Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

VL 4.440 D
Originalbetriebsanleitung
Für die autorisierte Fachkraft
Leichtölbrenner
Notice d'emploi
Pour l'installateur spécialiste
Brûleurs fuel
de, fr................................. 4200 1094 1200
it, nl.................................. 4200 1094 1300
en..................................... 4200 1094 1400
de, fr, it, nl, en................. 4200 1094 1100
......................................... 4201 1026 3200
......................................... 4200 1094 1900
01/2019 - Art. Nr. 4200 1094 1200A
de
fr

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für elco VL 4.440 D

  • Seite 1 VL 4.440 D Originalbetriebsanleitung Für die autorisierte Fachkraft Leichtölbrenner Notice d’emploi Pour l’installateur spécialiste Brûleurs fuel de, fr......... 4200 1094 1200 it, nl........4200 1094 1300 en........4200 1094 1400 de, fr, it, nl, en....4200 1094 1100 ......... 4201 1026 3200 .........
  • Seite 2 Menü Stördiagnose, Menü Betriebsstatistik..24-25 Wichtige Hinweise Für einen sicheren, umweltgerechten Wir lehnen jegliche Haftung für Die Brenner VL 4.440 D sind für die und energiesparenden Betrieb sind Schäden ab, die sich aus folgenden Verbrennung von Heizöl Extraleicht folgende Normen zu berücksichtigen: Gründen ergeben:...
  • Seite 3 Übersicht Brennerbeschreibung Luftklappenstellantrieb Feuerungsautomat Display Flammenwächter Hilfrelais zu Gebläsemotor Gebläse- und Pumpenmotor Zündvorrichtung Einstellknopf Maß Y Schlauch des Düsengestänges Gehäuse Einhängevorrichtung der Geräteplatte Schlauchaustritt Brennerrohr 7-poliger Anschluss 10.1 4-poliger Anschluss 10.2 3-poliger Anschluss (zu Hilfrelais) Haube Entstörknopf Befestigungsschraube der Brenner- haube Ölpumpe Y1,Y5 Magnetventile...
  • Seite 4 Funktion Betrieb Sicherheitsfunktion Brennerstart Sicherheitsfunktion - Nach Wärmeanforderung durch den Eine Störabschaltung erfolgt: Kesselregler startet der Ölfeuerung- - wenn während der Vorbelüftung ein sautomat den Programmablauf. Flammensignal vorhanden ist (Fremd- - Der Gebläsemotor läuft an, Zündung lichtüberwachung) schaltet ein. - wenn beim Start (Brennstofffreigabe) - Vorbelüftung mit geöffneter Luftklappe nach 5s (Sicherheitszeit) keine Flam- (Luftklappe ist nur bei Brennerstill-...
  • Seite 5 Funktion Feuerungsautomat TCH 2xx Der Ölfeuerungsautomat TCH 2xx Verriegelung und Entriegelung Der Automat kann mit Hilfe des Ent- steuert und überwacht den Gebläse- störknopfes verriegelt oder entriegelt brenner. Durch den mikroprozessor- werden, vorausgesetzt der Automat gesteuerten Programmablauf ergeben steht unter Spannung. sich äußerst stabile Zykluszeiten, unab- Vor Ein- oder Ausbau des hängig von Schwankungen der Netz-...
  • Seite 6 Brenner- automatens eingestellt werden. Diese sind werksseitig voreinge- stellt. Eine anlangenbe- dingte Änderung ist nur in Rücksprache mit ELCO vorzunehmen. • Menü Betriebsstatistik Zugangscode und Ein- stellhinweise zu den Menüs auf Anfrage. 01/2019 - Art. Nr. 4200 1094 1200A...
  • Seite 7 Funktion Feuerungsautomat TCH 2xx Phasen des Programmablaufs: Brennerstart: Öffnen des Magnet- Warten auf neue Wärmeanfor- keine Spannung ventils, Flammenbildung, derung Sicherheitszeit Einschalten, keine Wärmeanfor- Warten auf Regelungsfreigabe derung Wärmeanforderung Öffnen der Luftklappe bis zur Auffahren der Luftklappe in Öffnung des Ventils 2. Stufe Vorbelüftungsposition Betrieb in 2.
