Herunterladen Diese Seite drucken
ZENEC ZE-RVSC200 Montageanleitung
ZENEC ZE-RVSC200 Montageanleitung

ZENEC ZE-RVSC200 Montageanleitung

Doppellinsen rückfahrkamera

Werbung

MONTAGE-
ANLEITUNG
0,4 m
HAUPTMERKMALE
• Kompakte und formschöne Doppellinsen Rückfahrkamera
• Fast-Mount Clickbefestigung der Kamerahaupteinheit auf Befestigungsplatte
• Cam1 Sensor mit 45° und Cam2 Sensor mit 100° horizontalem Betrachtungswinkel
• Vertikaler und horizontaler Bildausschnitt von Cam1 und Cam2 sind am Kameragehäuse manuell einstellbar
• IR-LED Nachtbeleuchtungs-System für Cam2 mit dynamischer LDR Helligkeitssteuerung
• Integriertes Mikrofon (Cam2)
• 3-teiliges auftrennbares Systemkabel mit 17,0 m Hauptkabel Länge
• Adaptierung auf ab Werk verlegte Waeco Hauptkabel im Set
BESCHREIBUNG:
Die ZENEC ZE-RVSC200 Doppellinsen Rückfahrkamera wurde speziell für teil- und voll-integrierte Reisemobile entwickelt. Im
oberen Teil des Kameragehäuses befindet sich die sogenannte Cam1. Ihre Hauptaufgabe besteht darin den nicht vorhandenen
Innenspiegel zu ersetzen. Die Kameralinse welche sich im unteren Teil befindet, nennt sich Cam2 und ist hauptsächlich für die
Rückwärtsfahrt gedacht. Von Ihr wird der individuell einstellbare Bereich von bis zu 5 Metern hinter dem Reisemobil angezeigt.
Unterstützt wird die Cam2 sowohl durch das integrierte Mikrofon als auch durch das IR-LED Nachtbeleuchtungs-System.
Dieses Produkt ist kompatibel mit einer Auswahl an 2-DIN A/V Gerätemodellen des Nachrüstmarkts und Modellen der ZENEC
E>GO Produktlinie, welche über zwei Kamera-Eingänge und einen Mikrofon-Eingang verfügen.
BITTE BEACHTEN:
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Anschlusskabel. Bei Nichtbeachtung erlischt Ihr Garantieanspruch.
Die Kamera ist nach der DIN EN Schutzklasse IP69K vor dem Eindringen von Schmutz- und Salzwasser geschützt.
Sollte die Kamera jedoch Hochdruckwasser-Reinigungsgeräten (Dampfstrahl) ausgesetzt werden, können selbst IP69K
spezifizierte Modelle durch eindringendes Wasser beschädigt werden. Es ist daher ein Abstand von mind. 100 cm von
der Strahldüse zur Kamera einzuhalten.
Suchen Sie sich an der Rückseite Ihres Wohnmobiles eine
passende Stelle für die Kamera aus. Die optimale Höhe be-
trägt vom Boden aus circa 2,5 m.
Nehmen Sie sich die Befestigungsplatte zur Hand, halten
Sie diese an die gewünschte Stelle und übertragen Sie wie
rechts gezeigt die Mittelpunkte der fünf Löcher. Entfernen
Sie die Befestigungsplatte und bohren Sie ein Loch mit Ø 10
mm Durchmesser durch das mittlere Kreuz (Kabeldurchfüh-
rung) und vier Löcher mit Ø 2,5 mm Durchmesser durch die
jeweiligen Kreuze in den Ecken.
Halten Sie die Befestigungsplatte nun an die vorige Stel-
le und schrauben Sie diese mit den mitgelieferten Blech-
schrauben an Ihrem Wohnmobil fest.
Führen Sie die beiden Kabel durch das mittlere Loch und
dichten Sie dieses mit Fahrzeugkleber oder ähnlicher Dicht-
masse ab.
Zum Schluss müssen Sie nur noch die Kamerahaupteinheit
auf die Befestigungsplatte klicken, das Kabel zum Radio-
schacht verlegen und beide Kameras manuell einstellen.
DOPPELLINSEN RÜCKFAHRKAMERA
0,4 m
17 m
Weiß
Schwarz
Rot
Find a suitable spot for the camera on the back of your
motorhome. The optimum height is about 2.5 m from the
ground.
Ø 2.5 mm
Take the mounting plate, hold it into the desired position
and mark the midpoints of the five holes as shown on
the left. Remove the mounting plate and drill one hole
with a diameter of Ø 10 mm through the middle cross
(cable port) and four holes with a Ø 2.5 mm through the
Ø 10 mm
corner crosses.
Hold the mounting plate in place and screw it with the
provided tapping screws to the motorhome.
Pass the two cables through the middle hole and seal it
with either vehicle glue or similar sealant.
Finally, all you have to do is click on the camera main
assembly on the mounting plate, route the cable to the
Ø 2.5 mm
radio bay and adjust both cameras manually.
ZE-RVSC200
Audio Out (Cam 2)
Video Out (Cam 2)
Video Out (Cam 1)
Kamera 1 Versorgung (+12V)
Ground (GND)
Kamera 2 Versorgung (+12V)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ZENEC ZE-RVSC200

  • Seite 1 Unterstützt wird die Cam2 sowohl durch das integrierte Mikrofon als auch durch das IR-LED Nachtbeleuchtungs-System. Dieses Produkt ist kompatibel mit einer Auswahl an 2-DIN A/V Gerätemodellen des Nachrüstmarkts und Modellen der ZENEC E>GO Produktlinie, welche über zwei Kamera-Eingänge und einen Mikrofon-Eingang verfügen.
  • Seite 2 LED night illumination system will support the lower camera (Cam2). This product is compatible with a variety of 2-DIN A/V aftermarket receivers and models of the ZENEC E>GO line up, featuring two inputs for reversing cameras and one for microphone.