Herunterladen Diese Seite drucken
IKEA SENIOR Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SENIOR:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
tp://ikea-club.com.u
SENIOR

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für IKEA SENIOR

  • Seite 1 SENIOR...
  • Seite 2 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS DANSK ÍSLENSKA NORSK SUOMI SVENSKA ČESKY ESPAÑOL ITALIANO MAGYAR POLSKI EESTI LATVIEŠU LIETUVIŲ...
  • Seite 3 PORTUGUES ROMÂNA SLOVENSKY БЪЛГАРСКИ HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΆ РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА SRPSKI SLOVENŠČINA TÜRKÇE ‫عربي‬ 3 2...
  • Seite 4 The casserole or the enamel coating can crack if the pan bumps against or is dropped on to a hard surface. ─ If you have any problem with the product, contact your nearest IKEA store/Customer Service or visit www. ikea.com.
  • Seite 5 Fällt der Topf herunter oder wird er gegen eine harte Oberfläche gestoßen, kann das Email oder auch der Topf beschädigt werden. ─ Bei Fragen zum Produkt bitte mit dem Kundenservice im nächstgelegenen IKEA Einrichtungshaus oder über www.IKEA. de Kontakt aufnehmen.
  • Seite 6 ─ La cocotte ou le revêtement en émail peuvent se fêler si l'ustensile tombe sur une surface dure. ─ En cas de problème avec ce produit, contactez votre magasin/service client IKEA le plus proche ou connectez-vous sur le site www.ikea.com.
  • Seite 7 Wanneer de pan tegen een hard oppervlak wordt gestoten of valt, kan de pan of het email kapotgaan. ─ Mochten er problemen ontstaan met dit product, neem dan contact op met het dichtstbijzijnde IKEA woonwarenhuis/ klantenservice of ga naar IKEA.nl...
  • Seite 8 ─ Produktet eller emaljebelægningen kan revne, hvis det stødes imod eller tabes på en hård overflade. ─ Hvis du har problemer med produktet, så kontakt dit nærmeste IKEA kundecenter eller gå ind på www.ikea.dk...
  • Seite 9 á eldavélina, það skapar hættu á sprungum. ─ Ef potturinn rekst harkalega í eitthvað eða dettur á hart yfirborð geta komið sprungur í hann eða glerungurinn. ─ Ef þú lendir í vandræðum með þessa vöru hafðu þá samband við IKEA verslunina/þjónustufulltrúa eða kíktu á www.ikea.is.
  • Seite 10 ─ Hvis kjelen slås mot eller mistes på en hard flate, kan kjelen eller emaljen gå i stykker. ─ Dersom du har problemer med produktet, kontakt ditt nærmeste IKEA varehus/Kundesenter, eller besøk www. IKEA.no...
  • Seite 11 Suuret lämpötilan vaihtelut eivät ole hyväksi astialle, joten älä nosta astiaa esimerkiksi suoraan jääkaapista liedelle. ─ Kova isku tai putoaminen kovalle pinnalle voi vioittaa astiaa tai emalointia. ─ Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteyttä lähimpään IKEA- tavarataloon/asiakaspalveluun tai käy internetsivuillamme osoitteessa www. IKEA.fi.
  • Seite 12 ─ Om kärlet slås mot eller tappas på en hård yta, kan kärlet eller emaljen gå sönder. ─ Om det uppstår problem med produkten - kontakta närmaste IKEA varuhus/ kundtjänst eller besök www.ikea.com.
  • Seite 13 ─ Při nárazu na tvrdý povrch by mohl kastrol nebo jeho smaltovaná vrstva popraskat. ─ V případě jakýchkoliv problémů s tímto výrobkem se obraťte na oddělení služeb zákazníkům v nejbližším obchodním domě IKEA nebo navštivte www.ikea.cz.
  • Seite 14 ─ La cacerola o el revestimiento de esmalte pueden romperse por un golpe fuerte contra superficies duras. ─ Si tienes cualquier problema con este producto, contacta con tu tienda IKEA/ Servicio al Cliente más cercano o visita www.ikea.com.
  • Seite 15 ─ La casseruola o il rivestimento di smalto si possono spaccare se la pentola colpisce o cade su una superficie dura. ─ Se il prodotto presenta problemi, rivolgiti al più vicino negozio/Servizio Clienti IKEA, oppure visita il sito www.ikea.com.
  • Seite 16 ─ Az edény vagy a zománc bevonat megrepedhet, ha netalán leejted az edényt, vagy az nekiütközik más edénynek. ─ Ha bármilyen problémád, vagy kérdésed lenne, fordulj a legközelebbi IKEA áruház vevőszolgálatához.
  • Seite 17 ─ Naczynie lub jego emaliowa powłoka może pęknąć, jeżeli uderzy się nim o twardą powierzchnię lub upuści się produkt. ─ W przypadku jakichkolwiek problemów z produktem skontaktuj się z najbliższym sklepem IKEA/obsługą klienta IKEA lub odwiedź www.ikea.com.
