Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SGBU8728-02
März 2014
(Übersetzung: April 2014)
Betriebs- und
Wartungshandbuch
Industriemotoren 1106A-70T, 1106A-
70TA, 1106C-70TA und 1106D-70TA
PP (Motor)
PR (Motor)
PT (Motor)
PU (Motor)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für perkins 1106A-70T

  • Seite 1 SGBU8728-02 März 2014 (Übersetzung: April 2014) Betriebs- und Wartungshandbuch Industriemotoren 1106A-70T, 1106A- 70TA, 1106C-70TA und 1106D-70TA PP (Motor) PR (Motor) PT (Motor) PU (Motor)
  • Seite 2: Wichtige Hinweise Zur Sicherheit

    Auf Arbeitsgänge, die lediglich zu Produktschäden führen können, wird am Produkt und in diesem Handbuch durch "HINWEIS" aufmerksam gemacht. Perkins kann nicht alle Umstände voraussehen, die eine Gefahr darstellen. Die in diesem Handbuch enthaltenen und am Motor angebrachten Warnungen sind daher nicht allumfassend.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    SGBU8728 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Wartungsempfehlungen ......... 61 Wartungsintervalle.......... 63 Vorwort.............. 4 Garantie Sicherheit Garantieinformationen ........95 Sicherheitshinweise.......... 6 Zusätzliche Information Allgemeine Hinweise ........7 Referenzliteratur ..........96 Verbrennungen..........9 Stichwortverzeichnis Feuer und Explosionen........9 Stichwortverzeichnis....
  • Seite 4: Vorwort

    Veröffentlichungen und Motorinformationen tatsächlichen Betriebsbedingungen des Motors aufbewahren. beeinflusst. Bei extrem schweren, staubigen, nassen Englisch ist die Hauptsprache für alle Perkins oder sehr kalten Betriebsbedingungen muss der -Publikationen. Das verwendete Englisch dient zur Motor unter Umständen häufiger geschmiert und Vereinfachung der Übersetzung und fördert die gewartet werden, als dies im Wartungsplan Konsistenz.
  • Seite 5: Warnung Gemäß Der Proposition 65 Von Kalifornien

    SGBU8728 Vorwort Warnung gemäß der Proposition 65 von Kalifornien Dieselmotorabgase und einige ihrer Bestandteile erzeugen laut Erkenntnissen des Bundesstaats Kalifornien Krebs, angeborene Defekte und andere fortpflanzungsrelevante Schäden. Batteriepole, Anschlußklemmen und zugehörige Teile enthalten Blei und Bleiverbindungen.Nach der Handhabung die Hände waschen.
  • Seite 6: Sicherheit

    Wenn sich ein Warnschild auf einem Motorteil befindet, das ersetzt wird, muss es auch am Ersatzteil angebracht werden. Neue Warnschilder sind bei Ihrem Perkins -Händler erhältlich. (1) Allgemeine Warnung Dieses System erst in Betrieb nehmen und erst an ihm arbeiten, wenn die Anweisungen und Warn- hinweise im Betriebs- und Wartungshandbuch ge- lesen und verstanden worden sind.
  • Seite 7: Allgemeine Hinweise

    SGBU8728 Sicherheit Allgemeine Hinweise Abbildung 2 g02342216 (1) Allgemeine Warnung (2) Äther (2) Äther i02398945 Allgemeine Hinweise Keine Aerosol-Starthilfen, z. B. Äther, verwenden. diesem Fall besteht Explosions- bzw. Verletzungsgefahr. Abbildung 4 g00516944 Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten oder Reparaturen an der Maschine ein Warnschild “Nicht Abbildung 3 g01154809 in Betrieb nehmen!”...
  • Seite 8: Druckluft Und Wasser

    SGBU8728 Sicherheit Allgemeine Hinweise Wenn zum Reinigen Druckluft und/oder unter Druck stehendes Wasser verwendet werden, Schutzkleidung, Sicherheitsschuhe und Augenschutz tragen. Zum Augenschutz gehören eine Schutzbrille oder ein Gesichtsschutz. Der maximale Luftdruck zum Reinigen darf 205 kPa (30 psi) nicht übersteigen. Der Wasserdruck darf zum Reinigen höchstens 275 kPa (40 psi) betragen.
  • Seite 9: Verbrennungen

    Die Einfüllkappe langsam abnehmen, um den Druck im System zu entspannen. Wenden Sie sich bezüglich weiterer Auskünfte über geeignete Schutzvorrichtungen an Ihren Perkins Der Kühlmittelzusatz enthält Alkali. Alkali kann -Händler und/oder Perkins -Vertriebshändler, wenn Verletzungen verursachen. Darauf achten, dass während des Betriebs brennbare Gase in der...
  • Seite 10 SGBU8728 Sicherheit Feuer und Explosionen Abgasabschirmungen (wenn vorhanden) schützen die heißen Teile der Abgasanlage im Fall eines Leitungs-, Rohr- oder Dichtungsbruchs vor Öl- und Kraftstoffspritzern. Die Abgasabschirmungen müssen vorschriftsmäßig montiert sein. Nicht an Leitungen oder Behältern schweißen, die entzündliche Flüssigkeiten enthalten. An Leitungen oder Behältern, die entzündliche Flüssigkeiten enthalten, keine Schneidbrennarbeiten durchführen.
  • Seite 11: Quetschungen Und Schnittwunden

    Vor dem Hämmern auf Gegenstände sicherstellen, dass keine Personen in der Nähe verletzt werden Leckstellen können Brände verursachen. Weitere können. Informationen erhalten Sie von Ihrem Perkins -Händler oder Ihrem Perkins -Vertriebshändler. i04473542 Teile ersetzen, wenn einer der folgenden Zustände festgestellt wird: Auf- und Absteigen •...
  • Seite 12: Starten Des Motors

    SGBU8728 Sicherheit Starten des Motors Vor dem Starten des Motors darauf achten, dass sich Die Anzeigen für Kühlwasser- und/oder Öltemperatur niemand auf, unter oder nahe dem Motor aufhält. während des Betriebs des Heizgeräts kontrollieren, Darauf achten, dass sich keine Personen im Bereich um sicherzustellen, dass die Heizgeräte für des Motors aufhalten.
  • Seite 13 SGBU8728 Sicherheit Elektrische Anlage Täglich kontrollieren, ob elektrische Kabel gelockert oder angescheuert sind. Vor dem Starten des Motors alle lockeren elektrischen Anschlüsse festziehen. Vor dem Starten des Motors alle angescheuerten elektrischen Kabel reparieren. Spezielle Anweisungen zum Starten sind dem Betriebs- und Wartungshandbuch zu entnehmen.
  • Seite 14: Motorelektronik