  • Seite 8 Funktion Belegungsplan 230-Volt-Anschlüsse Wärmeanfor- Thermostat Magnetventil Magnetventil Magnetventil Brennermotor Zündung derung 2. Stufe 2. Stufe 3. Stufe 1. Stufe Stecker Klemme Stromver- Motor Luftdruc- Anzeige Flammen- Fernentrie- Vorwärmer Erde Erde sorgung L1 Ölpumpe kwächter Störung wächter gelung Stecker Klemme Klemme Bezeichnung Stecker Klemme...
  • Seite 9 Funktion Belegungsplan Niederspannungsanschlüsse Anzeigeeinheit / PC-Schnittstelle Klemme Stecker Stecker Klemme Stellantrieb der Luftklappe Klemme Bezeichnung Stecker Klemme Bezeichnung Stecker nicht belegt nicht belegt nicht belegt nicht belegt nicht belegt nicht belegt nicht belegt nicht belegt nicht belegt nicht belegt nicht belegt nicht belegt nicht belegt Stellantrieb der Luftklappe...
  • Seite 10 Funktion Pumpe Bei der Pumpe handelt es sich um eine Zahnradpumpe. Sie wird über einen Ent- Rücklaufanschluss G1/4 Sauganschluss G1/4 lüftungsfilter im Zweirohr-System Anschluss Düsenzuleitung G1/8 angeschlossen. Die Verbindung Manometeranschluss zwischen Öltank und Entlüftung erfolgt Vakuummeteranschluss bevorzugt als Einstrangleitung. Die Druckregulierung 1.
  • Seite 11 Montage Brennermontage Vorbereitung für Montage des Brenn- Montage des Brennkopfs kopfs • Stehbolzen in die Brennerplatte/ • Brennerplatte/Kesseltür gemäß Kesseltür einschrauben und die Isola- nebenstehender Zeichnung vorbe- tionsunterlage aufsetzen. Bei reiten. Lochkreis < 270 mm vorgestanzte • Durchgangsloch mit Innendurchmes- Langlöcher der Isolationsunterlage ser a = 190-240mm herstellen.
  • Seite 12 DIN 16773. Grenzwerte für Saugleitungslängen und Saughöhen siehe Richtlinie zur Projek- tierung und Dimensionierung von Anlagen mit Sauginstallation. Diese Richtlinie ist Bestandteil der ELCO Pla- nungsgrundlagen. Heizölanschluss Wichtig: Um einen sicheren Anlagenbetrieb zu • max. Eingangsdruck der Pumpe < 1,5 gewährleisten, ist unbedingt auf eine...
  • Seite 13 1. Stufe 2. Stufe 1. Stufe 2. Stufe 1. Stufe 2. Stufe 1. Stufe 2. Stufe bergang 15,2 23,0 4,50 VL 4.440 D 17,0 26,0 5,00 23,6 37,0 7,00 Obige Einstelldaten sind Grundeinstel- Kontrolle der Mischeinrichtung lungen. Mit diesen Einstellungen kann •...
  • Seite 14 Inbetriebnahme Luftregulierung Öldruckregulierung Luftregulierung Die Luftregulierung im Brennkopf Die Regulierung der Verbrennungsluft beeinflusst neben dem Luftdurchsatz erfolgt an zwei Stellen: auch die Mischzone und den Luftdruck • druckseitig über den Öffnungsspalt im Brennerrohr. Drehen der zwischen Stauscheibe und Bren- Stellschraube A nerrohr - nach rechts: mehr Luft - nach links: weniger Luft...
  • Seite 15 Einstellmenü. Auf dem Display werden die Werksvoreinstellungen für die verschiedenen Luftklappen- positionen angezeigt (hier als Beispiel: VL 4.440 D). Folgende Luftklappenposi- tionen sind dargestellt: Es erscheint die Menü-übersi- - Zündstellung (hierauf ist der cht, wobei das Menü zur Eins- Cursor bei Öffnung des...
  • Seite 16 Inbetriebnahme Voreinstellung ohne Flamme Allgemeine Hinweise vor Brennerstart Menü Einstellung ohne Flamme beenden Wurden alle Stellantriebspositionen gemäß gewünschter Voreinstellung festgelegt, kann jetzt zum nächsten Abschnitt der Inbetriebnahme - «Einstellung mit Flamme» - weitergeschaltet werden. Hierzu Cursor in der untersten Displayzelle auf das Symbol plazieren und durch Taste bestätigen.
