Herunterladen Diese Seite drucken
Gaggenau BOP2201 2 Serie Gebrauchs- Und Montageanleitung
Gaggenau BOP2201 2 Serie Gebrauchs- Und Montageanleitung

Gaggenau BOP2201 2 Serie Gebrauchs- Und Montageanleitung

Einbaubacköfen

Werbung

Gaggenau
de Gebrauchs- und Montageanleitung
BOP2201.2
BOP2211.2
Einbaubackofen

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Gaggenau BOP2201 2 Serie

  • Seite 1 Gaggenau de Gebrauchs- und Montageanleitung BOP2201.2 BOP2211.2 Einbaubackofen...
  • Seite 2 de Sicherheit Inhaltsverzeichnis 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist nur für den Einbau bestimmt. GEBRAUCHSANLEITUNG Spezielle Montageanleitung beachten. Nur konzessioniertes Fachpersonal darf Gerä- Sicherheit ............  2 te ohne Stecker anschließen. Bei Schäden Sachschäden vermeiden ........  5 durch falschen Anschluss besteht kein An- spruch auf Garantie. Umweltschutz und Sparen .........  5 Verwenden Sie das Gerät nur: Kennenlernen ............  7...
  • Seite 3 Sicherheit de Beim Öffnen der Gerätetür entsteht ein Luft- Beim Öffnen der Gerätetür kann heißer Dampf zug. Backpapier kann die Heizelemente be- entweichen. Dampf ist je nach Temperatur rühren und sich entzünden. nicht sichtbar. ▶ Nie Backpapier beim Vorheizen und wäh- ▶...
  • Seite 4 de Sicherheit Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädig- WARNUNG ‒ Gefahr schwerer te Netzanschlussleitung ist gefährlich. Gesundheitsschäden! ▶ Nie ein beschädigtes Gerät betreiben. Das Gerät wird während der Reinigungsfunkti- ▶ Nie an der Netzanschlussleitung ziehen, on sehr heiß. Die Antihaftbeschichtung von um das Gerät vom Stromnetz zu trennen. Blechen und Formen wird zerstört und es ent- Immer am Netzstecker der Netzanschluss- stehen giftige Gase.
  • Seite 5 ▶ der Türscheibe kommen. Den Grillrost, den Gussbräter, den Backstein, den ▶ Kerntemperaturfühler oder anderes Zubehör nicht mit der Pyrolyse reinigen. Nur GAGGENAU Backbleche und Grillwannen mit ▶ der Pyrolyse reinigen. 3  Umweltschutz und Sparen 3.1 Verpackung entsorgen 3.2 Energie sparen Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und Wenn Sie diese Hinweise beachten, verbraucht Ihr Ge- wiederverwertbar.
  • Seite 6 de Umweltschutz und Sparen Bei längeren Garzeiten das Gerät 10 Minuten vor En- de der Garzeit ausschalten. ¡ Die Restwärme reicht, um das Gericht fertig zu ga- ren. Im Heißluftbetrieb können Sie auf mehreren Ebenen gleichzeitig backen. ¡ So können Sie Energie sparen. Dunkle, schwarz lackierte oder emaillierte Backformen verwenden.
  • Seite 7 Kennenlernen de 4  Kennenlernen Das Zubehör kann kippen. 4.1 Gerät Zubehör nicht zwischen die Einschubleisten schie- ▶ Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ih- ben. res Geräts. 1 2 3 4.3 Bedienelemente Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszu- Türdichtung stand.
  • Seite 8 de Kennenlernen Farben Symbol Funktion Die verschiedenen Farben dienen der Benutzerführung Start in den jeweiligen Einstellsituationen. Stop orange ¡ Erste Einstellungen Pause oder Ende ¡ Hauptfunktionen Abbrechen blau ¡ Grundeinstellungen Löschen ¡ Reinigung Bestätigen oder Einstellungen spei- weiß ¡ einstellbare Werte chern Auswahlpfeil Darstellung...