    Überwachungssystem und die Steuerung der Motorüberwachung sind jedoch bei allen Motoren ähnlich. [German] Anmerkung: Viele der Motorsteuerungssysteme und Anzeigemodule, die für Perkins -Motoren angeboten werden, funktionieren in Übereinstimmung mit dem Motorüberwachungssystem. Die Kombination dieser beiden Steuereinheiten sorgt für die richtige Überwachungsfunktion für den jeweiligen...
  • Seite 15: Produkt-Information

    SGBU8728 Produkt-Information Produktansichten Produkt-Information Allgemeine Hinweise i05761965 Produktansichten In den folgenden Modell-Abbildungen sind die typischen Merkmale des Motors dargestellt. Aufgrund individueller Anwendungsbereiche können gewisse Bauteile am Motor anders aussehen, als sie in diesen Abbildungen dargestellt sind. [German] Anmerkung: Die folgenden Abbildungen enthalten nur die wichtigsten Bauteile.
  • Seite 16 SGBU8728 Allgemeine Hinweise Produktansichten Motor 1106A-70T Abbildung 12 g03649451 Typische Ausführung (1) Kurbelgehäuse-Entlüfter (4) Ölprobenentnahmeventil (7) Ölmessstab (Messstab) (2) Kraftstoffsicherheitsfilter (5) Ölfilter (3) Kraftstoffvorfilter (6) Kraftstoffeinspritzpumpe...
  • Seite 17 SGBU8728 Allgemeine Hinweise Produktansichten Abbildung 13 g03649452 Typische Ausführung (8) Lufteinlass (13) Abgaskrümmer (18) Ablassstopfen (Öl) (9) Öleinfüllstutzen (14) Turbolader (19) Ablassstopfen (Kühlmittel) (10) Vordere Huböse (15) Kraftstoffhandförderpumpe (20) Hintere Huböse (11) Drehstromgenerator (16) Starter (12) Abgaskrümmer (17) Ölwanne...
  • Seite 18 SGBU8728 Allgemeine Hinweise Produktansichten Motoren 1106A-70TA, 1106C-70TA und 1106D-70TA Abbildung 14 g02344959 Typische Ausführung (1) Kurbelgehäuse-Entlüfter (5) Ölfilter (9) Lüfterriemenscheibe (2) Kraftstoffsicherheitsfilter (6) Kraftstoffeinspritzpumpe (10) Dämpfer (3) Kraftstoffvorfilter (7) Ölmessstab (Messstab) (11) Lüfter (4) Ölprobenentnahmeventil (8) Wasserpumpe...
  • Seite 19: Motorbeschreibung

    [German] Anmerkung: Die Vorderseite des Motors befindet sich gegenüber dem Schwungradende des Motors. Die linke und rechte Motorseite werden von der Schwungradseite aus festgelegt. Zylinder Nr. 1 ist Die Industriemotoren Perkins 1106A-70T, 1106A- der vordere Zylinder. 70TA, 1106C-70TA und 1106D-70TA haben die folgenden Eigenschaften.
  • Seite 20: Kühlung Und Schmierung Des Motors

    Auslassventilspiel 0,45 mm (0,018") Tabelle 1 Die Betriebsdrehzahl hängt von der Motornennleistung, der An- wendung und der Konfiguration der Drosselklappe ab. Technische Daten für den Motor 1106A-70T Betriebsbereich (1/min) 1500 bis 1575 Tabelle 3 1800 bis 1890 Technische Daten für den Motor 1106D-70TA...
  • Seite 21 SGBU8728 Allgemeine Hinweise Motorbeschreibung Eine Zahnring-Ölpumpe versorgt den Motor mit Schmieröl. Das Motorschmieröl wird gekühlt und gefiltert. Das Bypass-Ventil ermöglicht einen unbeschränkten Fluss des Schmieröls zum Motor, wenn das Ölfilterelement verstopft ist. Der Wirkungsgrad des Motors, das Ausmaß der Emissionsbegrenzung und die Motorleistung hängen von der Einhaltung der vorgeschriebenen Betriebs- und Wartungsanweisungen ab.
  • Seite 22: Produkt-Identinformation

    Emissionszertifizierungsaufkleber kann sich an der Oberseite des Ventiltriebdeckels befinden. Abbildung 17 g02342316 Beispiel für die typische Anordnung eines Seriennummernschilds Perkins -Motoren sind durch eine Seriennummer gekennzeichnet. Ein Beispiel für eine Motornummer ist P- *****R000001V. ***** Listennummer für den Motor Motortyp...
  • Seite 23 SGBU8728 Produkt-Identinformation Referenznummern Abbildung 19 g02433816 Typische Ausführung Abbildung 20 g03649615 Typische Ausführung Referenzinformation i04473531 Motormodell Referenznummern Motor-Seriennummer Leerlaufdrehzahl des Motors Für die Bestellung von Teilen werden möglicherweise Informationen zu den folgenden Punkten benötigt. Motorvolllastdrehzahl 1/min Die Daten für den jeweiligen Motor feststellen. Die Informationen an den vorgesehenen Stellen Kraftstoffvorfilter eintragen.
  • Seite 24 SGBU8728 Produkt-Identinformation Referenznummern Kraftstoffsicherheitsfilterelement Schmierölfilterelement Zusatzölfilterelement Gesamtinhalt des Schmiersystems Gesamtinhalt des Kühlsystems Luftfilterelement Lüfterantriebsriemen Riemen des Drehstromgenerators...
  • Seite 25: Betrieb

    Anheben des Motors erteilt Ihr Perkins -Händler. Anheben i04473513 Produktlagerung Perkins ist nicht verantwortlich für Schäden, die auftreten können, wenn ein Motor nach einer bestimmten Betriebsdauer gelagert wird. Ihr Perkins -Händler oder Ihr Perkins -Vertriebshändler kann Ihnen bei der Vorbereitung des Motors für eine längere Lagerung behilflich sein.
  • Seite 26: Monatliche Kontrollen

    Informationen zum richtigen Motoröl sind diesem Betriebs- und Wartungshandbuch, “Flüssigkeitsempfehlungen” zu entnehmen. 4. Den Antriebsriemen vom Motor abnehmen. Abgedichtetes Kühlsystem Sicherstellen, dass das Kühlsystem mit Perkins -Langzeitkühlmittel oder einem Frostschutzmittel nach “ASTM D6210” befüllt ist. Offenes Kühlsystem Sicherstellen, dass alle Ablassstopfen des Kühlsystems geöffnet sind.
  • Seite 27: Technische Merkmale Und Bedienungseinrichtungen

