Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
WIKA TR21-A Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TR21-A:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Miniature resistance thermometer
For sanitary applications, model TR21
Miniatur-Widerstandsthermometer
Für die sterile Verfahrenstechnik, Typ TR21
Sonde à résistance miniature
Pour applications sanitaires, type TR21
Termorresistencia miniatura
Para procesos asépticos, modelo TR21
70018194
Model TR21-A
Operating instructions
Betriebsanleitung
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
®
TYPE EL
CLASS I
JANUARY 2019
Model TR21-B
Model TR21-C
EN
DE
FR
ES
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WIKA TR21-A

  • Seite 1 For sanitary applications, model TR21 Miniatur-Widerstandsthermometer Für die sterile Verfahrenstechnik, Typ TR21 Sonde à résistance miniature Pour applications sanitaires, type TR21 Termorresistencia miniatura Para procesos asépticos, modelo TR21 ® TYPE EL CLASS I JANUARY 2019 70018194 Model TR21-A Model TR21-B Model TR21-C...
  • Seite 2 Mode d‘emploi type TR21 Page 59 - 86 Manual de instrucciones modelo TR21 Página 87 - 114 © 05/2011 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG All rights reserved. / Alle Rechte vorbehalten. WIKA is a registered trademark in various countries. ® WIKA ist eine geschützte Marke in verschiedenen Ländern.
  • Seite 31 6. Zusätzliche Hinweise für Geräte mit EHEDG und 3-A 7. Konfiguration 8. Konfigurationssoftware WIKAsoft-TT 9. Programmiereinheit PU-548 anschließen 10. Störungen 11. Wartung, Reinigung und Kalibrierung 12. Demontage, Rücksendung und Entsorgung 13. Technische Daten Anlage: CSA control drawing Konformitätserklärungen finden Sie online unter www.wika.de. WIKA Betriebsanleitung Typ TR21...
  • Seite 32: Allgemeines

    / www.wika.com Tel.: +49 9372 132-0 - Anwendungsberater: Fax: +49 9372 132-406 info@wika.de 2. Aufbau und Funktion 2.1 Überblick Typ TR21-C (Beispiel)   Elektrischer Anschluss (hier: M12 x 1-Rundstecker)  Prozessanschluss (hier: Clamp)  WIKA Betriebsanleitung Typ TR21...
  • Seite 33: Beschreibung

    Das Schutzrohr dient zur Prozessadaption des Temperaturfühlers und schützt den Sensor vor rauen Prozessbedingungen. Des Weiteren ermöglicht die lösbare Verbindung zum Schutzrohr bei den Ausführungen TR21-A und TR21-B den Ausbau des Temperaturfühlers ohne den Prozess öffnen zu müssen. Dadurch wird ein Hygienerisiko minimiert und es ist möglich, die gesamte Messkette (Sensor, ggf.
  • Seite 34 2. Aufbau und Funktion Miniatur-Widerstandsthermometer Typ TR21-B mit Schutzrohr Typ TW61 ■ Durchgangsgehäuse Eckgehäuse Miniatur-Widerstandsthermometer Typ TR21-C ■ ® ® Clamp VARIVENT NEUMO BioControl Überwurfmutter DIN 11851 mit Kegelstutzen Kegelige Hygieneverschraubung Kegelige Hygieneverschraubung mit Überwurfmutter WIKA Betriebsanleitung Typ TR21...
  • Seite 35: Lieferumfang

    ... weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die durch heiße Oberflächen oder Flüssigkeiten zu Verbrennungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. Information ... hebt nützliche Tipps und Empfehlungen sowie Informationen für einen effizienten und störungsfreien Betrieb hervor. WIKA Betriebsanleitung Typ TR21...
  • Seite 36: Verantwortung Des Betreibers

    Dabei dient das Schutzrohr zum Schutz des Temperaturfühlers gegenüber den Prozess- bedingungen. Des Weiteren ermöglicht die lösbare Verbindung zum Schutzrohr bei den Ausführungen TR21-A und TR21-B den Ausbau des Temperaturfühlers ohne den Prozess stillzulegen und verhindert Umwelt- oder Personenschäden durch den Austritt von Prozessmedium.
  • Seite 37: Personalqualifikation

    Das vom Betreiber geschulte Personal ist aufgrund seiner Bildung, Kenntnisse und Erfahrungen in der Lage, die beschriebenen Arbeiten auszuführen und mögliche Gefahren selbstständig zu erkennen. Spezielle Einsatzbedingungen verlangen weiteres entsprechendes Wissen, z. B. über aggressive Medien. WIKA Betriebsanleitung Typ TR21...
  • Seite 38: Beschilderung, Sicherheitskennzeichnungen

    (Beispiel: Schutzrohr Typ TW61 bei Widerstandsthermometer Typ TR21-B)         max. Nenndruck  Rohrnorm  CE-Kennzeichen  Hygieneklasse  Kurzzeichen des Umstempelberechtigten Prüfers  Materialcode (Baugruppe komplett)  Material Rohrkörper  Außendurchmesser x Wandstärke (in mm)  WIKA Betriebsanleitung Typ TR21...
  • Seite 39: Transport, Verpackung Und Lagerung