  • Seite 17 Inbetriebnahme Einstellung mit Flamme - Solange keine Wär- Luftklappe fährt in Zünd- meanforderung vom stellung. Kessel vorliegt, bleibt der Brenner im Bereitschafts- modus. Es besteht noch die Möglich- keit, zum vorhergehenden Einstellmenü «Voreinstellung ohne Flamme» zurückzu- kehren. Hierzu Cursor auf Symbol platzieren und mit Taste...
  • Seite 18 Inbetriebnahme Einstellung mit Flamme Einstellung 1. Stufe Wurde die Flamme erkannt und stabilisiert schaltet der Feuerungsautomat nach der Regelfrei- gabe auf die 1. Stufe. - Je nach gewünschter Leistung den Öldruck für die 1. Stufe mit Hilfe des Reglers 6 an der Pumpe einstellen.
  • Seite 19 Inbetriebnahme Einstellung mit Flamme Betriebsmodus Menü «Einstellung mit Flamme» beenden Die Einstellung des Brenners kann nun abgeschlossen werden. Bei Bedarf besteht aber die Möglichkeit, jeden einzelnen Einstellwert nochmals zu korrigieren. Hierzu den Cursor mit den Tasten oder auf den nochmals zu korrigierenden Wert platzieren. Ansonsten bestehen jederzeit folgende Möglichkeiten, das Menü...
  • Seite 20 Inbetriebnahme Speichern der Einstelldaten in der Anzeigeeinheit Speichern der Einstelldaten in der Anzeigeeinheit Wurde der Einstellvorgang des Brenners erfolgreich zu Ende geführt, sind im Feuerungsautomaten die Positionen des Stell- antriebs für alle Betriebszustände fixiert. Dann wird eine Sicherungskopie der fixierten Werte in der Anzeigeeinheit (Display) gespeichert.
  • Seite 21 Service Wartung Wartungsarbeiten an Kessel und Im Zuge der jährlichen Brenner- Bauteile des Brenners, gegebenen- wartung empfohlene Arbeiten: falls Behebung von Schäden Brenner dürfen ausschließlich von - Probelauf des Brenners, Eingangs- - Kontrolle des Brennerstarts einem geschulten Heizungsfachmann messung - bei eingeschaltetem Brenner Kontrolle durchgeführt werden.
  • Seite 22 Service Wartung Austausch des Flammrohrs Haubenreinigung Für diesen Eingriff muss entweder die • Keine chlorhaltigen oder scheuernden Feuerraumtür geöffnet oder der Brenner Reinigungsmittel verwenden. ausgebaut werden. • Haube mit Wasser und Reinigungs- - Variante 1 - Zugang über die Feuer- mittel säubern.
  • Seite 23 Service Störungsbeseitigung Ursachen und Beseitigung von Sicherheitsrelevante Komponenten Störungen dürfen nicht repariert werden sondern Im Falle einer Störung müssen die müssen durch Ersatzteile mit iden- Voraussetzungen für den Normalbetrieb tischer Teilenummer ersetzt werden. überprüft werden:  Ausschließlich Originalersa- Ist die Stromversorgung gewähr- tzteile verwenden.
  • Seite 24 Service Menü Stördiagnose Menü Betriebsstatistik Menü Stördiagnose Für den Zugang zum Menü Stördiagnose beliebigen Knopf drücken, während der Brenner in Betriebsbereitschaft, in Betrieb oder in Störung ist. Während des Brennerstarts kann das Menü Stördiagnose nicht aufgerufen werden. Es erscheint die Menüübersicht. Mit den Tasten oder Cursor auf Symbol für Menü...
  • Seite 25 Service Menü Betriebsstatistik - Gesamtzahl der Brennerstarts seit der letzten Nullsetzung der Zählung - Anzahl der Störungen seit der letzten Nullsetzung der Zählung - Anzahl der Betriebsstunden seit der letzten Nullsetzung der Zählung - Anzahl der Betriebsstunden in 2. Stufe seit der letzten Nullsetzung der Zählung - Anzahl Störungen Fremdlicht - Anzahl Störungen «Keine Flamme nach Sicherheitszeit»...