    • Das zum erneuten Starten des Motors erforderliche Rückstellverfahren Weitere Informationen zu den Prüfverfahren siehe das Service Manual, oder wenden Sie sich an Ihren Alarme Perkins -Händler. Warnvorrichtungen bestehen aus einem Schalter und einem Schaltschütz. Die Schalter sind mit den i02766360 Schaltschützen verbunden. Die Schaltschütze aktivieren Warnkreise in einer Meldetafel.
  • Seite 28: Überwachungssystem

    Drehzahl, die der Volllastdrehzahl entspricht. erhebliche Änderungen der Anzeigen muss sofort untersucht und behoben werden. Wenden Sie sich HINWEIS bei Bedarf an Ihren Perkins -Händler. Um Beschädigungen des Motors zu vermeiden, darf die obere Leerlaufdrehzahl niemals überschritten HINWEIS werden. Ein Überdrehen kann zu schweren Schäden Motor abstellen, wenn kein Motoröldruck angezeigt...
  • Seite 29: Überdrehzahl

    Motor installiert werden. Das Steuergerät des elektronischen Reglers erkennt einen Überdrehzahlzustand. Weitere Informationen siehe Sonderanleitung, KENR6206, “Perkins Logic Control Governor One (LCG1) and Perkins Logic Control Governor Two (LCG2)” (Perkins logischer Drehzahlregler 1 (LCG1) und Perkins logischer Drehzahlregler 2 (LCG2)).
  • Seite 30 SGBU8728 Technische Merkmale und Bedienungseinrichtungen Sensoren und elektrische Komponenten Abbildung 22 g02344977 Typische Ausführung (1) Kühlmitteltemperaturschalter (2) Steuergerät des elektronischen Reglers (3) Öldruckschalter (wenn vorhanden)
  • Seite 31: Ausfall Der Schalter

    • Gemessene Anzeige des Schalters entspricht vorhanden, steuert die Motordrehzahl. Weitere nicht den technischen Daten. Informationen siehe Sonderanleitung, KENR6206, “Perkins Logic Control Governor One (LCG1) and Kühlmitteltemperaturschalter1 Perkins Logic Control Governor Two (LCG2)” (Perkins logischer Drehzahlregler 1 (LCG1) und Der Kühlmitteltemperaturschalter überwacht die Perkins logischer Drehzahlregler 2 (LCG2)).
  • Seite 32: Warnung Für Niedrigen Öldruck

    SGBU8728 Technische Merkmale und Bedienungseinrichtungen Sensoren und elektrische Komponenten Warnung für niedrigen Öldruck Der Sollwert für die Warnung vor zu niedrigem Öldruck hängt von der Motordrehzahl ab. Die Fehlermeldung wird erst dann aktiviert und gespeichert, wenn der Motor länger als 8 Sekunden in Betrieb war.
  • Seite 33: Starten Des Motors

    SGBU8728 Starten des Motors Vor dem Starten des Motors Starten des Motors Motorabgase enthalten Produkte, die gesund- i02764879 heitsschädlich sein können. Den Motor nur an gut Vor dem Starten des Motors belüfteten Orten starten und laufen lassen. Die Abgase ins Freie leiten, wenn der Motor in einem geschlossenen Raum gestartet werden muss.
  • Seite 34: Starten Bei Tiefen Umgebungstemperaturen

    SGBU8728 Starten des Motors Starten bei tiefen Umgebungstemperaturen 5. Falls der Motor nicht startet, den i02764887 Startschlüsselschalter freigeben und den Starten bei tiefen Elektrostarter abkühlen lassen. Danach Schritt 2 Umgebungstemperaturen bis Schritt 4 wiederholen. 6. Wenn der Motor mit einem Gashebel ausgerüstet ist, den Motor drei bis fünf Minuten lang im Leerlauf laufen lassen oder bis die Wassertemperatur-Anzeige anzusteigen beginnt.
  • Seite 35: Starten Mit Überbrückungskabeln

    SGBU8728 Starten des Motors Starten mit Überbrückungskabeln 4. Falls vorhanden, den Gashebel langsam in die HINWEIS untere Leerlaufstellung bewegen und den Motor im Die Spannung der äußeren Stromquelle muß der Leerlauf laufen lassen. Siehe dieses Betriebs- und Spannung des Startermotors entsprechen. Zum Star- Wartungshandbuch, “Nach dem Starten des ten NUR eine äußere Stromquelle mit gleicher Span- Motors”.
  • Seite 36: Nach Dem Starten Des Motors

    SGBU8728 Starten des Motors Nach dem Starten des Motors i02764881 Nach dem Starten des Motors [German] Anmerkung: Bei Temperaturen zwischen 0 und 60 °C (32 und 140 °F) beträgt die Aufwärmzeit etwa drei Minuten. Bei Temperaturen unter 0 °C (32 °F) kann zusätzliche Warmlaufzeit notwendig sein.
  • Seite 37: Motorbetrieb

    Kraftstoff-Sparmaßnahmen Der Wirkungsgrad des Motors kann den Kraftstoffverbrauch beeinflussen. Konstruktion und Fabrikationstechnik von Perkins sorgen für bestmögliche Kraftstoffnutzung bei allen Einsätzen. Es wird empfohlen, die beschriebenen Verfahren anzuwenden, damit der Motor während der gesamten Nutzungsdauer seine optimale Leistung erreicht.
  • Seite 38: Betrieb Bei Tiefen Umgebungstemperaturen

    Prüfungen und Einstellungen, “Glühkerzen - prüfen”. • Wetterbedingungen • Einsatzbereich des Motors Die Empfehlungen Ihres Perkins -Händlers oder Ihres Durch die Verwendung von Alkohol oder anderen Perkins -Vertriebshändlers basieren auf bewährten Starthilfeflüssigkeiten können Körperverletzun- Verfahren. Die Informationen in diesem Abschnitt gen und Sachschäden hervorgerufen werden.
  • Seite 39: Viskosität Des Motorschmieröls

    Kühlmitteltemperatur mindestens 750/1000 W betragen. Für weitere Informationen 80 °C (176 °F) erreicht hat. Die wenden Sie sich an Ihren Perkins -Händler oder Ihren Kohlenstoffablagerungen an den Ventilschäften Perkins -Vertriebshändler. werden auf einem Minimum gehalten, und die Ventile und Ventilteile können sich frei bewegen.
  • Seite 40: Wassertemperaturregler Und Isolierte Heizungsleitungen