  • Seite 18 ─ Ärge asetage külmkapist võetud panni otse kuumale pliidiplaadile, liiga suur temperatuurimuutus. ─ Pann või selle emailist kate võib puruneda, kui kukub vastu kõva pinda või saab löögi. ─ Probleemide korral võtke ühendust lähima IKEA klienditeenindusega või vt kodulehekülge www.ikea.com.
  • Seite 19 ─ Lai nesabojātu pannu un tās pārklājumu, neatsitiet un nenometiet uz cietas virsmas. ─ Ja jums radušies kādi jautājumi par preci, sazinieties ar IKEA veikalu/klientu apkalpošanas centru vai apmeklējiet www.ikea.com.
  • Seite 20 šaldytuvo išimtų indų tiesiai ant įkaitintos viryklės. ─ Jei trenksite indą į kietą paviršių ar numesite ant jo, gali skilti pats indas ar jo emalis. ─ Jei kyla klausimų, kreipkitės į artimiausią parduotuvę IKEA/pirkėjų aptarnavimo centrą arba apsilankykite www.ikea.com.
  • Seite 21 A caçarola ou o revestimento em esmalte podem rachar se a caçarola bater ou cair numa superfície dura. ─ Se tiver algum problema com o produto, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente da sua loja IKEA ou visite-nos em www. ikea.pt.
  • Seite 22 ─ Cratiţa sau învelişul de email se pot fisura dacă aceasta se loveşte de o suprafaţă dură. ─ Dacă ai probleme cu produsul, contactează departamentul de Relaţii cu clienţii de la IKEA.
  • Seite 23 ─ Pri náraze na tvrdý povrch môže nádoba alebo jej glazúra popukať. ─ Pri akýchkoľvek problémoch s výrobkom sa obráťte ma odd. zákazníckych služieb v najbližšom obchodnom dome IKEA alebo navštívte www.ikea.com...
  • Seite 24 например го слагате от хладилника направо на котлона. ─ Огнеупорното покритие или емайлът могат да се напукат, ако тиганът се удари или изпусне върху твърда порърхност. ─ При проблем с продукта, моля, свържете се с най-близкия магазин ИКЕА/Обслужване на клиенти или посетете www.ikea.com.
  • Seite 25 ─ Pripazite da posudom ne udarite ili da vam ne padne na tvrdu površinu jer se može razbiti. ─ Ako imate bilo kakvih problema s proizvodom, kontaktirajte najbližu IKEA robnu kuću/Službu za kupce ili posjetite www.ikea.com.
  • Seite 26 ΕΛΛΗΝΙΚΆ Καθαρισμός ─ Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά ,το πλένετε με το χέρι και το στεγνώνετε προσεκτικά. ─ Μετά τη χρήση, πλένετε το τηγάνι στο χέρι χρησιμοποιώντας μία βούρτσα. Μετά το πλύσιμο στεγνώνετέ το προσεκτικά. Τι πρέπει να γνωρίζετε ─...
  • Seite 27 не ставьте его сразу из холодильника на плиту. ─ Казан или эмалевое покрытие может потрескаться, если его уронить на твердую поверхность. ─ Если у Вас возникли проблемы с данным изделием, обратитесь в магазин ИКЕА/отдел ИКЕА Сервис или зайдите на www.ikea.ru.
  • Seite 28 не ставте її одразу з холодильника на плиту. ─ Виріб чи емалеве покриття можуть потріскатися, якщо його впустити на тверду поверхню чи стукнути. ─ У разі виникнення проблем із виробом зверніться до найближчого магазину або центру обслуговування клієнтів IKEA або зайдіть на сайт www.ikea. com.
  • Seite 29 ─ Kastrola ili emajl mogu ispucati ako je ispustiš ili udariš o tvrdu površinu. ─ Ako imaš bilo kakvih problema s proizvodom obrati se najbližoj robnoj kući IKEA/Odeljenju za kupce ili poseti www.ikea.com.
  • Seite 30 ─ Če posoda pade na tla ali udari ob trdo površino, lahko posoda ali emajl počita. ─ V primeru kakršnihkoli težav z izdelkom se obrni na najbližjo trgovino IKEA/ Službo za pomoč kupcem ali obišči spletno stran www.IKEA.com.
  • Seite 31 Örneğin buzdolabındaki güveci doğrudan fırına koymayın. ─ Güveç sert bir yüzeye çarptığında veya düştüğünde güveç veya emaye kaplama çatlayabilir. ─ Ürün ile ilgili herhangi bir sorunla karşılaştığınızda en yakın IKEA mağazası/müşteri hizmetleri ile irtibata geçebilir ya da www.ikea.com adresini ziyaret edebilirsiniz.
  • Seite 32 ‫الكسرولة أو طالء الصقل يمكن ان تشقق إذا‬ ─ .‫اصطدمت المقالة أو أسقطت على سطح صلد‬ ‫إذا كانت لديك أي مشكلة مع المنتج، اتصل بأقرب‬ ─ www.ikea. ‫معرض/خدمة عمالء إليكيا أو أرجع إلى‬ AA-2096886-1 © Inter IKEA Systems B.V. 2012...