  • Seite 9 Kennenlernen de Position Funktion / Heizart Temperatur Anwendung 50-300 °C Heißluft: Für Kuchen, Plätz- Vorschlagstemperatur chen und Aufläufe auf meh- Heißluft 170 °C reren Ebenen. Der Ventilator an der Rück- wand verteilt die Wärme gleichmäßig im Garraum. 50-300 °C Energiesparender Heißluft- Vorschlagstemperatur betrieb für Kuchen, Fleisch, Eco-Heißluft 170 °C Aufläufe und Gratins.
  • Seite 10 Home Connect Status. Einstellung vornehmen. → "Home Connect ", Seite 16 Für den Standby-Modus gibt es verschiedene Anzei- gen. Das GAGGENAU-Logo und die Uhrzeit sind vor- 4.6 Kühlgebläse eingestellt. Die Helligkeit des Bedienfelds ist im Standby-Modus re- Das Kühlgebläse schaltet sich im Betrieb ein. Je nach duziert.
  • Seite 11 Ein umfangreiches Angebot zu Ihrem Gerät finden Sie richtig herum in den Garraum schieben. im Internet oder in unseren Prospekten: ACHTUNG! www.gaggenau.com Das Zubehör kann kippen. Zubehör ist gerätespezifisch. Geben Sie beim Kauf im- Zubehör nicht zwischen die Einschubleisten schie- ▶...
  • Seite 12 Nach dem Stromanschluss erscheint für ca. 30 Sekun- Um zur Monatseinstellung zu wechseln, drücken. den das GAGGENAU-Logo, dann zeigt das Gerät das Mit dem Drehwähler den Monat einstellen. Menü "Erste Einstellungen". Sie können Ihr neues Gerät Um zur Jahreseinstellung zu wechseln, drücken.
  • Seite 13 Timer-Funktionen de Voraussetzung: Nach längerem Betrieb hat die 7.4 Gerät nach der automatischen → "Automatische Abschaltung", Seite 10 das Gerät Abschaltung einschalten ausgeschaltet. Den Funktionswähler auf drehen. Das Gerät wieder in Betrieb nehmen. 8  Timer-Funktionen Ihr Gerät verfügt über verschiedene Timer-Funktionen, a Der Kurzzeitwecker stoppt. mit denen Sie den Betrieb steuern können.
  • Seite 14 de Langzeit-Timer Garzeit einstellen Sie geben die Garzeit 40 Minuten ein und verschieben das Garzeitende auf 15:30 Uhr. Die Elektronik errech- Voraussetzungen net die Startzeit. Das Gerät startet um 14:50 Uhr auto- ¡ Die Speise befindet sich im Garraum. matisch und schaltet um 15:30 Uhr aus. ¡...
  • Seite 15 Kindersicherung de Den Funktionswähler auf drehen. 9.2 Langzeit-Timer ausschalten ▶ 10  Kindersicherung Aktivieren Sie die Kindersicherung, damit Kinder das ca. 6 Sekunden gedrückt halten. ▶ Gerät nicht versehentlich einschalten oder Einstellun- a Das Display zeigt die Standby-Anzeige und ⁠ . gen ändern. a Die Kindersicherung ist aktiviert. Wenn die Kindersicherung eingeschaltet ist und der Strom ausfällt, kann bei der Rückkehr der Stromversor- 10.2 Kindersicherung deaktivieren...
  • Seite 16 de Home Connect Um einen Umbruch einzufügen, zwei Mal 11.5 Rezept ändern drücken. Sie haben die Möglichkeit, die Einstellungen eines auf- Um einen Buchstaben zu löschen, drücken. gezeichneten oder programmierten Rezepts zu ändern. speichern oder mit abbrechen und das Den Funktionswähler auf drehen. Menü...
  • Seite 17 Home Connect de Den Anweisungen in der Home Connect App folgen. 12.2 Home Connect Einstellungen In den Grundeinstellungen Ihres Geräts können Sie für Home Connect Einstellungen und Netzwerkeinstellungen an- passen. Welche Einstellungen das Display zeigt, hängt davon ab, ob Home Connect eingerichtet ist und ob das Gerät mit dem Heimnetzwerk verbunden ist.
