CONDTROL SMART 2D Green soMMaIRE descriPtion de l’aPPareil comPosants consignes de securite caracteristiQues tecHniQues maniPulation de l’aPPareil controle de Precision maintenance et eXPloitation oBligation de garantie serVices et consultation mise Hors serVices СОДЕРЖАНИЕ ОПИСАНИЕ ПРИБОРА КОМПЛЕКТАЦИЯ УКАзАНИЯ ПО ТЕхНИКЕ БЕзОПАСНОСТИ...
PRoDUCt DEsCRIPtIoN cross line laser condtrol smart 2d green is intended to build and check vertical and horizontal lines and planes, as well as inclined lines and planes. the product is suitable for use at indoor building areas.
Seite 5
ConDTrol sMarT 2D Green Cross line laser user manual 1 - laser lines apertures 2 - switch on laser lines 3 - light indicator 4 - Battery cover 5 - tripod mount 1/4’’ 6 - on/off...
ConDTrol sMarT 2D Green Cross line laser user manual saFEtY REGUlatIoNs the user manual should be read carefully before you use the product for the first time. unintended use of the product can be dangerous for human’s health and cause serious injury. keep this user manual. if the product is given to somebody for temporary use, be sure to enclose user manual to it.
ConDTrol sMarT 2D Green Cross line laser user manual tEChNICal sPECIFICatIoNs Working range 20 m* levelling accuracy ± 0,5 mm/m self-leveling range ±5° Build inclined lines and planes √ Working temperature +5°c…+35°c storage temperature -20°C…+70°C laser type 520 nm, <1 mW, class ii...
Seite 8
ConDTrol sMarT 2D Green Cross line laser user manual oPERatIoN remove the battery cover, insert the batteries, observing correct polarity. light indicator will be on, when the power is low. Place an instrument on a firm and stable surface or a tripod. move...
Seite 9
ConDTrol sMarT 2D Green Cross line laser user manual aCCURaCY ChECK Check of horizontal line check of horizontal line is carried out by using 2 walls located opposite each other at a distance of 5m. 1. Put the instrument as close as possible to the wall so that laser emitters are located opposite the wall.
Seite 10
ConDTrol sMarT 2D Green Cross line laser user manual 5. repeat actions in paragraph 4 by turning the instrument to the left. 6. install the instrument closer to the opposite wall. mark location of horizontal line on the wall as B2.
Seite 11
ConDTrol sMarT 2D Green Cross line laser user manual...
Seite 12
ConDTrol sMarT 2D Green Cross line laser user manual Check of vertical line use a plumb bob as a reference of a vertical. Place the instrument at distance of 1,5m from the plumb bob. 1. move lever lock to unlocked position , then switch on vertical plane and align vertical laser line with the low point of plumb bob.
ConDTrol sMarT 2D Green Cross line laser user manual CaRE aND MaINtENaNCE attention! the product is an accurate optical mechanic device and requires careful handling. check the accuracy before using. to increase the operating time and avoid the risk of unintentional blindness switch the laser on only when you are ready to make measurements.
Seite 14
1) Condtrol GmbH agrees to eliminate all defects in the product, discovered during the warranty period, that represent the defect in material or workmanship in full volume and at its own expense.
Seite 15
6) After holding warranty works by Condtrol GmbH warranty period is not renewed or extended. 7) Condtrol GmbH is not liable for loss of profit or inconvenience associated with a defect of the device, the rental cost of alternative equipment for the period of repair.
COnDTrOl sMarT 2D Green Kreuzlinienlaser bedienungsanleitung PRoDUKtBEsChREIBUNG der multilinien – kreuzlinienlaser condtrol smart 2d green wird zur ermittlung und ueberpruefung von horizontalen und vertikalen linien, sowie von ebenen mit jeglicher neigung verwendet. er ist für innenbereich geeignet. das geraet hat zwei Betriebsarten: - ohne nivellierautomatik zum erzeugen von geneigten linien und ebenen.
COnDTrOl sMarT 2D Green Kreuzlinienlaser bedienungsanleitung sIChERhEItshINWEIsE Bitte lesen und befolgen sie fuer die sichere Verwendung ihres geraets alle anweisungen. Warnschilder muessen stets sichtbar und erkennbar sein. Bewahren sie diese Bedienungsanleitung auf und werfen sie sie nicht weg. Bei nicht fachgerechter anwendung koennen sie laserstrahlung ausgesetzt sein.
COnDTrOl sMarT 2D Green Kreuzlinienlaser bedienungsanleitung BEtRIEB oeffnen sie das Batteriefach und setzen sie beide Batterien ein, bevor sie das geraet in Betrieb nehmen. achten sie dabei auf die richtige Polung. Bei niedrigem Batteriestand blinkt der Batterieanzeiger. stellen sie das messwerkzeug auf einen stativ oder eine stabile oberflaeche.