    Es sollten isolierte Schläuche und ein erwärmter Behälter eingebaut werden. Weitere Informationen zum Betrieb bei tiefen Umgebungstemperaturen siehe dieses Betriebs- und Wenden Sie sich an Ihren Perkins -Händler oder Wartungshandbuch, “Betrieb bei tiefen Ihren Perkins -Vertriebshändler, um Empfehlungen Umgebungstemperaturen und Kraftstoffsystem und zu Entlüfterbauteilen für den Betrieb bei...
  • Seite 41: Kraftstoffsystem Und Tiefe Umgebungstemperaturen

    SGBU8728 Betrieb bei tiefen Umgebungstemperaturen Kraftstoffsystem und tiefe Umgebungstemperaturen i04473506 Kraftstoffsystem und tiefe Umgebungstemperaturen Kraftstofftanks In nur zum Teil gefüllten Kraftstofftanks kann es zur Bildung von Kondensation kommen. Die Kraftstofftanks nach dem Betrieb des Motors auffüllen. Kraftstofftanks müssen mit einer Vorrichtung zum Ablassen von Wasser und Sediment ausgerüstet sein.
  • Seite 42: Abstellen Des Motors

    SGBU8728 Abstellen des Motors Abstellen des Motors Abstellen des Motors i02764884 Nach dem Abstellen des i02398252 Motors Abstellen des Motors [German] Anmerkung: Vor dem Kontrollieren des Ölstands den Motor für mindestens 10 Minuten HINWEIS abstellen, damit das Motoröl in die Ölwanne Wenn der Motor sofort nach dem Betrieb unter Last zurückfließen kann.
  • Seite 43: Wartung

    SGBU8728 Wartung Füllmengen Wartung i04473524 Flüssigkeitsempfehlungen Füllmengen (Informationen zum Kühlmittel) i04473533 Allgemeine Füllmengen Kühlmittelinformationen HINWEIS Schmiersystem Nie Kühlmittel in einen überhitzten Motor einfüllen. Dies führt zu Motorschäden. Motor erst abkühlen Bei den Füllmengen des Kurbelgehäuses handelt es lassen. sich um ungefähre Werte für Kurbelgehäuse oder Sumpf plus Standardölfilter.
  • Seite 44 Obergrenze • Frost Chlor (Cl) 40 mg/l • Kavitation der Wasserpumpe Sulfat (SO 100 mg/l Perkins empfiehlt eine Mischung aus gleichen Teilen Glykol und Wasser für maximale Leistung. 170 mg/l Gesamthärte Gesamtfeststoffmenge 340 mg/l [German] Anmerkung: Eine Mischung verwenden, die Schutz bei der tiefsten zu erwartenden Säuregehalt...
  • Seite 45: Kühlmittelempfehlungen

    Wasser Materials Den Zeitpunkt wählen, der zuerst auftritt. Gleichzeitig muss auch das Kühlsystem ausgespült werden. Die folgenden zwei Kühlmittel werden in Perkins -Dieselmotoren verwendet: Bevorzugt – Perkins -Langzeitkühlmittel Langzeitkühlmittel (ELC) von Perkins eignet sich für die folgenden Einsätze: Zulässig –...
  • Seite 46: Wartung Des Kühlsystems Bei Verwendung Von Langzeitkühlmittel (Elc)

    Standardfilter 3. System mit sauberem Wasser durchspülen, um verwenden. jeglichen Schmutz zu entfernen. 4. Zum Reinigen des Kühlsystems Perkins -Reiniger Reinigen eines mit Langzeitkühlmittel verwenden. Die Anweisungen auf dem Etikett gefüllten Kühlsystems befolgen. 5. Reinigungsmittel in einen geeigneten Behälter [German] Anmerkung: Bei Kühlsystemen, die...
  • Seite 47 Kühlmittel gemäß den örtlichen Unsachgemäßes oder unvollständiges Spülen des Bestimmungen entsorgen. Das System mit klarem Kühlsystems kann Schäden an Kupfer- und anderen Wasser durchspülen. Das System mit Perkins Metallteilen verursachen. -Langzeitkühlmittel füllen. Um Schäden am Kühlsystem zu vermeiden, Kühlsy- •...
  • Seite 48: Beifügen Von Kühlmittelzusatz Zu Hd- Kühlmittel Bei Erstfüllung

    Die Perkins -Kühlsystemreiniger sind darauf Beispiel für die Gleichung zur Berechnung der Zugabe von ausgelegt, das System von schädlichem Kesselstein Kühlmittelzusatz zu HD-Kühlmittel bei Erstfüllung und Korrosion zu befreien. Mit den Perkins -Kühlsystemreinigern werden mineralische Gesamtinhalt des Multiplikator Erforderliche Men- Kühlsystems (V)
  • Seite 49: Allgemeines

    HINWEIS Soweit möglich, entsprechen die Angaben an dieser Stelle den genauesten und neuesten Informationen. Durch die Nutzung dieses Dokuments erkennen Sie an, dass die Perkins Engines Company Limited nicht für eventuelle Fehler oder Auslassungen verantwort- lich ist. HINWEIS Diese Empfehlungen können jederzeit ohne Voran- kündigung geändert werden.
  • Seite 50 SGBU8728 Füllmengen Flüssigkeitsempfehlungen Tabelle 15 Perkins -Spezifikation für Destillatdieselkraftstoff Eigenschaft MASSEINHEITEN Vorschriften “ASTM”-Test “ISO”-Test Aromaten Volumen-% max. 35 % D1319 “ISO”3837 Asche Gewichts-% max. 01 % D482 “ISO”6245 Kohlenstoffrückstand bei Gewichts-% max. 0,35 % D524 “ISO”4262 10 % Bodenprodukt Cetanzahl min.
  • Seite 51: Eigenschaften Von Dieselkraftstoffen