  • Seite 18 de Home Connect 12.3 Gerät mit Home Connect App bedienen Hinweise ¡ Das Software-Update besteht aus zwei Schritten. Mit der Home Connect App können Sie das Gerät aus – Im ersten Schritt der Download. der Ferne einstellen und starten. – Im zweiten Schritt die Installation auf Ihrem Gerät. ¡...
  • Seite 19 "An" mit bestätigen und mit dem ¡ Datum + GAGGENAU-Logo Drehwähler die gewünschte Anzeige ¡ Uhr + Datum wählen. ¡ Uhr + Datum + GAGGENAU- Logo Displayanzeige Reduziert "Reduziert": Das Display zeigt nach kur- Standard zer Zeit nur noch das Wichtigste an.
  • Seite 20 de Grundeinstellungen Anzeige Grundeinstellung Auswahl Beschreibung Sprache Deutsch Sprache für die Textanzeige einstellen. Französisch Bei der Umstellung der Sprache startet [...] das System neu. Der Neustart dauert Englisch einige Sekunden. Nach dem Neustart schließt das Gerät das Grundeinstel- lungsmenü. Werkseinstellungen Das Gerät auf die Werkseinstel- Die Frage: "Alle individuellen Einstellun- lungen zurücksetzen gen löschen und Gerät auf Werksein-...
  • Seite 21 Reinigen und Pflegen de 14  Reinigen und Pflegen Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig bleibt, reinigen WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! und pflegen Sie es sorgfältig. Zerkratztes Glas der Gerätetür kann zerspringen. Keine scharfen abrasiven Reiniger oder scharfen ▶ 14.1 Reinigungsmittel Metallschaber für die Reinigung des Glases der Ge- rätetür benutzen, da sie die Oberfläche zerkratzen Um die unterschiedlichen Oberflächen am Gerät nicht können.
  • Seite 22 de Reinigen und Pflegen Bereich Geeignete Reinigungs- Hinweise mittel Glasabdeckung ¡ Heiße Spüllauge Mit einem Spültuch reinigen. der Garraumlam- Einschubroste ¡ Heiße Spüllauge Hinweis: Bei Bedarf die Einschubroste zum Reinigen aushängen. → "Einschubroste entnehmen", Seite 22 Bei starker Verschmutzung einweichen und eine Bürste verwenden. Zubehör ¡...
  • Seite 23 WARNUNG ‒ Gefahr schwerer Gesundheitsschäden! vorbereiten Das Gerät wird während der Reinigungsfunktion sehr GAGGENAU Backbleche und Grillwannen sind mit py- heiß. Die Antihaftbeschichtung von Blechen und For- rolysefestem Email beschichtet. Reinigen Sie nur GAG- men wird zerstört und es entstehen giftige Gase.
  • Seite 24 de Störungen beheben Wenn das Gerät abgekühlt ist, die zurückgebliebene a Falls Sie die Abschaltzeit verschoben haben, läuft Asche mit einem feuchten Tuch aus dem Garraum die Zeit bis zum Start der Pyrolyse im Display ab. wischen. a Die Lampe im Garraum bleibt ausgeschaltet. Abhängig von der Art und der Stärke der Ver- a Nach Ablauf der Pyrolyse ertönt ein Signalton.
  • Seite 25 Entsorgen de Hinweis: Hitzebeständige 230 V Halogenlampen, 16.2 Stromausfall 60 Watt, G9 erhalten Sie beim Kundendienst oder im Ihr Gerät kann einen Stromausfall von wenigen Sekun- Fachhandel. Verwenden Sie nur diese Lampen. Fassen den überbrücken. Der Betrieb läuft weiter. Sie neue Halogenlampen nur mit einem sauberen, tro- Wenn der Stromausfall länger und das Gerät in Betrieb ckenen Tuch an.
