Herunterladen Diese Seite drucken

HP color LaserJet 4600 Inbetriebnahme Seite 3

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für color LaserJet 4600:

Werbung

1
530 mm (20.9 inches)
Prepare the location. Place on a sturdy, level surface. Locate in a
well-ventilated area.
Choix de l'emplacement. Choisissez une surface plane et robuste.
Choisissez une zone bien aérée.
Vorbereiten des Standorts. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile,
ebene Oberfläche. Wählen Sie einen gut belüfteten Raum.
Preparazione dell'ubicazione di installazione della stampante.
Posizionare la stampante su una superficie solida e piana, in un ambiente
ben ventilato.
Prepare la ubicación. Sitúela en una superficie plana y firme.
Póngala en una zona con buena ventilación.
Klargør pladsen. Placer printeren på en solid og plan overflade,
hvor der er plads til ventilation.
Bereid de locatie voor. Plaats het apparaat op een stevig, egaal
oppervlak. Gebruik het apparaat in een goed geventileerde ruimte.
Valmistele sijoituspaikka. Aseta laite vakaalle ja tasaiselle pinnalle.
Sijoita laite hyvin tuuletettuun tilaan.
Klargjør plasseringen. Plasser enheten på en stødig, plan overflate.
Plasser enheten på et sted med god ventilasjon.
Prepare o local. Coloque a impressora sobre uma superfície plana
e resistente. Coloque-a em um local bem ventilado.
Förbered arbetsplatsen. Placera på en stabil, vågrät yta. Arbetsplatsen
bör vara väl ventilerad.
804 mm (31.7 inches)
1294 mm (50.0 inches)
2
Regulate the environment. Do not place in direct sunlight. Ensure
the environment is free from abrupt temperature or humidity changes.
• Temperature—15° to 27° C (56° to 80° F).
• Relative humidity—10 percent to 70 percent.
Environnement ambiant. Evitez les rayons directs du soleil. Vérifiez que
l'endroit n'est pas exposé à des changements brusques de température ou
d'humidité.
• Température - 15 à 27 °C (56 à 80 °F).
• Humidité relative - 10 à 70 pour cent.
Regulieren Sie die Umgebungsbedingungen. Stellen Sie das Gerät
nicht unter direkter Sonneneinstrahlung auf. Die Umgebung darf keinen
plötzlichen Temperatur oder Luftfeuchtigkeitsänderungen unterliegen.
• Temperatur: 15 °C bis 27 °C.
• Relative Luftfeuchtigkeit: 10 % bis 70 %.
Controllo dell'ambiente. Non esporre la stampante alla luce diretta
del sole. Accertarsi che l'ambiente non sia soggetto a bruschi sbalzi di
temperatura o di umidità.
• Temperatura - da 15° a 27° C.
• Umidità relativa - dal 20% all'70%.
Regule el entorno. No la exponga a la luz solar directa. Asegúrese
de que no se produzcan cambios bruscos de temperatura o de humedad.
• Temperatura—de 15° a 27°C (de 56° a 80° F).
• Humedad relativa—del 10 al 70%.
Kontroller omgivelserne. Printeren må ikke placeres i direkte sollys.
Undgå pludselige ændringer i temperaturen eller luftfugtigheden.
• Temperatur – 15° til 27° C.
• Relativ luftfugtighed – 10 til 70 procent
Zorg voor een geschikte omgeving. Plaats het apparaat niet in direct
zonlicht. Zorg ervoor dat er geen abrupte schommelingen in temperatuur of
vochtigheid kunnen optreden.
• Temperatuur: 15° á 27° C
• Relatieve vochtigheid: 10 tot 70%
Ympäristön säätelytoimet. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon.
Varmista, ettei ympäristössä ole äkillisiä lämpötilan tai kosteuden muutoksia.
• Lämpötila 15–27 °C.
• Suhteellinen ilmankosteus 10–70 prosenttia.
Tilpass miljøet. Ikke plasser enheten i direkte sollys. Pass på at det ikke
oppstår plutselige forandringer i temperatur eller fuktighet.
• Temperatur – 15 til 27 °C.
• Relativ luftfuktighet – 20 til 70 %.
Ajuste o ambiente. Não coloque sob a luz direta do sol. Verifique se
o ambiente não apresenta mudanças bruscas de temperatura e umidade.
• Temperatura – 15° a 27° C (56° a 80° F).
• Umidade relativa – 10 a 70%
Kontrollera miljön. Placera inte i direkt solljus. Tillse att miljön är fri från
hastiga växlingar i temperatur och luftfuktighet.
• Temperatur – 15° till 27° C.
• Relativ luftfuktighet –10 till 70 %.
3

Werbung

loading