    Der Schwefelgehalt eines Kraftstoffs muss laut regionalen, nationalen oder internationalen Bestimmungen eventuell einen bestimmten Grenz- wert einhalten. Bei der Wahl eines Kraftstoffs für einen bestimmten Motoreinsatzzweck stets die geltenden Bestimmungen beachten. Perkins -Kraftstoffsysteme und -Motorbauteile können mit Kraftstoff mit hohem Schwefelgehalt betrieben werden. Der Schwefelgehalt im Kraftstoff hat Auswirkungen auf die Schadstoffemissionen.
  • Seite 52 Dieser Parameter wird im Folgenden in kg/m3 bei 15 °C (59 °F) ausgedrückt. Die Schmierfähigkeit dieser Kraftstoffe darf einen Verschleißnarbendurchmesser von 0,46 mm Perkins empfiehlt eine Dichte von 841 kg/m3, damit (0,01811") nicht überschreiten. Die der Motor die korrekte Leistung erbringt. Leichtere Schmierfähigkeitsprüfung von Kraftstoff muss an Kraftstoffe sind zwar zulässig, erbringen aber nicht...
  • Seite 53 Kraftstoffeinspritzpumpe eine Viskosität von 1,4 cSt oder mehr zu erhalten. Kraftstoffe, die die in Tabelle 15 aufgeführten Perkins empfiehlt die Messung der tatsächlichen Anforderungen erfüllen. Kraftstoffviskosität, um zu bestimmen, ob ein Kraftstoffkühler benötigt wird. Siehe “Viskosität”.
  • Seite 54: Anforderungen Der Spezifikation

    Zertifizierung vorgeschriebenen Kraftstoffe Zusammensetzung und an den Eigenschaften von zugelassen. Bei Verwendung anderer Kraftstoffe Biodieselkraftstoff, wie Dichte und Flüchtigkeit, und erteilt Perkins keine Zertifizierung für die betreffenden an möglicherweise im Kraftstoff vorhandenen Motoren. Es liegt im Verantwortungsbereich des chemischen Verunreinigungen, beispielsweise Alkali...
  • Seite 55: Allgemeine Anforderungen

    Stoffe wie Messing, Bronze, Kupfer, Blei, Zinn und Zink beschleunigen die Oxidation des Biodiesels. Im HINWEIS Oxidationsprozess können Ablagerungen entstehen, Perkins übernimmt keine Garantie für die Qualität daher dürfen Kraftstofftank und Kraftstoffleitungen oder Leistung von Flüssigkeiten und Filtern, die nicht nicht aus den oben genannten Materialien bestehen.
  • Seite 56: Öle Der Engine Manufacturers Association (Ema)

    Öle. Die Tabelle 16 zeigt den derzeitigen Stand der Klassifikationen. i04473497 Tabelle 16 Flüssigkeitsempfehlungen API-Klassifikationen (Schmiermittelinformationen) Aktuell Veraltet CH-4, , CI-4 CE, CC, CD CD-2 Das Motoröl CD-2 ist für einen Zweitakt-Dieselmotor ausgelegt. Perkins verkauft keine Motoren, bei denen Öl der Klassifikation CD-2 verwendet wird.
  • Seite 57: Handelsübliche Öle

    Dadurch werden “EMA Recommended Guideline on Diesel Engine Leistungsschwankungen verringert, die auftreten Oil”. Zusätzlich zu den Perkins -Definitionen gibt es können, wenn die Grundöle in der Zusammensetzung weitere Definitionen, die für die Auswahl von handelsüblicher Öle gewechselt werden.
  • Seite 58: Alkaligehalt (Gesamtbasenzahl, Gbz) Und Schwefelgehalt Von Kraftstoffen Für Dieselmotoren Mit Direkteinspritzung

    • Ölwechselintervalle verkürzen. werden für Einsätze empfohlen, in denen ein Ölwechselintervalle je nach den Ergebnissen der Qualitätsöl erforderlich ist. Ihr Perkins -Händler oder Öldiagnose festlegen. Bei der Öldiagnose muss Perkins -Vertriebspartner verfügt über genaue der Zustand des Öls ermittelt und eine Richtlinien zur Optimierung von Ölwechselintervallen.
  • Seite 59: Schmiermittel Für Tiefe Umgebungstemperaturen

    Öl eine längere Nutzungsdauer erreicht. Perkins empfiehlt für keine Ölsorte die automatische Verlängerung der Ölwechselintervalle. Öladditive aus dem Handel Perkins empfiehlt nicht, dem Öl im Handel erhältliche Zweitraffinat-Grundöle Additive beizufügen. Die Verwendung von Additiven anderer Hersteller ist nicht erforderlich, damit der Zweitraffinat-Grundöle dürfen in Perkins -Motoren...
  • Seite 60 Verunreinigungen des Öls durch Wasser, Glykol Hersteller in Fertigölen zu verwenden. oder Kraftstoff festzustellen. Um die optimale Leistung eines Perkins -Motors zu • Mit der Ölzustandsanalyse wird der Verlust der erreichen, müssen folgende Richtlinien eingehalten Schmiereigenschaften des Öls festgestellt. Mithilfe...
  • Seite 61: Wartungsempfehlungen

    Wenn möglich, das Bauteil vor dem Schweißen aus- bauen. Falls das Bauteil nicht abgebaut werden kann, muss bei Schweißarbeiten an einer Anlage, die mit ei- nem Perkins -Motor ausgerüstet ist, das im Folgen- den beschriebene Verfahren angewandt werden. Das nachstehend beschriebene Verfahren wird als das si- cherste Verfahren für Schweißarbeiten an einem Bau-...
  • Seite 62: Einsatz Unter Schweren Bedingungen

    Einsatz Ob der Motor die definierten Parameter im Betrieb einhält, ist den Normen für den Motor zu entnehmen, Falsche Wartungsverfahren oder wenden Sie sich an Ihren Perkins -Händler bzw. Perkins -Vertriebspartner. • Ausdehnung der Wartungsintervalle Schwereinsätze können zu beschleunigtem •...
  • Seite 63: Wartungsintervalle

    SGBU8728 Wartungsempfehlungen Wartungsintervalle “Kühlsystem - Kühlmittelzusatz (SCA) prüfen/ i05761970 hinzufügen”............73 Wartungsintervalle “Motorluftfilterelement (doppeltes Element) – über- prüfen/reinigen/ersetzen” ........74 “Motorluftfilterelement (einzelnes Element) – über- Wenn erforderlich prüfen/reinigen/ersetzen” ........76 “Batterie - ersetzen” ..........65 “Kurbelgehäuse - Entlüfter ersetzen” .....78 “Batterie oder Batteriekabel - trennen”...
  • Seite 64: Ladeluftkühlerblock - Kontrollieren/Reinigen/Prüfen

    SGBU8728 Wartungsempfehlungen Ladeluftkühlerblock - Kontrollieren/Reinigen/Prüfen 1. Einsatz ausbauen. Für das richtige Verfahren siehe die Informationen des Erstausrüsters (OEM). Druckluft kann Verletzungen verursachen. 2. Ladeluftkühlereinsatz auf den Kopf stellen, damit Wenn das im Folgenden beschriebene Verfahren Fremdkörper herausfallen können. nicht angewandt wird, besteht Verletzungsgefahr. Wenn beim Reinigen Druckluft verwendet wird, Gesichtsschutz und Schutzkleidung tragen.
  • Seite 65: Batterie - Ersetzen