  • Seite 26 de So gelingt's 18  So gelingt's Für verschiedene Speisen finden Sie hier die passen- ¡ Heizart Eco-Heißluft: den Einstellungen sowie das beste Zubehör und Ge- Energiesparender Heißluftbetrieb für Kuchen, schirr. Die Empfehlungen haben wir optimal auf Ihr Ge- Fleisch, Aufläufe und Gratins. Restwärme wird opti- rät abgestimmt.
  • Seite 27 So gelingt's de Speise Zubehör/Ge- Ebene Tempera- Heizart Garzeit in Bemerkungen schirr tur in °C Min. Chicorée Auflaufform 25-30 Rezepttipp: Halbieren, würzen, mit Kochschinken umwickeln, mit Sahnesauce oder Béchamelsau- ce übergießen und mit Käse be- streuen. Chicorée Auflaufform 45-50 Rezepttipp: Halbieren, würzen, mit Kochschinken umwickeln, mit Sahnesauce oder Béchamelsau- ce übergießen und mit Käse be-...
  • Seite 28 de So gelingt's Speise Zubehör/Ge- Ebene Tempera- Heizart Garzeit in Bemerkungen schirr tur in °C Min. Wurzelgemüse Glaswanne 15-20 Rezepttipp: Möhren, Sellerie, oder Steckrüben, Rote Bete mit Öl, Grillwanne Knoblauch, Salz und Pfeffer wür- zen. Zucchini, ge- Glaswanne Rezepttipp: Mit geriebenen Karot- füllt, vegeta- oder ten, Frühlingszwiebeln, Ziegen-...
  • Seite 29 So gelingt's de Speise Zubehör/Geschirr Ebe- Temperatur Heiz- Garzeit in Bemerkungen in °C Min. Kartoffeln im Salz- Auflaufform 40-60 Auflaufform mit 1,5 cm Meersalz fül- bett len. Kleine Kartoffeln ungeschält hin- einlegen, mit Olivenöl bepinseln. Kartoffelpuffer Backblech 20-30 Blech gut einölen, die Kartoffelpuffer- masse ausdrücken, mit etwas Öl be- streichen.
  • Seite 30 de So gelingt's Speise Zubehör/Geschirr Ebe- Temperatur Heiz- Garzeit in Bemerkungen in °C Min. Frühlingsrollen, Backblech + 18-20 tiefgekühlt Backpapier Käse-Makkaroni Auflaufform 180/220 10-20 Für eine Käsekruste nach 10 Minuten die Temperatur auf 220 °C erhöhen und 10 Minuten bräunen lassen. Käsespätzle Auflaufform 180/220 Frisch abgekochte Spätzle nach und nach in die Form schichten, jede Schicht mit Käse bestreuen.
  • Seite 31 So gelingt's de Fisch Speise Zubehör/Ge- Ebene Tempera- Heizart Garzeit in Bemerkungen schirr tur in °C Min. Dorade, ganz Grillrost + Grill- 200-220 20-25 Rezepttipp: Mit Zitrone, Knob- wanne lauch und Thymian füllen oder sommerlich mit Minze. Haut der Dorade diagonal einschneiden. Dorade, ganz Backblech 20-25 Rezepttipp: Mit Zitrone, Knob-...
  • Seite 32 de So gelingt's Fleisch Speise Zubehör/Ge- Ebene Tempera- Heizart Garzeit in Bemerkungen schirr tur in °C Min. Rind Rinderbraten, Glaswanne 90-120 1,5 kg oder Grillwanne Roastbeef, Rin- Glaswanne 230/180 25-35 Rezepttipp: Schmeckt sehr gut derrücken, blu- oder mit Sauce béarnaise oder kalt tig, 1 kg Grillwanne aufgeschnitten mit Remoulade...
