Seite 1
Avvitatore automatico a nastro Atornillador automatico Aparafusadora automática ∞˘ÙÔÙÚÔÊÔ‰ÔÙÔ‡ÌÂÓÔ Î·ÙÛ·‚›‰È W 4YD Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Seite 4
English Deutsch Français Guide block Führungsblock Guide Arrow mark Pfeilmarkierung Flèche Lever Hebel Levier Stopper Anschlag Cran d’arrêt Slider Schieber Glissière The tip of a bit Bitspitze L’embout d’une pointe Slider case Schiebergehäuse Boîtier coulissant Depth adjuster knob Einschraubtiefeneinstellknopf Bouton de réglage de la profondeur Belt guide Gürtelführung Guide du ruban...
Deutsch Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, wenn Sie ALLGEMEINE SICHERHEITSMASSNAHMEN müde sind oder unter Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. WARNUNG! Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen können Lesen Sie sämtliche Hinweise durch bereits kurze Phasen der Unaufmerksamkeit zu Wenn nicht sämtliche nachstehenden Anweisungen schweren Verletzungen führen.
Seite 13
Deutsch d) Lagern Sie nicht benutzte Elektrowerkzeuge Die Schrauben bei gerande gehaltenem Hauptgerät außerhalb der Reichweite von Kindern, lassen einschrauben. Sie nicht zu, dass Personen das Elektrowerkzeug Wenn der Schrauber gegen die Schraube geneigt bedienen, die nicht mit dem Werkzeug selbst wird, kann der Schraubenkopf beschädigt und das und/oder diesen Anweisungen vertraut sind.
Deutsch TECHNISCHE DATEN Spannung (je nach Gebiet)* (230 V, 240 V) Leistungsaufnahme 470 W Leerlaufdrehzahl 4700 min –1 Schraubengröße 4 mm Kapazität Schraubenlänge 25 – 41 mm Bohrschenkelgröße 6,35 mm hex. Gewicht (ohne Kabel) 1,7 kg * Vergessen Sie nicht, die Produktangaben auf dem Typenschild zu überprüfen, da sich diese je nach Verkaufsgebiet ändern.
Deutsch VORSICHT angewinkelter Haltung können die Schraubenköpfe Gehen Sie beim Einlegen des Schraubengürtels und das Bit beschädigt werden. Außerdem kann so sorgfältig vor. Bei falscher Vorgehensweise kann das nicht das richtige Drehmoment aufgewendet werden: Bit über die Oberflächen kratzen (geringer Die Schraube sitzt nicht richtig.
Deutsch sauber gehalten werden und sie müssen sich in den HINWEIS Bürstenhaltern frei bewegen können. Achten Sie auf die Ausrichtung der Feder. Installieren 4. Austausch einer Kohlenbürste Sie die Feder so, dass ihr dickeres Ende von Ihnen Der Bürstendeckel wird mit einem Steckschlüssel weg zeigt (Abb.
Seite 51
English Nederlands GARANTIEBEWIJS GUARANTEE CERTIFICATE 1 Modelnummer 1 Model No. 2 Serienummer 2 Serial No. 3 Datum van aankoop 3 Date of Purchase 4 Naam en adres van de gebruiker 4 Customer Name and Address 5 Naam en adres van de handelaar 5 Dealer Name and Address (Stempel a.u.b.
Seite 53
English Nederlands Only for EU countries Alleen voor EU-landen Do not dispose of electric tools together with Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil household waste material! mee! In observance of European Directive 2002/96/EC Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake on waste electrical and electronic equipment and oude elektrische en elektronische apparaten en de its implementation in accordance with national...
Seite 54
Representative office in Europe Hitachi Power Tools Europe GmbH 28. 02. 2005 Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany Head office in Japan Hitachi Koki Co., Ltd. K. Kato Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Board Director Minato-ku, Tokyo, Japan Hitachi Koki Co., Ltd.