    1. Den Motor auf Stellung AUS schalten. Alle elektrischen Verbraucher entfernen. 2. Alle Batterieladegeräte ausschalten. Alle Perkins empfiehlt eine planmäßige Kontrolle des Batterieladegeräte abklemmen. Drehstromgenerators. Drehstromgenerator auf lose Anschlüsse und ordnungsgemäßes Aufladen der 3. Mit dem NEGATIVEN “-” Kabel wird die Batterie kontrollieren.
  • Seite 66: Batterie Oder Batteriekabel - Trennen

    SGBU8728 Wartungsempfehlungen Batterie - Säurestand kontrollieren [German] Anmerkung: Bevor die Kabel i02398232 angeschlossen werden, sicherstellen, dass sich der Batterie oder Batteriekabel - Startschlüsselschalter in der Stellung AUS befindet. 7. Das Kabel vom Startermotor an den POSITIVEN trennen “+” Batteriepol anschließen. 8.
  • Seite 67: Einstellung

    SGBU8728 Wartungsempfehlungen Keilriemen - kontrollieren/spannen/ersetzen Einstellung i04473532 Keilriemen - kontrollieren/ spannen/ersetzen Kontrolle Um eine optimale Leistung des Motors zu erreichen, die Riemen auf Verschleiß und Rissbildung kontrollieren. Verschlissene oder beschädigte Riemen ersetzen. Bei Einsätzen, für die mehrere Antriebsriemen erforderlich sind, die Riemen immer in kompletten Sätzen ersetzen.
  • Seite 68: Kühlmittel (Handelsübliches Hd-Kühlmittel) -Wech- Seln

    • Kraftstoff in das Kühlsystem gelangt und das Kühlmittel verunreinigt worden ist Weitere Informationen zur Entsorgung und Wiederverwertung von gebrauchtem Kühlmittel [German] Anmerkung: Zum Reinigen des erhalten Sie von Ihrem Perkins -Händler oder Ihrem Kühlsystems wird nur klares Wasser benötigt. Perkins -Vertriebshändler. Ablassen Spülen 1.
  • Seite 69: Kühlmittel (Elc) - Wechseln

    SGBU8728 Wartungsempfehlungen Kühlmittel (ELC) – wechseln 3. Das Kühlsystem mit sauberem Wasser befüllen. Kühlsystem-Einfüllstutzendeckel aufsetzen. 4. Den Motor starten und im Leerlauf laufen lassen, bis die Kühlmitteltemperatur 49 bis 66 °C (120 bis 150 °F) erreicht. 5. Motor abstellen und abkühlen lassen. Kühlsystem- Einfüllstutzendeckel langsam lösen, um den Druck zu entlasten.
  • Seite 70 Einfüllstutzendeckel langsam lösen, um den Druck zu entlasten. Den Kühlsystem-Einfüllstutzendeckel Weitere Informationen zur Entsorgung und Wiederverwertung von gebrauchtem Kühlmittel abnehmen. erhalten Sie von Ihrem Perkins -Händler oder Ihrem Perkins -Vertriebshändler. Spülen 1. Das Kühlsystem mit klarem Wasser durchspülen, um Fremdkörper zu entfernen.
  • Seite 71: Kühlmittel - Füllstand Überprüfen

    4. Den Kühlmittelstand überprüfen. Kühlmittelstand [German] Anmerkung: Das Kühlsystem wurde unter innerhalb von 13 mm (0,5") unter der Unterkante Umständen nicht von Perkins geliefert. Das des Einfüllrohrs halten. Kühlmittelfüllstand im nachfolgend beschriebene Verfahren bezieht sich auf Ausdehnungsgefäß (wenn vorhanden) auf dem ein typisches Kühlsystem.
  • Seite 72: Motoren Ohne Kühlmittel-Ausgleichsbehälter

    SGBU8728 Wartungsempfehlungen Kühlmittel – Füllstand überprüfen Motoren ohne Kühlmittel- 1. Den Kühlmittelfüllstand im Kühlmittel- Ausgleichsbehälter Ausgleichsbehälter beachten. Den Kühlmittelfüllstand an der Markierung “COLD Vor dem Überprüfen des Kühlmittelstands den Motor FULL” am Ausgleichsbehälter halten. abstellen und abkühlen lassen. System steht unter Druck: Heißes Kühlmittel kann schwere Verbrennungen verursachen.
  • Seite 73: Angetriebene Ausrüstung - Kontrollieren

    SGBU8728 Wartungsempfehlungen Kühlsystem - Kühlmittelzusatz (SCA) prüfen/hinzufügen i03826091 Kühlsystem - Kühlmittelzusatz System steht unter Druck: Heißes Kühlmittel kann (SCA) prüfen/hinzufügen schwere Verbrennungen verursachen. Um die Kühlsystem-Einfüllkappe abzunehmen, den Motor abstellen und warten, bis sich die Teile des Kühl- systems abgekühlt haben. Die Kühlsystem-Ein- füllkappe langsam lösen, um den Druck zu entspannen.
  • Seite 74: Motor - Reinigen

    Motor mit Dampf reinigen, um Öl- und Fettansammlungen zu entfernen. Ein sauberer Motor [German] Anmerkung: Das Luftfiltersystem wurde bietet folgende Vorteile: unter Umständen nicht von Perkins geliefert. Das folgende Verfahren bezieht sich auf ein typisches • leichtes Erkennen von Leckstellen Luftfiltersystem. Zum richtigen Verfahren siehe die Informationen des Erstausrüsters.
  • Seite 75: Reinigen Der Hauptluftfilterelemente

    SGBU8728 Wartungsempfehlungen Motorluftfilterelement (doppeltes Element) – überprüfen/reinigen/ersetzen • Vorreiniger (wenn vorhanden) und Staubschale 1. Abdeckung abnehmen. Das Hauptluftfilterelement täglich auf Schmutzansammlungen und herausnehmen. Fremdkörper kontrollieren. Bei Bedarf jegliche 2. Das Sicherheitsluftfilterelement muss immer Verunreinigungen und Fremdkörper entfernen. ersetzt werden, wenn das Hauptluftfilterelement •...
  • Seite 76: Reinigung Durch Absaugen

