Herunterladen Diese Seite drucken
PETZL VERTIGO WL Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VERTIGO WL:

Werbung

1
TECHNICAL NOTICE VERTIGO WL - VERTIGO PARK WL
M0025800D (310323)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für PETZL VERTIGO WL

  • Seite 1 TECHNICAL NOTICE VERTIGO WL - VERTIGO PARK WL M0025800D (310323)
  • Seite 2 TECHNICAL NOTICE VERTIGO WL - VERTIGO PARK WL M0025800D (310323)
  • Seite 3 à vérifier plus fréquemment votre EPI. Verify that the gate opens, and that it closes automatically and completely. The Enregistrez les résultats sur la fiche de vie de votre EPI : voir exemples sur Petzl.com. Keylock hole must not be blocked or plugged.
  • Seite 4 AVENTEX, costituisce un sistema di sicurezza individuale certificato EN 17109: 2020. - Seine Lebensdauer wurde überschritten. I connettori VERTIGO WL PARK non devono essere utilizzati su altri tipi di linee di - Es wurde einem schweren Sturz oder einer schweren Belastung ausgesetzt.
  • Seite 5 Um mosquetão oferece a resistência máxima ao longo do eixo maior e com o gatilho Los conectores VERTIGO WL PARK no deben ser utilizados en otros tipos de líneas fechado. Solicitar um mosquetão de qualquer outra maneira é perigoso e reduz a de seguridad que no sean los cables de acero de sección circular (ejemplos: 17...
  • Seite 6 Du er selv ansvarlig for at tage højde for alle advarslerne og anvende udstyret korrekt. geschikt voor klettersteigen en avonturenparken. En forkert anvendelse af udstyret kan forårsage yderligere risici. Kontakt Petzl, hvis du VERTIGO WL PARK er i tvivl eller har svært ved at forstå brugsanvisningen.
  • Seite 7 Varningssymbolerna ger information om några potentiella risker relaterade till Varoitussymbolit antavat tietoa joistakin varusteiden käyttöön liittyvistä vaaroista, mutta användning av utrustningen, det är omöjligt att beskriva alla. Gå in på Petzl.com för on mahdotonta mainita niitä kaikkia. Tarkista päivitykset ja lisätiedot osoitteesta Petzl.
  • Seite 8 3. Kontrollpunkter (1) Korpus, (2) Ramię, (3) Nit, (4) Nakrętka, (5) Keylock. Petzl anbefaler at det utføres en grundig kontroll minst én gang per år. ADVARSEL: Materiały podstawowe: aluminium. Avhengig av bruksintensitet bør du vurdere å utføre inspeksjon av ditt PVU oftere. Fyll inn resultatene fra inspeksjonen i et skjema: Eksempler på...
  • Seite 9 JOKO nebo AVENTEX je osobní zajišťovací systém certifikovaný dle EN 17109: 2020. 問点や不明な点は (株) アルテリア (TEL 04-2968-3733) にご相談 用や保管、 化学薬品との接触等)。 Spojky VERTIGO WL PARK smí být používány pouze na zajišťovacím vedení ください。 以下のいずれかに該当する製品は以後使用しないでください: sestaveném z ocelového lana o průměru 9-13 mm, s kruhovým průřezem (příklad: 17 pramenů...
  • Seite 10 EN 17109: 2020 certificiran individualni varovalni sistem. Petzl.com honlapon. VERTIGO WL PARK vezne člene lahko uporabljate na vrvnih ograjah, ki so izdelane iz jeklenice z okroglim prečnim prerezom premeroma 9-13 mm (primeri: 17 pramenov 9 6. Az EN 17109: 2020 szabványnak megfelelő...
  • Seite 11 良好的功能互动)。 EN 17109: 2020 5.锁扣的方向 Соединительный элемент для передвижения типа B. 没有锁扣是不可损坏的。 Карабин VERTIGO WL PARK + CAPTIVO вместе с самостраховкой JOKO или AVENTEX представляют собой индивидуальную систему безопасности, 当锁扣在主轴方向上受力,并且锁门闭合时,其强度达到最 отвечающую требованиям стандарта EN 17109: 2020. 大。锁扣在其他方式下受力是危险的,并且会降低其强度,比 Карабины VERTIGO WL PARK не должны использоваться с какими-либо типами...
  • Seite 12 AVENTEX, представлява система за индивидуално осигуряване EN 17109: 2020. 다음과 같은 경우 제품을 반드시 폐기해야 한다: Съединителят VERTIGO WL PARK може да се използва само за закачане към 위험에 대한 정보를 전달하나 모든 것을 설명하는 것은 - 제품 수명을 초과한 경우.
  • Seite 13 17 ขด...), หรื อ 9-13 มม ถู ก ต้ อ ง ข้ อ ผิ ด พลาดในการใช้ อ ุ ป กรณ์ จ ะทำ า ให้ เ กิ ด อั น ตราย ติ ด ต่ อ Petzl หรื อ ตั ว แทน...

Diese Anleitung auch für:

Vertigo park wl