  • Seite 33 So gelingt's de Speise Zubehör/Ge- Ebene Tempera- Heizart Garzeit in Bemerkungen schirr tur in °C Min. Schweinefilet, Glaswanne 40-45 nicht vorheizen, Gerätetür 250 g oder nicht öffnen. Grillwanne Schweinefilet, Glaswanne 230/180 20-25 Rezepttipp: Mit Öl, Knoblauch ganz, 400 g oder und Petersilie marinieren. Grillwanne Schweine- Glaswanne...
  • Seite 34 de So gelingt's Speise Zubehör/Ge- Ebene Tempera- Heizart Garzeit in Bemerkungen schirr tur in °C Min. Rehrücken Glaswanne, 165-175 Grillwanne oder Bräter Rehrücken Glaswanne, 165-175 20-25 Grillwanne oder Bräter Wildschwein- Glaswanne, 60-90 Rezepttipp: Über Nacht in Öl, braten Grillwanne Knoblauch, Senf und Kräutern oder der Provence marinieren.
  • Seite 35 So gelingt's de Geflügel Speise Zubehör/Ge- Ebene Tempera- Heizart Garzeit in Bemerkungen schirr tur in °C Min. Ente, ganz, Grillrost + Grill- 160/180 Rezepttipp: Mit Orangen, Äpfeln 1,5-2 kg wanne oder Trockenobst füllen. oder Bräter Entenbrust Bräter 25-35 Haut rautenförmig einritzen. oder Auflaufform Gans, ganz, Grillrost + Grill- 160/190 110-130...
  • Seite 36 de So gelingt's Speise Zubehör/Ge- Ebene Tempera- Heizart Garzeit in Bemerkungen schirr tur in °C Min. Pute, ganz Grillrost + Grill- 160/200 120-180 wanne oder Bräter Wachtel, ganz, Grillrost + Grill- 20-25 Mit Öl und Gewürzen bestrei- je 150 g wanne chen, z. B. Paprika, Thymian, Wachholder, Knoblauch. Wachtelbrust Backblech 10-12...
  • Seite 37 So gelingt's de Speise Zubehör/Ge- Ebene Tempera- Heizart Garzeit in Bemerkungen schirr tur in °C Min. Schaschlik Grillrost + Grill- wanne Schweine- Grillrost + Grill- 18-20 bauch, in Schei- wanne Schweine- Grillrost + Grill- 18-20 bauch, in Schei- wanne Spareribs, roh Grillrost + Grill- Rezepttipp: In Öl, Senf, Balsami- wanne co, Honig, Knoblauch, Worcester- sauce, Tomatenmark und Tabas-...
  • Seite 38 de So gelingt's Gebäck Speise Zubehör/Ge- Ebene Tempera- Heizart Garzeit in Bemerkungen schirr tur in °C Min. Kuchen Apple pie, Springform 90-105 Vorheizen. EN60350-1 Ø 20 cm Apple pie, Springform 90-100 Vorheizen. EN60350-1 Ø 20 cm Biskuitboden Springform 40-45 Backblech leicht einfetten. Biskuitrolle Backblech + Noch warm auf ein mit Zucker Backpapier bestreutes Backpapier stürzen,...
  • Seite 39 So gelingt's de Speise Zubehör/Ge- Ebene Tempera- Heizart Garzeit in Bemerkungen schirr tur in °C Min. Tarte Tarteform 30-40 Französischer Kuchen mit Mürbe- teigboden, z. B. Tarte aux Pom- mes, Tarte Tatin, Tarte au Choco- lat, Tarte au Citron. Tarte Tarteform 40-45 Französischer Kuchen mit Mürbe- teigboden, z. B.
  • Seite 40 de So gelingt's Speise Zubehör/Ge- Ebene Tempera- Heizart Garzeit in Bemerkungen schirr tur in °C Min. Small cakes, Backblech 20-25 Vorheizen. nach EN60350-1 Spritzgebäck, Backblech 35-40 Vorheizen. nach EN60350-1 Spritzgebäck, Back- 3 und 1 35-40 Vorheizen. nach blech + Glas- Anwendung auf 2 Ebenen. EN60350-1 wanne Spritzgebäck,...