    SGBU8728 Wartungsempfehlungen Motorluftfilterelement (einzelnes Element) – überprüfen/reinigen/ersetzen Reinigung durch Absaugen Vor dem Reinigen des Hauptluftfilterelements eine Sichtkontrolle durchführen. Luftfilterelemente auf Beschädigungen der Falten, der Dichtungen und der Absaugen ist eine gute Methode, angesammelten Ummantelung kontrollieren. Beschädigte Schmutz von der verschmutzten Seite (Außenseite) Luftfilterelemente entsorgen.
  • Seite 77: Luftreiniger - Wartungsanzeige Kontrollieren

    SGBU8728 Wartungsempfehlungen Luftreiniger - Wartungsanzeige kontrollieren HINWEIS Den Motor niemals ohne montiertes Luftreinigerele- ment laufen lassen. Den Motor niemals laufen lassen, wenn das Luftreinigerelement beschädigt ist. Keine Luftreinigerelemente mit beschädigten Falten oder Dichtungen verwenden. Schmutz, der in den Motor gelangt, verursacht vorzeitigen Verschleiß und be- schädigt die Motorteile.
  • Seite 78: Vorreiniger Des Motors - Kontrollieren/Reinigen

    Motorlager - kontrollieren Kurbelgehäuse - Entlüfter ersetzen [German] Anmerkung: Die Motorauflager wurden unter Umständen nicht von Perkins geliefert. Weitere Informationen zu den Motorauflagern und den HINWEIS vorgeschriebenen Anziehdrehmomenten erteilt der Vor der Ausführung von Wartungs- oder Reparaturar- jeweilige Hersteller.
  • Seite 79: Motor - Ölprobe Entnehmen

    Das Ölprobenentnahmeventil (falls vorhanden) dient zur regelmäßigen Entnahme von Motorschmierölproben. Das Ölprobenentnahmeventil befindet sich am Ölfilterkopf oder am Zylinderblock. Perkins empfiehlt für die Ölentnahme ein Probeentnahmeventil. Qualität und Konsistenz der Probe sind besser, wenn die Ölentnahme durch ein Probeentnahmeventil erfolgt. Das...
  • Seite 80: Ablassen Von Motoröl

    SGBU8728 Wartungsempfehlungen Motor - Öl und Filter wechseln Ablassen von Motoröl Sicherstellen, dass der Probebehälter sauber und trocken ist. Außerdem sicherstellen, dass der Probebehälter eindeutig beschriftet ist. [German] Anmerkung: Sicherstellen, dass zum Ablassen des Öls ein ausreichend großer Behälter Um sicherzustellen, dass die Probe dem Öl im verwendet wird.
  • Seite 81: Füllen Der Ölwanne

    HINWEIS Perkins -Ölfilter werden nach Perkins -Spezifikatio- nen hergestellt. Die Benutzung eines Ölfilters, der von Perkins nicht empfohlen wird, kann zu schweren Schäden an den Motorlagern und der Kurbelwelle führen, da größere Schadstoffpartikel aus ungefilter- tem Öl in das Motorschmiersystem gelangen können.
  • Seite 82: Motor - Ventilspiel Kontrollieren

    Kante der Abdeckung und der Spitze des i04473528 Lüfterflügels muss an vier gleich weit auseinanderliegenden Stellen kontrolliert werden. Motor - Ventilspiel kontrollieren Diese Wartung wird von Perkins als Teil eines Programms zur Schmierung und vorbeugenden Wartung empfohlen, damit der Motor seine maximale Nutzungsdauer erreicht. HINWEIS Nur qualifiziertes Wartungspersonal darf diese War- tungsarbeiten durchführen.
  • Seite 83: Kraftstoffsystem - Entlüften

    SGBU8728 Wartungsempfehlungen Kraftstoffsystem - entlüften Abbildung 45 g01348394 Typisches Beispiel Durch die Einstellung der Abdeckung wird der • Der Kraftstofftank ist leer, oder der Kraftstoff wurde Abstand (Spalt) zwischen der Kante der Abdeckung nicht vollständig abgelassen. und der Spitze des Lüfterflügels verändert. Sicherstellen, dass die Abdeckung mittig auf dem •...
  • Seite 84 SGBU8728 Wartungsempfehlungen Kraftstoffsystem - entlüften 7. Den Motor starten und bei unterem Leerlauf eine Minute lang laufen lassen. HINWEIS Den Motor nicht länger als 30 Sekunden durchdre- hen. Den Startermotor zwei Minuten lang abkühlen lassen, bevor der Motor erneut durchgedreht wird. 8.
  • Seite 85: Kraftstoffsystem - Hauptfilterelement (Wasserabscheider) Ersetzen

    SGBU8728 Wartungsempfehlungen Kraftstoffsystem - Hauptfilterelement (Wasserabscheider) ersetzen [German] Anmerkung: Die Kraftstoffförderpumpe i05761968 wird mechanisch von der Nockenwelle betätigt. Wenn Kraftstoffsystem - die Nocke der Nockenwelle auf den Arm der Kraftstoffförderpumpe wirkt, ist die Möglichkeit zur Hauptfilterelement manuellen Entlüftung des Kraftstoffsystems (Wasserabscheider) ersetzen eingeschränkt.
  • Seite 86 SGBU8728 Wartungsempfehlungen Kraftstoffsystem - Hauptfilterelement (Wasserabscheider) ersetzen 11. Wenn der Primärfilter ersetzt wird, muss auch der Sekundärfilter ersetzt werden. Siehe hierzu in diesem Betriebs- und Wartungshandbuch, “Kraftstoffsystem - Sicherheitsfilter ersetzen”. Kraftstofffilter Typ 2 1. Das Kraftstoffzufuhrventil (wenn vorhanden) vor der Durchführung dieser Wartungsarbeiten in die Stellung OFF (Aus) drehen.
  • Seite 87: Kraftstoffsystem - Hauptfilter Und Wasserabscheider Entleeren

    SGBU8728 Wartungsempfehlungen Kraftstoffsystem - Hauptfilter und Wasserabscheider entleeren 4. Den Behälter (3) durch Ziehen nach unten vom HINWEIS Kraftstofffiltersockel abnehmen. Behälter (3) sicher Vor der Ausführung von Wartungs- oder Reparaturar- entsorgen. beiten sicherstellen, dass der Motor abgestellt ist. 5. Wenn eine Sedimentschale (4) eingebaut ist, die Schale abbauen.
  • Seite 88: Kraftstoffsystem - Sicherheitsfilter Ersetzen

