Seite 1
CLOUEUR POUR COILS CHIODATRICE A BOBINA TROMMELSPIJKERAPPARAAT CLAVADORA PARA COILS VH-650 Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage. Prima dell’uso leggere attentamente e comprendere queste istruzioni.
Seite 4
English Deutsch Français Magazine Stopper Mag. Verschl. Levier Cover Deckel Couvercle Magazine Magazin Magasin Magazine Opening Mag. Oeffnung Ouverture du magasin First Nail 1. Nagel Premier clou Nail Guide Nagelführung Guidage de pointes Knob Verriegelung Manette Guide Slot Nagelschlitz Rainure de guidage Trigger Auslöser Détente...
Deutsch einem trockenen Platz ausser Reichweite von Kindern GENERELLE VORSICHTSMASSNAHMEN aufbewahrt werden. Füllen Sie ca. 2 cc Oel durch den Schlauchanschluss in den Körper, um das Gerät vor Benutzen Sie das Gerät sicher und für die richtige Rost zu schützen. Verwendung.
Seite 12
Deutsch Mündung des Gerätes nie gegen eine Person 17. Seien Sie vorsichtig beim Nageln von dünnen gerichtet ist, auch nicht gegen Sie selbst, wenn Sie Brettern oder Holzkanten. den Druckschlauch anschliessen, abkuppeln, Nägel Beim Nageln von dünnen Brettern können die Nägel einlegen oder ähnliche Arbeiten durchführen.
Deutsch SPEZIFIKATIONEN Antrieb Kolben, druckluftgetrieben Luftdruck 4,9 – 8,3 bar Nägel siehe Abb. Anzahl Nägel 300 – 385 Stück (1 Coil) Geträteabmessungen 294 mm (L) × 282 mm (H) × 122 mm (W) Gewicht 3 kg Nagelführung Kolben, druckluftgetrieben Schlauch (Inner-φ) 6 mm AUSWAHL DER NAGEL ANWENDUNGEN...
Seite 14
Deutsch 3. Laden der Nägel BEMERKUNG: (1) Drücken Sie den Magazinverschluss und öffnen Sie Vorsichtsmassnahmen gegen Leerschüsse den Deckel Achten Sie darauf dass das Ende des Coils Gelegentlich wird weiter genagelt, obwohl alle Nägel in die Magazinöffnung eingesetzt wird, um die im Magazin verschossen sind.
Seite 15
Deutsch Schleifstelle mit Wasser und schleifen Sie mit Diese Teileliste ist hilfreich, wenn sie dem autorisierten Unterbrechungen, um spätere Abnutzung zu Hitachi-Kundendienstzentrum zusammen mit dem vermeiden. Uebermässiges Schleifen kann die Werkzeug für Reparatur oder Wartung ausgehändigt Lebensdauer des Gerätes verkürzen. (siehe Abb. 8) wird.
Seite 16
Deutsch Festklemmen oder Abdecken, Einstellen auf den minimalen für den Betrieb erforderlichen Luftdruck usw. In besonderen Fällen ist das Tragen von Gehörschutz erforderlich. Vibrationsinformation Typischer Vibrationskennwert entsprechend EN 792-13, Juni 2000: 2,5 m/s Dieser Wert ist ein mit dem Werkzeug zusam- menhängender Wert und repräsentiert nicht den Einfluß...
Seite 44
Representative office in Europe 31. 10. 2008 Hitachi Power Tools Europe GmbH Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany Head office in Japan Hitachi Koki Co., Ltd. K. Kato Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Board Director Minato-ku, Tokyo, Japan Hitachi Koki Co., Ltd.