Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für XLINER 360 G:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
P
R
O
XLINER
360 G / COMBO 360 G
User manual
EN
Bedienungsanleitung
DE
Mode d'emploi
FR
Manuale dell'utente
IT
Руководство по эксплуатации
RU
F
E
S
S
I
O
N
A
L

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für CONDTROL XLINER 360 G

  • Seite 1 XLINER 360 G / COMBO 360 G User manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manuale dell’utente Руководство по эксплуатации...
  • Seite 2 XLiner 360 G / COMBO 360 G CONTENTS SAFETY INSTRUCTIONS PRODUCT DESCRIPTION TECHNICAL SPECIFICATIONS PACKAGE OPERATION ACCURACY CHECK CARE AND MAINTENANCE UTILIZATION WARRANTY INHALT SICHERHEITSHINWEISE BESTIMMUNGSGEMÄßER GEBRAUCH TECHNISCHE DATEN LIEFERUMFANG BETRIEB GENAUIGKEITSÜBERPRÜFUNG PFLEGE ENTSORGUNG GARANTIE WARTUNG UND REPARATUR TABLE DES MATIÈRES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
  • Seite 3 XLiner 360 G / COMBO 360 G CONTENUTI ISTRUZIONE DI SICUREZZA DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO CARAT TERISTICHE TECNICHE COMPLETAMENTO LAVORO CON IL DISPOSITIVO CONTROLLO DI PRECISIONE MANUTENZIONE E FUNZIONAMENTO UTILIZATION GARANZIA СОДЕРЖАНИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ОПИСАНИЕ ПРИБОРА ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ КОМПЛЕКТАЦИЯ...
  • Seite 4 XLiner 360 G / COMBO 360 G user manual LASER LEVEL SAFETY INSTRUCTIONS Attention! This user manual is an essential part of this product. The user manual should be read carefully before you use the product for the first time. If the product is given to someone for temporary use, be sure to enclose user manual to it.
  • Seite 5 10 minutes and consult the doctor. PRODUCT DESCRIPTION Cross line laser XLiner 360 G / COMBO 360 G CONDTROL is intended to project vertical and horizontal lines. The laser level is suitable for use at both indoor and outdoor building areas.
  • Seite 6 XLiner 360 G / COMBO 360 G user manual LASER LEVEL 1 - Laser lines exit windows 2 - Control panel 3 - Battery cover 4 - 1/4’’mounting thread 5 - 5/8’’ mounting thread 6 - Compensator lock...
  • Seite 7 XLiner 360 G / COMBO 360 G user manual LASER LEVEL Control panel 1 Switch on/off: - the laser level - laser planes 2 Switch on/off pulse mode 3 Power indicator 4 Pulse mode indicator...
  • Seite 8 * The operating range may differ from the declared depending on the lighting conditions. XLiner 360 G / XLiner COMBO 360 G Cross line laser, carry bag, batteries 4 pcs., user manual. XLiner 360G Kit / XLiner COMBO 360 G Kit Cross line laser, batteries 4 pcs., magnetic target, wall mount, clamp,...
  • Seite 9 XLiner 360 G / COMBO 360 G user manual LASER LEVEL OPERATION Before start operation remove the battery cover, insert the batteries, observing correct polarity. Put battery cover back. Use AA alkaline batteries only, all batteries should be of the same type and brand with the same charge level.
  • Seite 10 XLiner 360 G / COMBO 360 G user manual LASER LEVEL Short press button to switch on/off pulse mode that allows working with laser receiver. In this mode pulse mode indicator will turn red. To switch the laser level off short press button several times until all laser planes are off.
  • Seite 11 XLiner 360 G / COMBO 360 G user manual LASER LEVEL ACCURACY CHECK Check of horizontal line Check of horizontal line is carried out by using 2 walls A and B located opposite each other at 5m distance. 1. Install the laser level as close as possible to wall A (see Fig.A). Unlock compensator and switch on vertical and horizontal lines.
  • Seite 12 XLiner 360 G / COMBO 360 G user manual LASER LEVEL 4. Install the laser level closer to the wall B, mark the crossing point of laser lines as B2 (marks В1 and В2 should be located on the same vertical line) (see Fig.C).
