Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

EDELRID FLEX PRO Bedienungsanleitung Seite 67

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FLEX PRO:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Fig. 2 Colocar la correa
2a Ajustar la correa en las hombreras
2b – c Colocación lateral de la correa (como una
chaqueta)
Fig. 3a – d Al cerrar las hebillas Triple Lock en las
piernas y en la cadera debe tenerse en cuenta la
asignación correcta. Tener en cuenta la identifica-
ción.(Piernas – izquierda y derecha)
Fig. 4 Manejo de los tipos de hebillas
4b En el caso de hebillas TripleLock es necesario
abatir el marco hacia arriba para enganchar median-
te el gancho. Para soltar la hebilla se aplasta el
marco metálico excesivo dentro de la carcasa de la
hebilla; simultáneamente se levanta la hebilla.
4c Hebillas EasyGlider se abaten hacia arriba para
soltarlas. Para cerrarlas basta tirar de la cinta salien-
te. Tire de las cubiertas sobre la hebilla.
FIg. 5 a – c Ajustar las cintas de hombros, de piernas
y del pecho
Fig. 5d Tensar la correa de cadera. Configurar el
ajuste de tal manera que quede una mano de aire
debajo de la cinta.
Fig. 5e Posicionar el ojete ((L) EN 361 + EN 353-1)
centralmente a la altura del ombligo.
Fig. 5 f – g Guardar la cinta excesiva en el strap
keeper
Fig. 6
6a Las hombreras deben ubicarse a ras con el inicio
de la nuca.
6b Hombrera demasiado baja
6c – e Posición de la articulación textil de la cadera
Fig. 7 Después de haber realizado la adaptación y
antes de usar la correa debe realizarse por lo menos
una prueba de suspensión en la aplicación respecti-
va. El arnés colocado debe estar cómodamente
fijado (Fig. 12 Lista de dimensiones). Se recomienda
el uso de una tabla de asiento para aumentar la co-
modidad. Debido a que se ha elegido o ajustado
correctamente la talla, no debe haber impedimentos
de la respiración ni haber dolores. Con la correa
colocada, deben evitarse contacto en la zona de los
genitales y debajo de las axilas. La suspensión libre
en la correa no debe influir en la posición de la es-
palda ni de la pelvis ni ejercer presión en los genita-
les, las ingles ni las axilas. En caso de mujeres, los
vasos linfáticos del pecho deben estar sin presión
hasta donde sea posible.
Fig. 9 Lazos de material
9a libremente posicionable
9b Compartimiento para el medio de unión según
EN 354, EN 355
9c Se sueltan a una carga mayor a 5 kg
Punto de anclaje
Para evitar grandes esfuerzos y caídas en movimiento
pendular, los puntos de anclaje deben localizarse, por
motivos de seguridad, lo más vertical posible sobre la
persona que utilice el equipo. El elemento de amarre/
anclaje de protección se debe mantener siempre con
la máxima tensión entre el punto de anclaje y la perso-
na amarrada. ¡Debe evitarse que la cuerda quede floja!
Cuando se fije el equipo de protección indivual (EPI)
al punto de anclaje, éste no debe permitir que el se
suelte ni tampoco debe deteriorarlo durante su uso.
Los bordes afilados, las rebabas y los estrangula-
mientos pueden perjudicar la capacidad de fijación,
por lo que, si fuera necesario, deberán cubrirse con
los medios auxiliares apropiados.
El punto de anclaje y el propio anclaje deben resistir las
cargas que pudiesen darse en los casos más remotos.
Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Flex pro plus

Inhaltsverzeichnis