel auf „Hüfthöhe“ einzustellen. Stelle dich neben Schraube die Schraube im Rahmen neben dem das Fahrrad, um dies zu messen. Deine Knie sollten leicht gebeugt sein und Sattelrohr ab.
  • Seite 99 2. Auspacken & Montage Hüfthöhe Der Sattel sollte sich in der Waagerechten befinden, um Schmerzen vorzubeugen. Die Sattelposition kannst du einstellen, indem du den Sattel oben auf der Sattelstütze nach vorne oder hinten verschiebst. Wenn du die Sattelposition ändern möchtest, beachte bitte die fol- genden Schritte.
  • Seite 100 Bereich mit wenig Verkehr mit deinem neuen Fahrrad vertraut. 3. Vor der ersten Fahrt ....99-104 3.01 Den Akku aufladen ........100 3.02 Das Fahrrad einschalten......101 3.04 Enviolo®-Kalibrierung ......101 3.03 Mit der Veloretti-App verbinden ..102 3.05 Die Reifen aufpumpen ......103 3.06 Die Scheibenbremsen einbremsen..104...
  • Seite 101 3. Vor Der Ersten Fahrt 3.01 Den Akku aufladen Unser Akku wird teilweise geladen geliefert. Im Laufe der Zeit kann er sich bereits langsam entladen haben. Lade deinen Akku beim ersten Mal mindestens sechs Stunden lang auf. Siehe Kapitel 5.05 Akku für alle Sicherheitstipps und Nutzungshinweise. Schritt 1 : Steckbares Ladegerät Verwende den/die Akkuschlüssel aus dem Werkze- ugset, um den Akku herauszunehmen (siehe...
  • Seite 102 5.04 Enviolo®. Du kannst diesen Schritt auch übersprin- gen und ihn später durchführen. Schritt 1 : Öffne die Veloretti-App Gehe zu Einstellungen und wähle Enviolo®. Hier findest du den Start-Button, um Enviolo® zu kalibrieren. Schritt 2 : Folge den Kalibrierungsschritten in der App Dein Enviolo®-Knopf zeigt ein blaues (flackerndes) Licht, das...
  • Seite 103 Die Veloretti-App zeigt Ihnen an, ob Firmware-Updates verfügbar sind. Using the Veloretti App, you can unlock extra features and ensure to get all the firmware updates. Available for Apple and Android. Bluetooth & WLAN-Verbindung Die Veloretti-App verbindet sich mit deinem Electric über Bluetooth und WLAN. Stelle dich in die Nähe deines Electric, um die Verbindung herzustellen.
  • Seite 104 3. Vor Der Ersten Fahrt 3.05 Die Reifen aufpumpen Die Reifen werden in unserem Werk aufgepumpt. Sie können bei der Lagerung Luft verlieren und müssen daher vor der ersten Fahrt aufgepumpt werden. Alle Electric Two-Reifen haben ein Prestaventil (französisches Ventil). Schritt 1 : Finde und öffne das Ventil Suche das Ventil im Inneren des Rades und drehe es in eine Position, in der du es mit einer Pumpe leicht erreichen kannst.
  • Seite 105 3. Vor Der Ersten Fahrt 3.06 Die Scheibenbremsen einbremsen Wir haben das Electric Two mit einem hydraulischen Scheibenbremssystem ausgestattet. Ein Scheibenbremssystem bedeutet, dass du die Bremsen einbremsen musst, um eine gute Bremsleistung und eine längere Lebensdauer zu gewährleisten. Begib dich zunächst an einen sicheren, verkehrsarmen Ort und befolge die nachstehenden Anweisungen.
  • Seite 106 4. Learne Dein Fahrrad Kennen 4. Lerne dein Fahrrad Kennen Nimm die Kontrolle. 4. Lerne dein Fahrrad Kennen ..105-121 4.01 Fahren mit dem Electric Two ....106 4.02 Bedienelemente am Lenker und Geräusche .............109 4.03 Display ............110 4.04 Safety tracking ........... 112 4.05 Schalten mit Enviolo®...
  • Seite 107 4. Learne Dein Fahrrad Kennen 4.01 Fahren mit dem Electric Two Dein städtischer Pendelverkehr Das Electric Two wurde speziell für den Stadtverkehr entwickelt. Das garantiert dir das beste Fahrgefühl in einer Stadt oder einem Ort mit befestigten Wegen. Das Fahrrad ist nicht für ausgedehnte Fahrten im Gelände konzipiert, kann aber leichte Fahrten, z.
  • Seite 108 4. Learne Dein Fahrrad Kennen Elektrofahrrad — Allgemeine Anweisungen Allgemein • Wenn du dein Elektrofahrrad an Dritte verleihst, gib bitte auch alle Bedienungsanleitungen mit. Bewahre diese Betriebsanleitung für spätere Bezugnahme auf. • Der mit einer A-Bewertung versehene Emissionsschalldruckpegel an den Ohren des Fahrers beträgt weniger als 70 dB(A) Lagerung des Fahrrads •...