  • Seite 13 XLiner 360 G / COMBO 360 G user manual LASER LEVEL...
  • Seite 14 XLiner 360 G / COMBO 360 G user manual LASER LEVEL Check of vertical line Use a plumb bob as a reference of a vertical line. Place the laser level at a 1,5m distance from the plumb bob (see Fig. E).
  • Seite 15 XLiner 360 G / COMBO 360 G user manual LASER LEVEL CARE AND MAINTENANCE Maintenance of the following recommendations will extend the life of the device: - Transport and carry the product only with locked compensator. - Keep the product clean and protected from any bumps, dust and dampness;...
  • Seite 16 6) After holding warranty works by CONDTROL GmbH warranty period is not renewed or extended. 7) CONDTROL GmbH is not liable for loss of profit or inconvenience associated with a defect of the device, the rental cost of alternative equipment for the period of repair.
  • Seite 17 XLiner 360 G / COMBO 360 G Bedienungsanleitung KREUZLINIENLASER SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen und befolgen Sie für die sichere Verwendung Ihres Gerätes alle Anweisungen. Warnschilder müssen stets sichtbar und erkennbar sein. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und werfen Sie sie nicht weg. Bei nicht fachgerechter Anwendung können Sie Laserstrahlung ausgesetzt sein.
  • Seite 18 XLiner 360 G / COMBO 360 G Bedienungsanleitung KREUZLINIENLASER BESTIMMUNGSGEMÄßER GEBRAUCH Der Multiline –Kreuzlinienlaser XLiner 360 G / COMBO 360 G CONDTROL wird zur Ermittlung und Überprüfung von horizontalen und vertikalen Linien und Ebenen. Er ist für den Innen- und Außenbereich geeignet.
  • Seite 19 XLiner 360 G / COMBO 360 G Bedienungsanleitung KREUZLINIENLASER 1 - Austrittsöffnung Laserstrahl 2 - Bedienfeld 3 - Batteriefachdeckel 4 - 1/4’’ Stativaufnahme 5 - 5/8’’ Stativaufnahme 6 – Pendelsperre...
  • Seite 20 XLiner 360 G / COMBO 360 G Bedienungsanleitung KREUZLINIENLASER Bedienfeld 1 Ein-/Ausschalter für: - Kreuzlinienlaser - Laserstrahlen 2 Taste zum Ein-/Abschalten des Empfängerbetriebs 3 Batteriezustandsanzeige 4 Anzeige Pulsiermodus...
  • Seite 21 * Die Reichweite kann je nach den Lichtverhältnissen vom angegebenen abweichen. LIEFERUMFANG XLiner 360 G / XLiner COMBO 360 G Kreuzlinienlaser, Schutztasche, Batterien 4 St., Bedienungsanleitung. XLiner 360 G Kit / XLiner COMBO 360 G Kit Kreuzlinienlaser, Batterien 4 St., Magnetische Zieltafel, Wandhalterung, Klammer für Wandhalterung, Bedienungsanleitung, Plastikkoffer.
  • Seite 22 XLiner 360 G / COMBO 360 G Bedienungsanleitung KREUZLINIENLASER BETRIEB Öffnen Sie das Batteriefach. Setzen Sie die Batterien ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polung. Schließen Sie das Batteriefach wieder. Setzen Sie nur AA Alkali-Batterien desselben Herstellers und der gleichen Spannung ein.
  • Seite 23 XLiner 360 G / COMBO 360 G Bedienungsanleitung KREUZLINIENLASER Drücken Sie kurz die Taste , um den Pulsiermodus ein- / auszuschalten. Der Pulsiermodus ermöglicht den Betrieb mit dem Empfänger. In diesem Modus wird die Anzeige für den Pulsiermodus- rot. Um das Gerät abzuschalten, drücken Sie mehrmals kurz die Taste bis alle Laserlinien aus sind.
