tablished by this standard or the manufacturer's
instructions, whichever is greater.
3. When inspection reveals defects in, damage to, or
inadequate maintenance of equipment, the equip-
ment shall be permanently removed from service
or undergo adequate corrective maintenance, by
the original equipment manufacturer or their des-
ignate, before return to service.
Maintenance and storage
1. Maintenance and storage of equipment shall be
conducted by the user's organization in accor-
FR
Flex Pro et Flex Pro Plus
Harnais antichute selon EN 361,
harnais de maintien selon EN 358 ;
Flex Pro Plus: harnais cuissard selon EN 813,
Flex Pro: harnais intégral selon ANSI/ASSE
Z359.11-2014
INFORMATIONS RELATIVES À L'UTILISATION, À
LA SÉCURITÉ, À LA DURÉE DE VIE, AU STOCKAGE
ET À L'ENTRETIEN
Ce produit fait partie d'un équipement de sécurité
individuel destiné à la protection contre les chutes
de hauteur et doit être attribué à une seule personne.
Cette notice d'utilisation contient des informations
importantes qui doivent avoir été comprises avant
l'utilisation de ce produit. Ces documents doivent
être mis à la disposition de l'utilisateur par le reven-
deur dans la langue du pays de destination et doivent
être conservés avec l'équipement pendant toute la
durée d'utilisation.
INFORMATIONS D'UTILISATION
Les informations d'utilisation suivantes doivent être
lues attentivement et observées à la lettre.
dance with the manufacturer's instructions.
Unique issues, which may arise due to conditions
of use, shall be addressed with the manufacturer.
2. Equipment which is in need of, or scheduled for
maintenance shall be tagged as "unusable" and
removed from service.
3. Equipment shall be stored in a manner as to pre-
clude damage from environmental factors such as
temperature, light, UV, excessive moisture, oil,
chemicals and their vapors or other degrading
elements.
Observez que l'utilisation de ce produit spéciale-
ment conçu pour un travail en hauteur et en profon-
deur ne dégage pas de la responsabilité personnelle
vis-à-vis des risques.
Tout travail et toute activité sportive en hauteur et en
profondeur comportent un risque. C'est ainsi qu'une
erreur et qu'un manque d'attention peuvent provo-
quer de graves blessures ou être même mortels.
Choisir un bon équipement requiert de l'expérience.
Une analyse des dangers permettra de déterminer
l'équipement le plus convenable. Seules les per-
sonnes formées et expérimentées sont autorisées à
exploiter ce matériel. Les autres personnes n'y sont
autorisées que si elles sont guidées et surveillées.
L'utilisateur devrait savoir qu'une mauvaise constitu-
tion physique et/ou psychique peut influencer néga-
tivement la sécurité et ce, aussi bien lors des utilisa-
tions de routine qu'en cas d'urgence.
En cas d'abus et/ou d'application erronée, le fabri-
cant décline toute responsabilité. La responsabilité
et le risque incombent toujours aux utilisateurs resp.
à la personne qui a délégué les activités.
De surcroît, nous recommandons aux utilisateurs de
ce produit de respecter la réglementation nationale