    Wenn die Originalverpackung nicht vorhanden ist, dann das Gerät wie folgt verpacken und lagern: 1. Das Gerät mit dem Dämmmaterial in der Verpackung platzieren. 2. Bei längerer Einlagerung (mehr als 30 Tage) einen Beutel mit Trocknungsmittel der Verpackung beilegen. WIKA Betriebsanleitung Typ TR21...
  • Seite 40: Inbetriebnahme, Betrieb

    Kontakt mit dem Behälter oder dessen Konstruktionsteilen oder Rohrleitungen hat, sofern diese mit dem Potentialaus- gleichsystem verbunden sind. Bei einem nichtmetallischen Kontakt mit dem Behälter oder dessen Konstruktionsteilen bzw. Rohrleitungen muss das Gerät mit einem Potentialausgleich versehen werden. WIKA Betriebsanleitung Typ TR21...
  • Seite 41: Elektrischer Anschluss

    Der elektrische Anschluss erfolgt über den Rundstecker M12 x 1 (4-polig). Ausgangssignal Pt100 und Pt1000 (Standard) ■ Ausgangssignal 4 ... 20 mA (Standard) ■ Signal Beschreibung 10 ... 30 V nicht angeschlossen nicht angeschlossen Alternative Anschlussbelegungen möglich. Weitere Informationen siehe Bestellunterlagen. WIKA Betriebsanleitung Typ TR21...
  • Seite 42 (Canadian Electrical Code) oder NEC (National Electrical Code) erfolgen. Bürdendiagramm Die zulässige Bürde hängt von der Spannung der Schleifenversorgung ab. Bei Kommuni- kation mit dem Gerät, mit Programmiereinheit PU-548, ist eine Bürde von maximal 350 Ω zulässig. 1083 Spannung U in V WIKA Betriebsanleitung Typ TR21...
  • Seite 43: Verhalten Des Elektrischen Ausgangssignals

    3,8 mA 4 mA 20 mA 20,5 mA Fehlersig- Fehlersig- 3,8 ... 4 ... 20 mA 20 ... 20,5 mA nalisierung nalisierung 4 mA Messmodus Fehlersignalisierung Fehlersignalisierung 3,9 mA 20,4 mA Fehlergrenzen und zulässiger Messbereich WIKA Betriebsanleitung Typ TR21...
  • Seite 44: Zusätzliche Hinweise Für Geräte Mit Ehedg Und 3-A

    Reinigungsmittel dürfen weder abrasiv sein noch die Werkstoffe der messstoffberührten ■ Teile korrosiv angreifen. Temperaturschocks oder schnelle Temperaturänderungen vermeiden. Die Temperatur- ■ differenz zwischen Reinigungsmittel und Klarspülung mit Wasser sollte möglichst gering sein. Negativbeispiel: Reinigung mit 80 °C und Klarspülung mit +4 °C kaltem Wasser. WIKA Betriebsanleitung Typ TR21...
  • Seite 45: Konfiguration

    -30 ... +250 °C (-22 ... +482 °F) Typ TR21-B: ■ -30 ... +150 °C (-22 ... +302 °F) Typ TR21-C: ■ -30 ... +150 °C (-22 ... +302 °F) -30 ... +250 °C (-22 ... +482 °F) WIKA Betriebsanleitung Typ TR21...
  • Seite 46: Konfigurationssoftware Wikasoft-Tt

    über Auswahl der entsprechenden Länderflagge geändert werden. Die Auswahl des COM-Ports erfolgt automatisch. Nach dem Anschluss eines Transmitters (mit PU-548) kann durch Aktivieren des Start-Buttons die Konfigurationsoberfläche geladen werden. Die Konfigurationsoberfläche kann nur mit einem angeschlossenen Gerät geladen werden. WIKA Betriebsanleitung Typ TR21...
  • Seite 47: Mehrere Geräte Identisch Konfigurieren

    1. “Gerätedaten laden” 2. [optional] Schreibschutz aufheben 3. [optional] Ändern der gewünschten Parameter, z. B. TAG-Nummer 4. “In das Gerät speichern” 5. [optional] Schreibschutz aktivieren Für weitere Informationen siehe Kontaktdaten Kapitel 1 „Allgemeines“ oder Rückseite der Betriebsanleitung. WIKA Betriebsanleitung Typ TR21...
  • Seite 48: Programmiereinheit Pu-548 Anschließen

    Gerät unverzüglich außer Betrieb setzen. ▶ Sicherstellen, dass kein Druck bzw. Signal mehr anliegt und gegen verse- hentliche Inbetriebnahme schützen. ▶ Kontakt mit dem Hersteller aufnehmen. ▶ Bei notwendiger Rücksendung die Hinweise unter Kapitel 12.2 „Rücksen- dung“ beachten. WIKA Betriebsanleitung Typ TR21...
  • Seite 49: Maßnahmen