    SGBU8728 Wartungsempfehlungen Kraftstoffsystem - Sicherheitsfilter ersetzen HINWEIS Vor der Ausführung von Wartungs- oder Reparaturar- beiten sicherstellen, dass der Motor abgestellt ist. HINWEIS Darauf achten, dass kein Schmutz in das Kraftstoff- system gelangen kann. Das Systemteil, das abge- nommen werden soll, und seine Umgebung sorgfältig reinigen.
  • Seite 89 SGBU8728 Wartungsempfehlungen Kraftstoffsystem - Sicherheitsfilter ersetzen 4. Zum Einbau des Behälters kein Werkzeug verwenden. Den Behälter von Hand festziehen. 5. Den neuen Behälter montieren. Den Behälter drehen, bis die O-Ring-Dichtung die Dichtfläche berührt. Den Behälter mit einer 3/4-Umdrehung oder einer vollen Umdrehung anziehen. 6.
  • Seite 90: Kraftstofftank - Wasser Und Bodensatz Ablassen

    SGBU8728 Wartungsempfehlungen Kraftstofftank - Wasser und Bodensatz ablassen An einigen Kraftstofftanks werden Zuführrohre i02398256 verwendet, bei denen sich Wasser und Bodensatz Kraftstofftank - Wasser und unter dem Ende des Zuführrohrs absetzen können. An anderen Kraftstofftanks werden Zuführleitungen Bodensatz ablassen verwendet, die den Kraftstoff direkt vom Boden des Tanks ansaugen.
  • Seite 91: Ersetzen Von Schläuchen Und Schlauchschellen

    Der folgende Abschnitt beschreibt eine typische Methode zum Ersetzen von Kühlmittelschläuchen. Für weitere Informationen zum Der Kühler wird normalerweise nicht von Perkins Kühlsystem und zu den Schläuchen für das geliefert. Der folgende Abschnitt beschreibt das Kühlsystem siehe die Informationen des typische Reinigungsverfahren für den Kühler.
  • Seite 92: Starter - Kontrollieren

    Starter - kontrollieren Reinigungsverfahren durchgeführt werden muss. Kühler auf Folgendes kontrollieren: beschädigte Rippen, Korrosion, Schmutz, Fett, Insekten, Laub, Öl Perkins empfiehlt eine regelmäßige Kontrolle des and sonstige Verschmutzung. Kühler bei Bedarf Startermotors. Wenn der Startermotor nicht reinigen. funktioniert, kann der Motor in einer Notsituation unter Umständen nicht anspringen.
  • Seite 93: Aus- Und Einbau

    Wenden Sie sich um Auskunft über die Möglichkeiten Sichtkontrolle hinsichtlich Ausbau, Einbau und Ersatz an Ihren Perkins -Händler oder Perkins -Vertriebspartner. Weitere Informationen finden sich unter Demontage- und Montage, “Turbolader - Ausbau und Turbolader - Motor auf Leckstellen und lockere Einbau”...
  • Seite 94: Wasserpumpe - Kontrollieren

    Für den Aus- und Einbau der Wasserpumpe und/oder der Dichtung siehe Handbuch Demontage und Montage, “Wasserpumpe - ausbauen und einbauen” oder wenden Sie sich an Ihren Perkins -Händler. Defekte Wasserpumpen können schwere Überhitzungsprobleme am Motor verursachen, die • Das Schmiersystem an der vorderen und hinteren wiederum zu folgenden Problemen führen können:...
  • Seite 95: Garantie

    Vorschriften erfüllt, die zum Zeitpunkt der Herstellung dieses Motors in Kraft waren, und er ist unter Umständen mit einer Emissionswerte-Garantie versehen. Wenden Sie sich an Ihren zugelassenen Perkins -Händler, um zu bestimmen, ob Ihr Motor ein Emissionszertifikat und eine Emissionswertegarantie besitzt.
  • Seite 96: Zusätzliche Information

    5. Übertragbar – für den Fall, dass Sie Ihre Maschine verkaufen. Flexible Gestaltung sorgt für den richtigen Schutz für Ihren Perkins -Motor. Deckung kann sich auf 2 Jahre/ 1000 Betriebsstunden oder auf bis zu 10 Jahre/ 40.000 Betriebsstunden erstrecken. Der Motorschutz kann jederzeit während der normalen Garantiezeit erworben werden –...
  • Seite 97: Stichwortverzeichnis

    SGBU8728 Stichwortverzeichnis Stichwortverzeichnis Leitungen, Rohre und Schläuche ....11 Flüssigkeitsempfehlungen (Informationen Abstellen des Motors ........12, 42 zum Kühlmittel)..........43 Abstellen im Notfall.......... 42 Allgemeine Kühlmittelinformationen .... 43 Allgemeine Hinweise ........7, 15 Wartung des Kühlsystems bei Verwendung Druckluft und Wasser........8 von Langzeitkühlmittel (ELC) ..... 46 Flüssigkeiten..........
  • Seite 98 Produkt-Identinformation ......... 22 prüfen/hinzufügen.......... 73 Produkt-Information ......... 15 Bei Bedarf Kühlmittelzusatz hinzufügen..73 Produktansichten..........15 Überprüfung der Konzentration des Motor 1106A-70T ........16 Kühlmittelzusatzes........73 Motoren 1106A-70TA, 1106C-70TA und Kurbelgehäuse - Entlüfter ersetzen ....78 1106D-70TA ..........18 Produktlagerung ..........25 Voraussetzungen für die Lagerung....
  • Seite 99 SGBU8728 Stichwortverzeichnis Dieses Handbuch .......... 4 Sicherheit............4 Schläuche und Schlauchschellen - Überholung ............ 4 kontrollieren/ersetzen ........90 Warnung gemäß der Proposition 65 von Ersetzen von Schläuchen und Kalifornien ............ 5 Schlauchschellen........91 Wartung............4 Schweißen an Motoren mit elektronischen Wartungsintervalle .........
  • Seite 100 SGBU8728 Stichwortverzeichnis...
  • Seite 101: Produkt- Und Händlerinformation

    Produkt- und Händlerinformation Anmerkung: Für die Lage der Produkt-Identnummer und Seriennummern siehe Abschnitt “Produkt-Identinformation” im Betriebs- und Wartungshandbuch. Lieferdatum: Produkt-Identinformation Modell: Produkt-Identnummer: Seriennummer des Motors: Seriennummer des Getriebes: Seriennummer des Generators: Seriennummern der Arbeitsgeräte: Arbeitsgeräteinformation: Kundennummer: Händlernummer: Händlerinformation Name: Niederlassung: Adresse: Kontaktperson Telefon...
  • Seite 102 ©2014 Perkins Engines Company Limited Alle Rechte vorbehalten...

Diese Anleitung auch für:

1106d-70ta1106c-70ta1106a-70ta

Inhaltsverzeichnis