12. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE ........24 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine feh- lerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Verlet-...
• Der Geräteinnenraum wird während des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemente im Geräteinnern. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. • Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen Dampf- reiniger. • Trennen Sie vor Wartungsarbeiten das Gerät von der Stromversorgung.
DEUTSCH • Das Küchenmöbel und die Einbauni- • Falls die Steckdose lose ist, schließen sche müssen die passenden Abmes- Sie den Netzstecker nicht an. sungen aufweisen. • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das • Die Mindestabstände zu anderen Gerä- Gerät von der Spannungsversorgung ten und Küchenmöbeln sind einzuhal- zu trennen.
• Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, Wenden Sie sich hierzu an den Kun- dass keine Funken oder offenen Flam- dendienst. men in das Geräts gelangen. • Gehen Sie beim Aushängen der Tür • Platzieren Sie keine entflammbaren sorgsam vor.
DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG Bedienfeld Kontrolllampen/Symbole der Kochzo- Backofen-Einstellknopf Betriebskontrolllampe/-symbol Temperaturwahlknopf Temperaturkontrolllampe/-symbol/- anzeige Kochzonen-Einstellknöpfe Heizelement Lampe Unterhitze Einhängegitter, herausnehmbar Einschubebenen 3.1 Zubehör Gitterrost Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten Kuchenblech Für Kuchen und Plätzchen. 4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME WARNUNG! • Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Siehe Sicherheitshinweise.
5. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Zum Ausschalten des Geräts drehen Siehe Sicherheitshinweise. Sie den Backofen-Einstellknopf und den Temperaturwahlschalter auf Aus. Drücken Sie zum Benutzen des Geräts Knopfsymbol, -anzeige oder - den versenkbaren Knopf. Der Knopf kontrolllampe (je nach Modell, kommt dann heraus.
DEUTSCH 6. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS WARNUNG! Siehe Sicherheitshinweise. 6.1 Einsetzen des Zubehörs Kuchenblech: Schieben Sie das Kuchenblech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter. Gitterrost: Schieben Sie den Rost zwischen die Füh- rungsstäbe der Einhängegitter, mit den Füssen nach unten zeigend. Gitterrost und Kuchenblech zusam- men: Schieben Sie das Kuchenblech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter und...
10 www.electrolux.com 8. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE 8.1 Anwendungsbeispiele zum Kochen auf dem Kochfeld Die Angaben in der folgenden Tabelle sind Richtwerte. Tempera- Verwendung Dauer Hinweise tureinstel- (Min.) lung Sosse Hollandaise, Schmel- 5 - 25 Zwischendurch umrühren zen von Butter, Schokola-...
Seite 11
DEUTSCH Hinweise zu den Backtabellen schiedlicher Bräunung führen. Verän- dern Sie in diesem Fall nicht die Tem- • Es empfiehlt sich, beim ersten Mal die peratureinstellung. Die Bräunungsunter- niedrigere Temperatur einzustellen. schiede gleichen sich während des • Finden Sie für ein spezielles Rezept kei- Backvorgangs aus.
DEUTSCH 9.1 Einhängegitter Abnehmen der Einhängegitter Die Einhängegitter können zur Reinigung der Seitenwände entfernt werden. Ziehen Sie das Einhängegitter vorne von der Seitenwand weg. Ziehen Sie das Einhängegitter hinten von der Seitenwand weg und neh- men Sie es heraus. Einsetzen der Einhängegitter Führen Sie zum Einsetzen der Einhänge- gitter die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
Seite 20
20 www.electrolux.com Das Heizelement muss über den 9.3 Aus-/Einhängen der Halterungen an der Innenwand Backofentür des Geräts richtig eingerastet sein. Hängen Sie die Tür aus, um sie zu reini- gen. Setzen Sie die Einhängegitter wieder ein. VORSICHT! Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor.
DEUTSCH Ersetzen Sie die Lampe durch eine Bringen Sie die Glasabdeckung an. Halogenlampe für Backöfen mit 230 V, 40 W, die bis 300 °C hitzebestän- dig ist. 10. WAS TUN, WENN … WARNUNG! Siehe Sicherheitshinweise. Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Kochzonen funktio- Sehen Sie in der Gebrauchsanleitung zum Einbau- nieren nicht.
22 www.electrolux.com min. 3 mm Heben Sie das Gerät nicht am Türgriff an. 11.1 Einbau des Backofens unter einer Arbeitsplatte WARNUNG! Bei der Montage in brennbares ca.50 Material sind die Normen NIN SEV N 600 1000 (Brandschutzrichtlinien und A 595...
Seite 23
DEUTSCH Befestigen Sie den Backofen an bei- min. 20 den Seiten mit mindestens 2 Schrau- ben (Detail A). WARNUNG! Beim Einbau neben Holzfeuerun- gen ist aus Sicherheitsgründen bauseits eine hitzebeständige und wärmedämmende Isolierplatte in Gerätehöhe und mindestens 30 cm Tiefe zu montieren. der Stromversorgung trennen können.
24 www.electrolux.com 1 = 45 mm 2 = 45 mm 3 = 60 mm 4 = 60 mm = 70 mm GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE 12.1 Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service Centres Servicestellen Points de Ser- Servizio dopo Point of Ser-...
Seite 25
DEUTSCH Servicestellen Points de Ser- Servizio dopo Point of Ser- vice vendita vice 6020 Emmenbrücke See- talstrasse 11 7000 Chur Comercial- strasse 19 Ersatzteilverkauf/Points de vente de d’un tiers non autorisé, de l’emploi de piè- rechange/Vendita pezzi di ricambio/ ces de rechange non originales, d’erreurs spare parts service: de maniement ou d’installation dues à...