  • Seite 24 XLiner 360 G / COMBO 360 G Bedienungsanleitung KREUZLINIENLASER GENAUIGKEITSÜBERPRÜFUNG Überprüfung der Horizontallinie Für diese Überprüfung ist eine freie Messdistanz von 5 Metern auf einer festen Oberfläche zwischen zwei Wänden A und B notwendig. 1. Montieren Sie das Instrument auf einem Stativ oder platzieren Sie es auf einer festen und ebenen Oberfläche in der Nähe der Wand A (Siehe...
  • Seite 25 XLiner 360 G / COMBO 360 G Bedienungsanleitung KREUZLINIENLASER 4. Stellen Sie das Gerät an die Wand B und markieren Sie das Kreuz an der nahen Wand mit dem Punkt B2 (die Vertikallinie soll exakt durch die markierten Punkten В1 und В2 laufen) (Siehe Abb.C).
  • Seite 26 XLiner 360 G / COMBO 360 G Bedienungsanleitung KREUZLINIENLASER...
  • Seite 27 XLiner 360 G / COMBO 360 G Bedienungsanleitung KREUZLINIENLASER Überprüfung der Vertikallinie Befestigen Sie ein Senklot an einer Schnur und positionieren Sie das Gerät ca. 1,5 m von dem Senklot entfernt (Siehe Abb. E). 1. Schieben Sie den Schalter in die EIN-Position , aktivieren Sie die Vertikallinie und richten Sie die Vertikallinie auf die Schnur aus.
  • Seite 28 Bedienungsanleitung KREUZLINIENLASER PFLEGE Achtung! CONDTROL XLiner 360 G / COMBO 360 G ist ein präzises optisch-mechanisches Gerät und soll stets vorsichtig behandelt werden. Prüfen Sie den Zustand des Gerätes, bevor Sie es verwenden. Überprüfen Sie die Genauigkeit des Gerätes, nachdem es fallen gelassen wurde oder anderen mechanischen Belastungen ausgesetzt war.
  • Seite 29 Garantie. Für Mängel, die den normalen Gebrauch des Geräts nicht beeinträchtigen, gilt die Garantie nicht. 4) Die CONDTROL GmbH behält sich das Recht vor, nach eigener Entscheidung das Gerät zu reparieren oder zu ersetzen. 5) Andere Ansprüche als die oben genannten werden nicht über die Garantie abgedeckt.
  • Seite 30 XLiner 360 G / COMBO 360 G Bedienungsanleitung KREUZLINIENLASER WARTUNG UND REPARATUR Falls das Gerät defekt ist, bringen Sie es bitte zu Ihrem Händler zurück. Falls Sie das Gerät nicht bei einem Händler gekauft haben, schicken Sie es mit einer Fehlerbeschreibung bitte an:...
  • Seite 31 XLiner 360 G / COMBO 360 G Manuel d’utilisateur NIVEAU LASER INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Attention ! Le présent manuel d’utilisation est une partie essentielle du produit. Vous devez lire le manuel d’utilisation avec attention avant d’utiliser le produit pour la première fois. Si vous prêtez le produit à...
  • Seite 32 à l’eau claire pendant 10 minutes et consultez un médecin. DESCRIPTION DU PRODUIT Le laser à lignes croisées XLiner 360 G / COMBO 360 G de CONDTROL est destiné à projeter des lignes verticales et horizontales. Le niveau laser peut être utilisé dans les chantiers de construction intérieurs et extérieurs.
  • Seite 33 XLiner 360 G / COMBO 360 G Manuel d’utilisateur NIVEAU LASER Apparence de l’appareil 1 - Fenêtres de sortie des lignes laser 1 - Fenêtres de sortie des lignes laser 2 - Panneau de commande 3 - Couvercle de la batterie 4 - Filetage 1/4’’...
  • Seite 34 XLiner 360 G / COMBO 360 G Manuel d’utilisateur NIVEAU LASER Panneau de commande 1 Mise sous tension/hors tension : - niveau laser - plans laser 2 Allumer/éteindre le mode pulse 3 3 Voyant d’alimentation 4 Indicateur de mode pulse...
  • Seite 35 * La portée de fonctionnement peut différer de la déclaration selon les conditions d’éclairage. COFFRET XLiner 360 G / XLiner COMBO 360 G Laser à lignes croisées, sac de transport, 4 piles, manuel d’utilisation. Kit XLiner 360G / XLiner COMBO 360 G Laser à...