  • Seite 41 So gelingt's de Speise Zubehör/Ge- Ebene Tempera- Heizart Garzeit in Bemerkungen schirr tur in °C Min. Hefezopf Backblech + Backpapier Hefezopf Backblech + 30-35 nicht vorheizen, Gerätetür Backpapier nicht öffnen. Knoblauchba- Backblech + 8-10 guette, Kräuter- Backpapier baguette Laugengebäck, Backblech + 10-12 tiefgekühlt Backpapier...
  • Seite 42 de So gelingt's Speise Zubehör/Ge- Ebene Tempera- Heizart Garzeit in Bemerkungen schirr tur in °C Min. Kompott Glaswanne 30-40 z. B. Aprikosen oder verschiede- oder ne Beeren. Grillwanne Keine Flüssigkeit zugeben, mehr- mals durchrühren. Mit Honig, fri- scher Vanille oder Zimt verfei- nern.
  • Seite 43 So gelingt's de ¡ Die vorbereiteten Lebensmittel auf einen mit Back- 18.12 Dörren papier ausgelegten Rost oder Blech geben. Wäh- Trocknen Sie Obst, Gemüse oder Kräuter. rend des Dörrvorgangs die Lebensmittel ab und zu ¡ Dörren ist eine Konservierungsmethode, bei der wenden. durch die Zufuhr von trockener Hitze dem Lebens- ¡...
  • Seite 44 5-GHz-Band (5150–5350 MHz + 5470–5725 MHz): mung mit den grundlegenden Anforderungen und den max. 50 mW übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Eine ausführliche RED Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.gaggenau.com auf der Produkt- seite Ihres Geräts bei den zusätzlichen Dokumenten.
  • Seite 45 Montageanleitung de UK (NI) 5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen. 5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen. 21  Montageanleitung Beachten Sie diese Informationen bei der Montage des ¡ Einbau hinter Möbeltüren: Das Verschließen Geräts. derartiger Türen im Betrieb muss durch ge- eignete Maßnahmen ausgeschlossen wer- den.
  • Seite 46 de Montageanleitung ¡ Für eine Einbautiefe von 550 mm das Anschlusska- 21.3 Gerätemaße bel im Bereich der abgeschrägten Gehäuseecke Hier finden Sie die Maße des Geräts. rechts nach unten führen. 21.6 LAN-Anschluss an das Heimnetzwerk Dieses Gerät ist netzwerkfähig. Sie können das Gerät mit einem LAN-Kabel an das Heimnetzwerk anschlie- ßen.
  • Seite 47 Montageanleitung de Beim Einbau in einen Hochschrank die Abstände Das Gerät mit der Wasserwaage exakt waagrecht beachten. ausrichten. Die Gerätetür öffnen. Beim Einbau von 2 Geräten nebeneinander beide Das Gerät mit den beiliegenden Schrauben befesti- Griffmulden zur Mitte ausrichten. gen. Wenn sich kein Zwischenboden über dem Gerät be- Das Gerät zuerst mit den unteren Schrauben im ‒...
  • Seite 48 de Montageanleitung Gerätetür justieren Die Tür justieren und beide Schrauben festdrehen. Die Tür öffnen. Beide Schrauben am unteren Türscharnier lösen. 21.9 Gerät mit Dampfbackofen kombinieren Voraussetzung: Der Dampfbackofen ist eingebaut. Die Montageanleitung des Dampfbackofens beach- ten. Für eine Einbautiefe von 550 mm die Wasserschläu- che und das Anschlusskabel im Bereich der Gehäu- seaussparung positionieren.
  • Seite 49 Montageanleitung de Das Gerät auf die Wärmeschublade in den Einbau- schrank einschieben. 21.11 Gerät ausbauen Das Gerät spannungslos machen Die Befestigungsschrauben lösen. Das Gerät leicht anheben und ganz herausziehen.
  • Seite 52 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.gaggenau.com...

Diese Anleitung auch für:

Bop2211 2 serie