  • Seite 109 Ort, damit er nicht nass wird. Decke den Anschluss des Akkufachs ab, damit kein Wasser eindringen kann. Ersatzteile • Allgemeine Fahrradteile (z. B. Bremsbeläge, Reifen usw.) kannst du bei deinem örtlichen Fahrradhändler oder bei Veloretti bestellen. • Maßgefertigte Komponenten von Veloretti (z. B. Beleuchtung, Sattelstützenklemme usw.) können über den Veloretti-Kundendienst bestellt werden.
  • Seite 110 4. Learne Dein Fahrrad Kennen 4.02 Bedienelemente und Geräusche am Lenker Handlebar control buttons electrical component Geräusche • Fahrrad ein-/ausschalten The electrical system of your electric is very powerful. If you notice any damage to the • Klicken der Steuerungstaste electrical system, remove the battery immediately.
  • Seite 111 Electric fahren. Navigation Diese Funktion kann nur in Kombination mit der Veloretti-App genutzt werden. In der App kannst du dein Ziel eingeben und dein Display zeigt die Wegbeschreibung an. Bitte wechsel auf den gesonderten Navigationsbildschirm, um die Wegbeschreibung zu vergrößern.
  • Seite 112 Von Stufe 0 bis Superhero 3. Verbunden mit der App : Eine Bluetooth-Verbindung mit der Veloretti-App ist nur möglich, wenn dein Fahrrad in deinem Veloretti-Konto registriert ist und du dich nahe genug am Fahrrad befindest. 4. Präzisionslicht an/aus : Die hyperbolischen Vorder- und Rücklichter sind immer an und kön- nen nicht ausgeschaltet werden.
  • Seite 113 Die Trittfrequenz ist die Anzahl der Umdrehungen, die deine Pedalen während der Fahrt pro Minute machen (RPM). Finde deine ideale RPM, indem du die RPM über das Display oder die Veloretti-App einstellst. Wechsel zur RPM-Anzeige auf deinem Display und verwende die Lenkertasten, um die Trittfrequenz zu erhöhen oder zu verringern, mit 5 RPM pro Drücken.
  • Seite 114 Kalibrierung Enviolo® muss von Zeit zu Zeit kalibriert werden, um eine hervorragende Leistung zu gewährleisten. Du kannst Enviolo® ganz einfach über die Veloretti-App kalibrieren, wobei du durch die einzelnen Schritte geführt wirst. Wir empfehlen dir, Enviolo® zu kalibrieren: • Nach der Montage deines Fahrrads.
  • Seite 115 Moderne Elektrotechnologie ist Hightech. Der Umgang mit ihr erfordert Fachwissen, Erfahrung und Spezialwerkzeug. Führe keine Arbeiten an deinem Electric ohne Genehmigung von Veloretti durch. Wende dich an den Kundendienst. Das elektrische System besteht aus folgenden Komponenten: Display, Akku, Antriebseinheit, Ladegerät, Sensoren, Steuerungen und Verkabelung.
  • Seite 116 Transportvorschriften und es können spezielle Versicherungen erforderlich sein. Versende den Akku niemals selbst. Akkus gelten als Gefahrgut. Unter bestimmten Umständen können sie überhitzen und Feuer fangen. Besprich die Möglich- keiten mit deinem Transportunternehmen oder dem Veloretti-Kundendienst. Mit dem Auto Du kannst dein Electric wie ein normales Fahrrad mit dem Auto transportieren.
  • Seite 117 4. Learne Dein Fahrrad Kennen Transport des Akkus Im Zug Es gelten die gleichen Regeln wie für den Transport eines normalen Fahrrads. Informiere dich vor Reiseantritt, welche Busse und Züge du nutzen kannst. Am besten baust du vor und während der Fahrt mit öffentlichen Verkehrsmitteln den Akku aus dem Fahrrad aus.
  • Seite 118 4. Learne Dein Fahrrad Kennen Aufladen Verwende nur das gelieferte Original-Ladegerät, da bei Verwendung eines falschen Ladegeräts Brand- oder Explosionsgefahr besteht. Du kannst deinen Akku aufladen, wenn er am Fahrrad montiert ist oder wenn er abgenommen wurde. Stecke zuerst das Ladegerät in den Akku ein und verbinde es dann mit der Steckdose. Lithium-Ionen-Akkus unterliegen keinem Memory-Effekt.
  • Seite 119 4. Learne Dein Fahrrad Kennen Entsorgung des Ladegeräts Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden. Dieses Produkt muss bei einer zugelassenen Stelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten entsorgt werden. Durch das Sammeln und Recyceln von Abfällen trägst du dazu bei, natürliche Ressourcen zu schonen und wird sichergestellt, dass das Produkt auf umweltfreundliche und gesunde Weise entsorgt wird.