  • Seite 36 XLiner 360 G / COMBO 360 G Manuel d’utilisateur NIVEAU LASER FONCTIONNEMENT Avant de commencer à l’utiliser, ouvrez le compartiment à piles et insérez les piles en respectant la polarité. Refermez le compartiment. Utilisez des piles alcalines AA uniquement ; toutes les piles doivent être du même type et de la même marque, avec un niveau de charge...
  • Seite 37 XLiner 360 G / COMBO 360 G Manuel d’utilisateur NIVEAU LASER 2) Compensateur verrouillé, pour créer des plans et lignes inclinés : Déplacez le verrou du compensateur en position OFF Le compensateur est verrouillé. Le voyant d’alimentation devient rouge. Maintenez le bouton enfoncé...
  • Seite 38 XLiner 360 G / COMBO 360 G Manuel d’utilisateur NIVEAU LASER Bluetooth Le Bluetooth est toujours allumé par défaut. Allumez le niveau laser. Activez le Bluetooth sur votre appareil portable et lancez l’application « XLiner Remote ». Effectuez la connexion via le Bluetooth.
  • Seite 39 XLiner 360 G / COMBO 360 G Manuel d’utilisateur NIVEAU LASER 2. Tournez l’instrument à 90°. Vérifiez tout mauvais alignement de la ligne horizontale et du point B1 (voir Fig. B). Si l’écart entre la ligne laser et la marque B1 dépasse 1 mm, veuillez contacter le centre d’assistance.
  • Seite 40 XLiner 360 G / COMBO 360 G Manuel d’utilisateur NIVEAU LASER...
  • Seite 41 XLiner 360 G / COMBO 360 G Manuel d’utilisateur NIVEAU LASER Contrôle de la ligne verticale Utilisez un fil à plomb comme référence pour une ligne verticale. Placez le niveau laser à une distance de 1,5 m du fil à plomb (voir Fig. E).
  • Seite 42 XLiner 360 G / COMBO 360 G Manuel d’utilisateur NIVEAU LASER ENTRETIEN ET MAINTENANCE Les recommandations suivantes permettront de prolonger la durée de vie du produit : - Transportez le produit avec le compensateur verrouillé uniquement. - Gardez le produit propre et protégé contre les chocs, la poussière et l’humidité...
  • Seite 43 à un recyclage écologique des déchets. GARANTIE Tous les appareils CONDTROL GmbH sont soumis à un contrôle post- production et sont régis par les conditions de garantie suivantes. Le droit de réclamation de l’acheteur concernant les défauts et les dispositions générales de la législation en vigueur n’expire pas.
  • Seite 44 5) Les autres réclamations non mentionnées ci-dessus ne sont pas couvertes par la garantie. 6) Après avoir détenu les travaux de garantie par CONDTROL GmbH, la période de garantie n’est pas renouvelée ou prolongée. 7) CONDTROL GmbH n’est pas responsable du manque à gagner ou des inconvénients liés à...
  • Seite 45 XLiner 360 G / COMBO 360 G Manuale dell’utente LIVELLO LASER ISTRUZIONE DI SICUREZZA Attenzione! Questo manuale dell’utente è la parte integrante del Suo dispositivo. Leggere attentamente l’istruzione prima di utilizzare il dispositivo. Nel caso di trasferimento del dispositivo in uso temporaneo si assicuri obbligatoriamente di allegare questa istruzione ad esso.
  • Seite 46 DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Livello laser multiprismatico Xliner 360 G/COMBO 360 G CONDTROL è progettato per la costruzione e il controllo di piani e linee verticali e orizzontali. Il dispositivo è adatto sia per l’uso in ambienti chiusi che in cantieri esterni.
  • Seite 47 XLiner 360 G / COMBO 360 G Manuale dell’utente LIVELLO LASER Aspetto esterno del dispositivo 1. Finestre di emettitori laser 2. Pannello di comando 3. Coperchio di vano batteria 4. Filettatura per treppiede 1/4’’ 5. Filettatura per treppiede 5/8’’ 6. Motorino bloccante...