  • Seite 26 Menu des statistiques de fonctionnement..48-49 Mise en garde Pour un fonctionnement en toute Nous déclinons toute responsabilité Les brûleurs VL 4.440 D sont conçus sécurité, respectueux de en ce qui concerne les dommages pour la combustion de fuel extra léger l’environnement et économe en énergie,...
  • Seite 27 Aperçu Description du brûleur Servomoteur du volet d’air Coffret de commande et de sécurité Afficheur Détecteur de flamme Relais auxiliaire d’alimentation du moteur Moteur du ventilateur et de la pompe Allumeur Bouton de réglage de la cote Y Flexible de la ligne de gicleur Carter Dispositif d’accrochage de la platine Sortie des flexibles...
  • Seite 28 Fonction Fonctionnement Fonction de sécurité Démarrage du brûleur - Le volet d'air 11 est placé en position Fonction de sécurité - Après la demande de chaleur par le de pleine charge par le servomoteur. Une mise en sécurité intervient : - Lorsque la position du volet d'air est - lorsque pendant la préventilation, un régulateur de la chaudière, le coffret...
  • Seite 29 Fonctionnement Coffret de sécurité TCH 2xx Le coffret de commande et de sécurité Verrouillage et déverrouillage fuel TCH 2xx commande et surveille le Le coffret peut être verrouillé au moyen brûleur à air soufflé. Grâce à la du bouton de déverrouillage commande du déroulement du déverrouillé...
  • Seite 30 Celles-ci sont préréglées en usine. Toute modification sur site ne doit être effectuée qu’après consultation d’ELCO. Le code d’accès et les • menu des statistiques consignes de réglage de fonctionnement de ces menus sont disponibles sur demande.
  • Seite 31 Fonctionnement Coffret de sécurité TCH 2xx ère Phases du cycle de fonctionnement : Surveillance de flamme parasite Fonctionnement en 1 allure Démarrage du brûleur : ouverture Absence de tension Arrêt de régulation, fermeture à 0° de l’électrovanne, formation de la Mise sous tension, pas de du volet d’air flamme, temps de sécurité...
  • Seite 32 Fonction Schéma d’affectation des bornes Raccordements 230 Volts Thermostat Electrovanne Electrovanne Demande Electrovanne Moteur du brûleur Allumage 2ème allure 3ème allure 2ème all de chauffe 1re allure Connecteur Borne Alimentation Manostat Affichage Contrôle de Déverrouillage Moto-pompe Réchauffeur Terre Terre électrique L1 d’air défaut flamme...
  • Seite 33 Fonction Schéma d’affectation des bornes Raccordements basse tension Afficheur-Interface PC Borne Connecteur Connecteur Borne Servomoteur du volet d’air Borne Désignation Connecteur Borne Désignation Connecteur Non utilisé Non utilisé Non utilisé Non utilisé Non utilisé Non utilisé Non utilisé Non utilisé Non utilisé...
  • Seite 34 Fonction Pompe La pompe est à engrenages. Elle doit être raccordée en bitube via un filtre de Raccord de refoulement G 1/4 dégazage. Pour le raccordement entre Raccord d’aspiration G 1/4 la citerne de fuel et le filtre de dégazage, Raccord tube pompe / il vaut mieux privilégier l’option ligne gicleur...
  • Seite 35 Montage Montage du brûleur Préparation de la façade de la Montage de la tête de combustion chaudière • Visser les goujons dans la plaque de • Préparer la plaque de fixation du fixation du brûleur / la porte de la brûleur / la porte de la chaudière chaudière et placer le joint d'isolation.
  • Seite 36 Fusible sur la chaudière : 6,3 A nécessairement être compris entre 8,3 et 11 mm. Raccordement fuel bases de planification de ELCO. La Le raccordement fuel doit se faire via un crépine d’aspiration ne doit pas se trouver à moins de 5cm du fond d’une filtre de dégazage.
  • Seite 37 1. allure 2. allure Allumage 1. allure 2. allure d'allure 15,2 23,0 4,50 VL 4.440 D 17,0 26,0 5,00 23,6 37,0 7,00 Les données de réglage ci-dessus sont Contrôle des organes de combustion des réglages de base. Dans un cas •...
  • Seite 38 Mise en service Réglage de l’air Réglage de la pression fuel Réglage de l’air Le réglage de l’air dans la tête de Le réglage de l’air de combustion est combustion influence, outre le débit réalisé en deux endroits : d’air, également la zone de mélange et •...
