Herunterladen Diese Seite drucken

ABB ACS55 Betriebsanleitung Seite 207

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ACS55:

Werbung

RU
Максимальная длина кабеля двигателя
В таблице ниже приведены значения максимальной длины
кабеля двигателя, при которой выполняются европейские
требования к ЭМС. Чем короче кабель двигателя, тем меньше
излучаемые помехи, воздействующие на питающую сеть и
соседнее оборудование.
Встроенный
фильтр ЭМС
ACS55-01E-
Тип
5 кГц
преобразователя
EN61800-3, первые условия эксплуатации, неограниченное
2)
распространение
01A4-2, ..., 02A2-1
10 м
07A6-2, ..., 09A8-2
10 м
EN61800-3, первые условия эксплуатации, ограниченное
3)
распространение
01A4-2, ..., 02A2-1
10 м
07A6-2, ..., 09A8-2
20 м
EN61800-3, вторые условия эксплуатации
01A4-2, ..., 02A2-2
10 м
04A3-2
10 м
01A4-1, ..., 02A2-1
10 м
07A6-2, ..., 09A8-2
30 м
1) Частота коммутации устанавливается DIP-переключателем.
См. стр.
199
.
2) Применимо только к кондуктивным помехам.
3) Применимо к кондуктивным и излучаемым помехам.
Виды защиты:
от превышения напряжения, от пониженного напряжения, от
короткого замыкания на выходе, от перегрузки по току, от
отсутствия аналогового входного сигнала, от перегрузки
двигателя, от перегрузки инвертора.
All manuals and user guides at all-guides.com
Внешний фильтр
ЭМС
ACS55-IFAB-01 и
ACS55-01N/E
1)
16 кГц
5 кГц
16 кГц
3 м
-
-
3 м
-
-
10 м
30 м
10 м
10 м
-
-
3)
10 м
50 м
10 м
10 м
75 м
10 м
10 м
50 м
10 м
10 м
-
-
Распределительные сети, изолированные от земли
Запрещается использовать приводы со встроенным фильтром
ЭМС либо с внешним фильтром на входе питания ACS55-IFAB-01
в незаземленных (изолированных от земли или с высокоомным
заземлением) промышленных электросетях.
Защита окружающей среды
Утилизируемое изделие содержит ценное сырье, которое для
сбережения энергии и природных ресурсов подлежит повторному
использованию. Инструкции по утилизации можно получить
в торговых организациях ABB и сервисных компаниях.
1)
Ограничение ответственности
Изготовитель не несет ответственности за:
• любые расходы, возникшие вследствие того, что монтаж, ввод
в эксплуатацию, ремонт, модификация или условия
эксплуатации привода не соответствуют требованиям,
изложенным в документации, предоставленной вместе с
приводом, или другой документации, относящейся к приводу;
• дефекты привода, возникшие в результате его неправильного
использования, небрежного обращения или какого-либо
происшествия;
• приводы, в которых материалы или конструктивные решения
использовались по специальному указанию потребителя.
Изготовитель, а также его поставщики и субподрядчики ни при
каких условиях не несут ответственности за частный, косвенный,
случайный или логически вытекающий ущерб, убытки или
штрафные санкции, возникшие вследствие неисправности
привода.
При возникновении каких-либо вопросов, связанных с приводом
ABB, обращайтесь к местному дилеру или в представительство
корпорации АВВ. Технические данные, информация и
технические условия действительны на момент опубликования.
Изготовитель сохраняет за собой право вносить изменения без
предварительного уведомления.
207

Werbung

loading