COnDTrOl sMarT 2D Green Kreuzlinienlaser bedienungsanleitung GENaUIGKEItsUEBERPRUEFUNG Ueberpruefung der horizontalen linie fuer diese ueberpruefung ist eine freie messdistanz von 5 metern auf einer festen oberflaeche zwischen zwei Waenden a und B notwendig. 1. montieren sie das instrument auf einem stativ oder platzieren sie es auf einer festen und ebenen oberflaeche in der naehe der Wand.
Seite 22
COnDTrOl sMarT 2D Green Kreuzlinienlaser bedienungsanleitung 4. drehen sie das geraet nach rechts und messen sie die vertikale differenz der horizontalen linie vom Punkt B1. ist die differenz mehr als 2.5 mm, kontaktieren sie bitte ihren Haendler oder ein autorisiertes servicezentrum.
Seite 23
COnDTrOl sMarT 2D Green Kreuzlinienlaser bedienungsanleitung...
Seite 24
COnDTrOl sMarT 2D Green Kreuzlinienlaser bedienungsanleitung Ueberpruefung der Vertikallinie Befestigen sie ein senklot an einer schnur. Positionieren sie das geraet ca. 1,5 m von dem senklot entfernt. 1. loesen sie den Pendel, schalten sie das geraet ein und richten sie die Vertikallinie auf die schnur aus.
Kreuzlinienlaser bedienungsanleitung PFlEGE achtung! condtrol smart 2d green ist ein präzises optisch- mechanisches gerät und soll stets vorsichtig behandelt werden. Prüfen sie den zustand des gerätes, bevor sie es verwenden. Überprüfen sie die genauigkeit des gerätes, nachdem es fallen gelassen wurde oder anderen mechanischen Belastungen ausgesetzt war.
Seite 26
4) Die Condtrol GmbH behaelt sich das Recht vor, nach eigener entscheidung das geraet zu reparieren oder zu ersetzen. 5) Andere Ansprueche als die oben genannten werden nicht ueber die garantie abgedeckt.
COnDTrOl sMarT 2D Green Kreuzlinienlaser bedienungsanleitung WaRtUNG UND REPaRatUR falls das geraet defekt ist, bringen sie es bitte zu ihrem Haendler zurueck. falls sie das geraet nicht bei einem Haendler gekauft haben, schicken sie es mit einer fehlerbeschreibung bitte an:...
Niveau laser Manuel d’utilisateur DEsCRIPtIoN DE l’aPPaREIl le niveau laser à multiprismes condtrol smart 2d green est destiné à construire et à contrôles des plans et des lignes verticaux et horizontaux aussi que des lignes et des plans à l’inclinaison optionnelle.
Seite 29
CONDTrOl sMarT 2D Green Niveau laser Manuel d’utilisateur Vue extérieure de l’appareil 1 - orifice des émetteurs laser 2 - Bouton de branchement/débranchement des émetteurs laser 3 - indicateur lumineux 4 - couvercle du compartiment des piles 5 - filetage de fixation sur le trépied 1/4’’...
CONDTrOl sMarT 2D Green Niveau laser Manuel d’utilisateur CoNsIGNEs DE sECURItE attention! la présente notice d’exploitation fait partie intégrante de votre appareil. avant la mise en route de l’appareil veuillez bien lire attentivement cette notice. transmettre cette notice aux utilisateurs successifs de l’appareil à...
CONDTrOl sMarT 2D Green Niveau laser Manuel d’utilisateur CaRaCtERIstIQUEs tEChNIQUEs Plage de fonctionnement 20 m* Précision d'alignement ± 0,5 mm/m Plage d'alignement ±5° construction des plans inclinés √ température de fonctionnement +5°c…+35°c température de stockage -20°C…+70°C type de laser 520 nm, < 1 mWt, classe ii...
CONDTrOl sMarT 2D Green Niveau laser Manuel d’utilisateur MaNIPUlatIoN DE l’aPPaREIl avant la manipulation, ouvrir le compartiment des piles et installer les éléments d’alimentation selon la polarité. l’indicateur lumineux s’allume à niveau bas de charge des éléments d’alimentation. installer l’appareil sur une surface solide et ferme ou sur le trépied.
CONDTrOl sMarT 2D Green Niveau laser Manuel d’utilisateur CoNtRolE DE PRECIsIoN Contrôle de la horizontal Pour le contrôle on a besoin de 2 murs verticaux parallèles, opposés l’un à l’autre à la distance de 5 m. 1. rapprocher au maximum l’appareil à l’un des murs, diriger l’émetteur de l’appareil vers le mur.
Seite 34
CONDTrOl sMarT 2D Green Niveau laser Manuel d’utilisateur 5. répéter la manipulation 4 en tournant l’appareil à gauche. 6. Porter l’appareil vers le mur opposé, marquer la position de l’axe du faisceau horizontal sur le prochaine mur - marque B2.
Seite 35
CONDTrOl sMarT 2D Green Niveau laser Manuel d’utilisateur...
Seite 36
CONDTrOl sMarT 2D Green Niveau laser Manuel d’utilisateur Contrôle de la vertical utiliser l’aplomb en tant que référence. déposer l’appareil à une distance 1,5m environ de l’aplomb. 1. débloquer le compensateur, activer l’émetteur vertical, faire correspondre l’axe de la ligne verticale laser et le point inférieur de l’aplomb.