  • Seite 39 L’écran affiche les apparaît : préréglages d’usine pour les différentes positions du volet d’air (ici par exemple: pour un VL 4.440 D). Les positions suivantes du volet d’air sont présentées: - position d’allumage (à l’ouverture du menu, le La vue d’ensemble des menus...
  • Seite 40 Mise en service Préréglage sans flamme Consignes générales avant le démarrage du brûleur Fin du menu de préréglage sans flamme Lorsque toutes les positions du servomoteur ont été déterminées en fonction des réglages souhaités, il est alors possible de passer à la section suivante de la mise en service - «Le réglage à...
  • Seite 41 Mise en service Réglage à la flamme - Si la demande de chauffe Le volet d’air se place en de la chaudière n’est pas position d’allumage. présente, le brûleur reste en attente. Dans ce cas, il est encore possible de revenir au menu de réglage précédent «Préréglage sans flamme».
  • Seite 42 Mise en service Réglage à la flamme Réglage de la 1ère allure Si la flamme a été détectée et stabilisée, le coffret place le brûleur en 1ère allure dès qu’il reçoit l’autorisation de régulation. - Régler la pression fuel pour la 1ère allure en fonction de la puissance souhaitée, à l’aide du régulateur 6 sur la pompe.
  • Seite 43 Mise en service Réglage à la flamme Mode de fonctionnement Clôture du menu «Réglage à la flamme» Le réglage du brûleur peut alors se terminer. Si besoin, il est toutefois possible de corriger de nouveau chacune des valeurs de réglage. Pour cela, placer le curseur sur la valeur à modifier, à l’aide des touches Sinon, à...
  • Seite 44 Mise en service Stockage des données de réglage dans l’afficheur Stockage des données de réglage dans l’afficheur Si la procédure de réglage du brûleur a été menée avec succès jusqu’à son terme, les positions du servomoteur pour tous les états de fonctionnement sont fixées dans le coffret de sécurité.
  • Seite 45 Maintenance Entretien Les travaux d’entretien sur la chaudière Travaux recommandés dans le cadre électriques du brûleur ; élimination et sur le brûleur ne doivent être exécutés de l’entretien annuel du brûleur : des dommages, le cas échéant exclusivement que par un chauffagiste - Essai du brûleur, mesure à...
  • Seite 46 Maintenance Entretien  Remplacement du tube de flamme Pour cette intervention, il est nécessaire Important Après toute intervention : procéder à soit d’ouvrir la porte du foyer, soit de démonter le brûleur. un contrôle des paramètres de - Variante 1 - Accès par la porte du combustion dans les conditions foyer réelles d’exploitation (portes...
  • Seite 47 Maintenance Elimination des défauts Causes et élimination des défauts Aucun composant important sur le plan En cas de dérangement, les conditions de la sécurité ne doit être réparé ; ces de fonctionnement normal doivent être composants doivent être remplacés par vérifiées : des pièces portant la même référence.
  • Seite 48 Maintenance Menu de diagnostic des défauts Menu des statistiques de fonctionnement Menu de diagnostic des défauts Pour accéder au menu de diagnostic des défauts, appuyer sur n’importe quelle touche, lorsque le brûleur est prêt à fonctionner, lorsque le brûleur est en fonctionnement, ou qu’il est en sécurité.Il est impossible d’accéder au menu de diagnostic des défauts pendant la phase de démarrage! L’écran général des menus apparaît.
  • Seite 49 Maintenance Menu des statistiques de fonctionnement - Nombre total de démarrages du brûleur depuis la dernière remise à zéro du compteur - Nombre total de défauts depuis la dernière remise à zéro du compteur - Nombre total d’heures de fonctionnement depuis la dernière remise à zéro du compteur - Nombre total d’heures de fonctionnement en 2ème allure depuis la dernière remise à...
  • Seite 50 01/2019 - Art. Nr. 4200 1094 1200A...
  • Seite 51 01/2019 - Art. Nr. 4200 1094 1200A...
  • Seite 52 Hergestellt in der EU. Fabriqué en EU. Fabricato in EU. Gefabriceerd in de EU. Made in EU. Angaben ohne Gewähr. Document non contractuel. Documento non contrattuale. Niet-contractueel document. Non contractual document. 01/2019 - Art. Nr. 4200 1094 1200A...