  • Seite 48 XLiner 360 G / COMBO 360 G Manuale dell’utente LIVELLO LASER Pannello di comando 1 Accensione/spegnimento: - del dispositivo - di emettitori laser 2 Accensione/spegnimento di modalità a impulsi 3 Indicatore di accensione 4 Indicatore di modalità a impulsi CARATTERISTICHE TECNICHE...
  • Seite 49 XLiner 360 G/ XLiner COMBO 360 G Livello laser, borsa, batterie 4 nr., manuale dell’utente. XLiner 360 G Kit / XLiner COMBO 360 G Kit Livello laser, batterie 4 nr., bersaglio magnetico, fissaggio da parete, morsetto di fissaggio, manuale dell’utente, contenitore plastico.
  • Seite 50 XLiner 360 G / COMBO 360 G Manuale dell’utente LIVELLO LASER LAVORO CON IL DISPOSITIVO Prima di iniziare il lavoro, aprire il vano batteria e installare le batterie rispettando la polarità. Riposizionare il coperchio del vano batteria finché non si sente uno scatto.
  • Seite 51 XLiner 360 G / COMBO 360 G Manuale dell’utente LIVELLO LASER 2) Compensatore bloccato – per costruire piani e linee con un angolo di inclinazione arbitrario. Spostare il motorino bloccante in posizione OFF Il compensatore è bloccato. L’indicatore di accensione lampeggia in rosso.
  • Seite 52 XLiner 360 G / COMBO 360 G Manuale dell’utente LIVELLO LASER Bluetooth Bluetooth è sempre acceso per impostazione predefinita. Accendere il dispositivo. Attivare il Bluetooth sul dispositivo e avviare l’applicazione XlinerRemote. Stabilire una connessione Bluetooth. L’applicazione consente, senza toccare il dispositivo, accendere e spegnere i raggi laser e punti a piombo, la modalità...
  • Seite 53 XLiner 360 G / COMBO 360 G Manuale dell’utente LIVELLO LASER al dispositivo. Contrassegnare la posizione del punto di intersezione delle linee laser con il segno A1. Sulla parete B di fronte al dispositivo, contrassegnare il punto B1. 2. Ruotare il dispositivo di 90°, misurare la deviazione dell’asse del raggio dal segno B1 (vedi Fig.B).
  • Seite 54 XLiner 360 G / COMBO 360 G Manuale dell’utente LIVELLO LASER...
  • Seite 55 XLiner 360 G / COMBO 360 G Manuale dell’utente LIVELLO LASER Controllo di verticale Utilizzare un piombo come un modello di verticale. Installare il dispositivo ad una distanza di circa 1,5 m dal piombo (vedi Fig. E). 1. Sbloccare il compensatore, accendere l’emettitore verticale, allineare l’asse della linea laser verticale con il punto inferiore del...
  • Seite 56 XLiner 360 G / COMBO 360 G Manuale dell’utente LIVELLO LASER MANUTENZIONE E FUNZIONAMENTO Attenzione! Questo strumento è un dispositivo preciso ottico- meccanico e deve essere trattato con cura. Prima di iniziare i lavori e anche dopo gli impatti meccanici (cadute, urti), effettuare la verifica della precisione del dispositivo.
  • Seite 57 GARANZIA Tutti i prodotti CONDTROL GmbH sono sottoposti a controllo post- produzione e soggetti alle seguenti condizioni di garanzia. Il diritto dell’acquirente di presentare le pretese relative a difetti e disposizioni generali della legge vigente non decadono.
  • Seite 58 5) Le pretese diverse da quelle sopra menzionate non sono coperte dalla garanzia. 6) Dopo che CONDTROL GmbH ha eseguito i lavori di garanzia, il periodo di garanzia non viene esteso. 7) CONDTROL GmbH non è responsabile per mancato guadagno o inconvenienti associati a un difetto del prodotto, il costo del noleggio di apparecchiature alternative per il periodo di riparazione.
  • Seite 59 XLiner 360 G / COMBO 360 G Руководство по эксплуатации ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Внимание! Данная инструкция по эксплуатации является неотъемлемой частью Вашего прибора. Прежде чем приступить к работе с прибором, внимательно прочтите инструкцию. При передаче прибора во временное пользование обязательно...