CONDTrOl sMarT 2D Green Niveau laser Manuel d’utilisateur MaINtENaNCE Et EXPloItatIoN attention! cet appareil est un dispositif optomécanique de précision et demande une manipulation délicate. avant les travaux aussi qu’après des contraintes mécaniques (chutes, chocs) examiner la qualité de précision de l’appareil.
à part. le producteur se réserve le droit de modifier la construction, des algorithmes du travail, des composants de l’appareil sans avis préalable. sERVICEs Et CoNsUltatIoN nos contacts sur le site: www.condtrol.com.
CONDTrOl sMarT 2D Green Niveau laser Manuel d’utilisateur MIsE hoRs sERVICEs les appareils, les accessoires et l’emballage hors d’usage doivent être mis hors services en conformité avec la législation de votre pays. ne pas jeter les batteries/piles dans les ordures ménagères, ne pas les jeter dans le feu ni dans l’eau.
CONDTROL SMART 2D Green ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР руководство по эксплуатации ОПИСАНИЕ ПРИБОРА Мультипризменный лазерный нивелир CONDTROL SMART 2D Green предназначен для построения и контроля вертикальных и горизонтальных плоскостей и линий, а также линий и плоскостей с произвольным наклоном. Прибор предназначен для эксплуатации в закрытых помещениях.
Seite 41
CONDTROL SMART 2D Green ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР руководство по эксплуатации Внешний вид прибора 1 - Окно лазерного излучателя 2 - Кнопка включения/выключения лазерного излучателя 3 - Световой индикатор 4 - Крышка батарейного отсека 5 - Резьба крепления на штатив 1/4’’ 6 - Движок блокиратора...
CONDTROL SMART 2D Green ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР руководство по эксплуатации УКАзАНИЯ ПО ТЕхНИКЕ БЕзОПАСНОСТИ Внимание! Данная инструкция по эксплуатации является неотъемлемой частью Вашего прибора. Прежде чем приступить к работе с прибором, внимательно прочтите инструкцию. При передаче прибора во временное пользование обязательно...
CONDTROL SMART 2D Green ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР руководство по эксплуатации ТЕхНИЧЕСКИЕ хАРАКТЕРИСТИКИ Рабочий диапазон 20 м* Точность выравнивания ± 0,5 мм/м Диапазон выравнивания ±5° Построение наклонных плоскостей √ Рабочая температура +5°c…+35°c Температура хранения -20°C…+70°C Тип лазера 520 нм, <1 мвт, класс II Тип...
CONDTROL SMART 2D Green ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР руководство по эксплуатации РАБОТА С ПРИБОРОМ Перед началом работы откройте батарейный отсек и установите элементы питания, соблюдая полярность. При низком уровне заряда элементов питания световой индикатор будет гореть. Установите прибор на твердую устойчивую поверхность или...
CONDTROL SMART 2D Green ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР руководство по эксплуатации ПРОВЕРКА ТОЧНОСТИ Проверка горизонтали Для проверки необходимы 2 параллельные вертикальные стены, расположенные друг напротив друга на расстоянии 5 м. 1. Установите прибор максимально близко к одной из стен, разверните прибор излучателем в сторону стены.
Seite 46
CONDTROL SMART 2D Green ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР руководство по эксплуатации 5. Повторите пункт 4 поворачивая прибор влево. 6. Перенесите прибор к противоположной стене, отметьте положение оси горизонтального луча на ближней стене – метка В2. 7. Поверните прибор на 180° и отметьте положение оси...
Seite 47
CONDTROL SMART 2D Green ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР руководство по эксплуатации...
Seite 48
CONDTROL SMART 2D Green ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР руководство по эксплуатации Проверка вертикали В качестве эталона вертикали используйте отвес. Установите прибор на расстоянии порядка 1,5 м от отвеса. 1. Разблокируйте компенсатор, включите излучатель, совместите ось вертикальной лазерной линии с нижней точкой отвеса.
CONDTROL SMART 2D Green ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР руководство по эксплуатации УхОД И ЭКСПЛУАТАЦИЯ Внимание! Прибор является точным оптико-механическим устройством и требует бережного обращения. Перед началом работ, а также после механических воздействий (падение, удары) проводите проверку точности прибора. При работе вблизи объектов...
CONDTROL SMART 2D Green ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР руководство по эксплуатации Несоблюдение следующих правил может привести к вытеканию электролита из элементов питания и порче прибора: - Вынимайте элементы питания из прибора, если он не используется в течение длительного времени. - Не используйте элементы питания разного вида, с разным...
CONDTROL SMART 2D Green ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР руководство по эксплуатации УТИЛИзАЦИЯ Отслужившие свой срок инструменты, принадлежности и упаковку должны быть утилизированы согласно действующим законам вашей страны. Не выбрасывайте аккумуляторы/батареи в коммунальный мусор, не бросайте их в огонь или воду. Аккумуляторы/батареи следует...