Herunterladen Diese Seite drucken

CMCO TIGRIP TPM Originalbetriebsanleitung Seite 15

Permanent-lasthebemagnet

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
I
O
NCORRECT
PERATION
(list not complete)
Do not exceed the rated load capacity (WLL) of the unit.
Attention: The information in Fig. 3, Tab. 1, 2 regarding shape, material and atmosphere
for the load must always be taken into account.
Attention: When the material thickness is less than the min. material thickness (Tab.
1+2), the load capacity is reduced in accordance with.
In order to prevent the load from loosening, tilting or releasing, the load centre of gravity must
be perpendicular below the suspension eye.
Any modifications of the load lifting attachment are prohibited.
It is forbidden to use the load lifting attachment for the transportation of persons.
When transporting loads ensure that the load does not swing or come into contact with other
objects.
Only one load may be transported at a time with the load lifting attachment.
The load lifting attachment must not be magnetised before it has been set down on the load.
The load lifting attachment must not be demagnetised before the load has been completely
lowered and its safe position has been checked.
Do not use the load lifting attachment in the vicinity of strong electromagnetic fields.
Do not use the load lifting attachment in the vicinity of medical equipment such as, e.g.
pacemakers or insulin pumps, since the magnetic field may affect their functioning.
The load must not be lifted, before the hand lever has been properly fixed.
It is forbidden to apply lateral tensile forces to the load lifting attachment.
Do not use the latching lever for attaching and lifting loads.
Do not allow the load lifting attachment to fall from a large height.
The unit must not be used in potentially explosive atmospheres.
I
B
NSPECTION
EFORE
According to national and international accident prevention and safety regulations load lifting
attachmentt must be inspected:
• in accordance with the risk assessment of the operating company,
• prior to initial operation,
• before the unit is put into service again following a shut down
• after substantial changes,
• however, at least once per year, by a competent person.
Attention: Actual operating conditions (e.g. operation in galvanizing facilities) can
dictate shorter inspection intervals.
I
O
NITIAL
PERATION
©
2017 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH
15

Werbung

loading