  • Seite 60 мылом. В случае попадания в глаза, промойте их чистой водой в течение 10 минут, затем обратитесь к врачу. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА Мультипризменный лазерный нивелир XLiner 360 G / COMBO 360 G CONDTROL предназначен для построения и контроля вертикальных и горизонтальных плоскостей и линий. Прибор...
  • Seite 61 XLiner 360 G / COMBO 360 G Руководство по эксплуатации ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР Внешний вид прибора 1 Окна лазерных излучателей 1 Окна лазерных излучателей 2 Панель управления 3 Крышка батарейного отсека 4 Резьба под штатив 1/4’’ 5 Резьба под штатив 5/8’’...
  • Seite 62 XLiner 360 G / COMBO 360 G Руководство по эксплуатации ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР Панель управления 1 Включение/выключение: - прибора - лазерных излучателей 2 Включение/выключение импульсного режима 3 Индикатор питания 4 Индикатор импульсного режима...
  • Seite 63 зависимости от условий освещения. КОМПЛЕКТАЦИЯ XLiner 360 G / XLiner COMBO 360 G Лазерный нивелир, сумка, батарейки 4 шт., руководство по эксплуатации. XLiner 360 G Kit / XLiner COMBO 360 G Kit Лазерный нивелир, батарейки 4 шт., магнитная мишень, настенное крепление, крепление-зажим, руководство...
  • Seite 64 XLiner 360 G / COMBO 360 G Руководство по эксплуатации ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР РАБОТА С ПРИБОРОМ Перед началом работы откройте батарейный отсек и установите элементы питания, соблюдая полярность. Установите крышку батарейного отсека обратно до щелчка. Используйте щелочные элементы питания типа АА, все они...
  • Seite 65 XLiner 360 G / COMBO 360 G Руководство по эксплуатации ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР 2) Компенсатор заблокирован – для построения плоскостей и линий с произвольным углом наклона. Переведите движок блокиратора в положение OFF Компенсатор заблокирован. Индикатор питания горит красным. Чтобы включить прибор, нажмите и удерживайте кнопку...
  • Seite 66 XLiner 360 G / COMBO 360 G Руководство по эксплуатации ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР Bluetooth Bluetooth по умолчанию всегда включен. Включите прибор. Активируйте Bluetooth на вашем устройстве и запустите приложение XLiner Remote. Установите подключение по Bluetooth. Приложение позволяет, не прикасаясь к прибору, включать...
  • Seite 67 XLiner 360 G / COMBO 360 G Руководство по эксплуатации ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР 2. Поверните прибор на 90°, измерьте отклонение оси луча от отметки В1 (см. рис.B). Если отклонение превышает 1 мм – обратитесь в сервисный центр. 3. Повторите пункт 2 еще 2 раза, поворачивая прибор в одном...
  • Seite 68 XLiner 360 G / COMBO 360 G Руководство по эксплуатации ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР...
  • Seite 69 XLiner 360 G / COMBO 360 G Руководство по эксплуатации ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР Проверка вертикали В качестве эталона вертикали используйте отвес. Установите прибор на расстоянии порядка 1,5 м от отвеса (см. рис. E). Разблокируйте компенсатор, включите вертикальный излучатель, совместите ось вертикальной лазерной линии с...
  • Seite 70 XLiner 360 G / COMBO 360 G Руководство по эксплуатации ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР УХОД И ЭКСПЛУАТАЦИЯ Внимание! Прибор является точным оптико-механическим устройством и требует бережного обращения. Перед началом работ, а также после механических воздействий (падение, удары) проводите проверку точности прибора. Соблюдение следующих рекомендаций продлит срок службы...
  • Seite 71 XLiner 360 G / COMBO 360 G Руководство по эксплуатации ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР нарушений правил эксплуатации, самостоятельного ремонта, а также на элементы питания. Гарантийные обязательства не распространяются на случаи потери точности, возникшие в процессе эксплуатации прибора не по причине заводского брака, а также в случае обрыва подвижных...
  • Seite 72 www.condtrol.com...

Diese Anleitung auch für:

Xliner combo 360 g