  • Seite 120 4. Learne Dein Fahrrad Kennen Spezifikationen Bafang®-Mittelmotor 4.08 Gates® Carbon-Riemenantrieb Sauber, leise, leicht und stark. Dein Electric ist mit einem Carbon-Riemenantrieb ausgestattet, der für eine längere Lebensdauer und einen geringeren Wartungsaufwand ausgelegt ist. Das Einzige, was du als Fahrer tun musst, ist, den Riemen mit etwas Wasser sauber zu halten.
  • Seite 121 4. Learne Dein Fahrrad Kennen 4.09 Hydraulische Scheibenbremsen Das Veloretti Two ist mit einem hydraulischen Scheibenbremssystem der Marke Shimano® oder Tektro® ausgestattet. Dieses System ist sehr leistungsfähig und gewährleistet eine ausgezeichnete Bremsleistung. Einbremsen der Scheibenbremsen Um das V2 Electric optimal nutzen zu können, ist es wichtig, die Bremsbeläge nach dem Erhalt und vor dem Gebrauch einzubremsen.
  • Seite 122 4. Learne Dein Fahrrad Kennen 4.10 Beleuchtung Hyperbolisches Frontlicht LED-Tagfahrlicht. Es ist unmöglich, dieses Licht auszuschalten. Das Licht ist für zusätzliche Sicherheit immer eingeschaltet. Das Licht hat einen kurzen Lichtkegel für bessere Sichtbarkeit. Osram®-Präzisionslicht LED-Beleuchtung. StVZO-konform. Mit dem Bedienknopf 4 am Lenker schaltest du das Licht ein/aus.
  • Seite 123 5. Wartung 5. Wartung Die Pflege deines Fahrrads. Wie jedes andere Gerät und Fahrzeug muss auch dein Fahrrad gewartet werden. Eine gute Pflege deines Electric sorgt für ein reibungsloses Fahrerlebnis, sichere Fahrten und eine lange Lebensdauer. Es ist wichtig, dass du dein Fahrrad vor jeder Fahrt inspizierst und regelmäßig überprüfst, um sicherzustellen, dass du sicher fahren kannst.
  • Seite 124 25 km/h fahren zu lassen. Moderne Elektrotechnologie ist Hightech. Der Umgang mit ihr erfordert Fachwis- sen, Erfahrung und Spezialwerkzeug. Führe keine Arbeiten an deinem Electric ohne Genehmigung von Veloretti durch. Wende dich an die Kundenbetreuung. Das elektrische System besteht aus folgenden Komponenten: Display, Akku, Antriebseinheit, Ladegerät,...
  • Seite 125 Dies kann zu einer Reifenpanne führen. Lasse die Luft ab und passe den Schlauch an. Das kannst du selbst tun oder dir von deinem Fahrradhändler helfen lassen. Firmware Wir empfehlen dir, die Veloretti-App herunterzuladen, wenn sie verfügbar ist. So kannst du dein Electric mit der neuesten Firmware aktualisieren. Regelmäßige Wartung Bei intensiver Nutzung ist es ratsam, dein Fahrrad regelmäßig zu überprüfen.
  • Seite 126 Fall ist, entferne sofort den Akku. Wenn du eine Frage oder ein Problem hast, wende dich bitte an den Kundendienst. Mangel- ndes Fachwissen kann zu schweren Unfällen führen. Überprüfung der Firmware-Aktualisierung : Wir empfehlen dir, die Veloretti-App herunterzuladen, wenn sie verfügbar ist. So kannst du dein Electric mit der neuesten Firmware aktualisieren.
  • Seite 127 6. Technische Daten 6. Technische Daten...
  • Seite 128 6. Technische Daten Drehmoment Das Anziehen von Schrauben und Muttern erfordert eine gewisse Kraft, die in einer kreisförmigen Richtung aufgebracht wird. Das Drehmo- ment wird in Newton gemessen. Das genaue Drehmoment in Newton kann mit Hilfe eines Drehmomentschlüssels ermittelt werden. In der nachstehenden Drehmomenttabelle findest du die empfohlenen Newtonwerte für die Muttern und Schrauben an deinem Fahrrad.
  • Seite 129 Alle Veloretti-Rahmen werden mit einer lebenslangen Garantie auf Herstellungsfehler geliefert. Im Rahmen der EU-Gesetzgebung haftet Veloretti für Materialfehler in den ersten zwei Jahren nach der Lieferung deines Fahrrads. Während der ersten sechs Monate wird davon ausgegangen, dass der Mangel bereits zum Zeitpunkt des Kaufs bestand.
  • Seite 130 VELORETTI.COM Forever forward.

Diese Anleitung auch für:

Ace two