    Ablagerungen entfernen rohr Zeitweise oder sporadi- Leitungsbruch im Anschlusska- Ersatz des Fühlers oder sche Unterbrechungen des bel oder Wackelkontakt durch dickerer Leitungsquerschnitt Messwertsignals mechanische Überbelastung Korrosion Zusammensetzung des Mediums Medium analysieren nicht wie angenommen oder geändert WIKA Betriebsanleitung Typ TR21...
  • Seite 50: Wartung, Reinigung Und Kalibrierung

    Bauteile, welche repariert oder ausgetauscht werden könnten. Schutzrohre sind im Allgemeinen wartungsfrei. Empfohlen wird eine Sichtüberprüfung des Schutzrohres auf Leckagen oder Beschädigungen in regelmäßigen Intervallen. Insbesondere auf einwandfreie Funktion der Dichtung achten! Reparaturen sind ausschließlich vom Hersteller durchzuführen. WIKA Betriebsanleitung Typ TR21...
  • Seite 51 Es wird empfohlen, den Messeinsatz in regelmäßigen Zeitabständen zu rekalibrieren (ca. 24 Monate). Dieser Zeitraum verringert sich abhängig vom Einsatzfall. Die Kalibrierung kann durch den Hersteller sowie mit Kalibriergeräten vor Ort durch qualifiziertes Fachper- sonal erfolgen. WIKA Betriebsanleitung Typ TR21...
  • Seite 52: Demontage, Rücksendung Und Entsorgung

    Vor dem Ausbau das Gerät ausreichend abkühlen lassen! 12.2 Rücksendung Beim Versand des Gerätes unbedingt beachten: Alle an WIKA gelieferten Geräte müssen frei von Gefahrstoffen (Säuren, Laugen, Lösun- gen, etc.) sein und sind daher vor der Rücksendung zu reinigen. WARNUNG! Körperverletzungen, Sach- und Umweltschäden durch Messstoffreste...
  • Seite 53: Entsorgung

    4 ... 20 mA, 2-Draht Analogausgang Linearisierung Temperaturlinear nach IEC 60751 Linearitätsfehler ±0,1 % Einschaltverzögerung, max. 4 s (Zeit bis zum ersten Messwert) elektrisch Anwärmzeit Nach ca. 4 Minuten werden die im Datenblatt angegebenen technischen Daten (Genauigkeit) erreicht. WIKA Betriebsanleitung Typ TR21...
  • Seite 54: Thermometer Mit Messumformer Und Ausgangssignal 4 ... 20 Ma (Typen Tr21-X-Ztt Und Tr21-X-Ztb)

    4) Widerstandsthermometer mit geschirmter Leitung betreiben und den Schirm auf mindestens einer Leitungsseite erden, wenn die Leitungen länger als 30 m sind oder das Gebäude verlassen. Das Gerät geerdet betreiben. 5) Während transienten Störbeeinflussungen (z. B. Burst, Surge, ESD) eine erhöhte Messabweichung von bis zu 2 % berück- sichtigen. WIKA Betriebsanleitung Typ TR21...
  • Seite 55 < 12,15 s Elektrischer Anschluss M12 x 1-Rundstecker (4-polig) Autoklavierbar mit montierter Schutzkappe am Anschluss- Autoklavierbarkeit (Option) stecker (weitere Angaben siehe „Umgebungsbedingungen“) Detaillierte Angaben zu Pt-Sensoren siehe Technische Information IN 00.17 unter www.wika.de. Gehäuse CrNi-Stahl Material Schutzart Gehäuse mit gestecktem Stecker IP67 und IP69 nach IEC/EN 60529, IP69K nach ISO 20653 ■...
  • Seite 56: Umgebungsbedingungen

    Schockfestigkeit nach IEC 60068-2-27 50 g, 6 ms, 3 Achsen, 3 Richtungen, 3-mal je Richtung IEC 60068-2-11 Salznebel Schutzrohr Schutzrohr Typ TW22 (Typen TR21-A, TR21-C) Oberflächenrauheit Standard: R ≤ 0,76 µm (SF3 nach ASME BPE) Optional: R ≤ 0,38 µm (SF4 nach ASME BPE) ≤...
  • Seite 57 Die Stromversorgung muss für den Betrieb oberhalb 2.000 m geeignet sein, falls der ■ Temperaturtransmitter ab dieser Höhe verwendet wird. Gerät in witterungsgeschützten Standorten einbauen. ■ Gerät gegen Sonnen-/UV-Strahlung geschützt einbauen. ■ Weitere technische Daten siehe WIKA-Datenblätter TE 60.26, TE 60.27 und TE 60.28 sowie Bestellunterlagen. WIKA Betriebsanleitung Typ TR21...
  • Seite 58: Anlage: Csa Control Drawing

    Anlage: CSA control drawing WIKA Betriebsanleitung Typ TR21...

Diese Anleitung auch für:

Tr21-bTr21-cTr21

Inhaltsverzeichnis