Herunterladen Diese Seite drucken

Sulzer J Bedienungsanleitung Seite 35

Submersible drainage pump, submersible drainage center-line pump, submersible sludge pump

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
Çalıştırma ve işletme talimatları
Sınıflandırma levhası örneği
Üretim yılı
Tip tanımı
Daldırma derinliği
J 205ND
20m
Anma gücü
Pn 21 kW
3 ~ 50Hz
Voltaj
U 400V
Cosϕ 0,90
Anma akımı
I 39A
n 2930 rpm
Cos ȹ
SULZER Pump Solutions Ireland Ltd.
Wexford, Ireland
Üretici, adresi
Uygulamalar
Bu çalıştırma ve işletme talimatları kapakta belirtilen elektrikli dalgıç pompalar için geçer-
lidir. Pompaların, aşındırıcı partiküller içerebilecek suyun pompalanmasında kullanılması
öngörülmektedir.
c
TEHLİKE! Pompa patlayıcı veya yanıcı bir ortamda veya yanıcı sıvıların
pompalanmasında kullanılmamalıdır.
Pompalar makine direktifine uygundur. Sınıflandırma levhasına bakınız.
Üretici, yeni bir pompanın, kısmen ya da tamamen daldırılmış olarak normal çalışma sıra-
sında 70 dB(A) üzerinde gürültü yaymayacağını garanti etmektedir.
m
DİKKAT!
Pompa, kısmen sökülmüş haldeyken çalıştırılmamalıdır.
c
DİKKAT! Bir kişinin pompa veya pompalanan ortama temas etmesi du-
rumunda, toprak sızıntı detektörü (RCD Artık akım cihazı) kullanılması
tavsiye edilir.
Pompaların yüzme havuzlarına kalıcı olarak takılması için özel yönetmelikler ge-
çerlidi.
Ürün tanımı
Kısıtlamalar
Dalma derinliği: en fazla 20 m/65 ft (J 5: 9,5 m/31 ft). Sıvı sıcaklığı: en fazla 40°C (105°F).
Motor
50 veya 60 Hz için tek fazlı AC motor veya 3 fazlı sincap kafesli indüksiyon motoru.
Seviye denetimi
Bazı pompalar, otomatik seviye denetimi için şamandıralı şalterle donatılabilir.
Motor koruma sistemi
Tek fazlı pompalarda dahili bir çalıştırma ve işletme kondansatörü bulunmaktadır. Dahili
motor koruması için, motor, yüksek sıcaklıkta gücü kesecek termik kontaklarla donatılmış-
tır. Termik kontaklar, alternatif olarak harici bir motor koruma sistemine de takılabilir.
Elektrik kablosu
H07RN8-F, S1BN8-F veya eşdeğeri kablo. Kablo 20 m'den uzunsa, voltaj düşüşü dikkate
alınmalıdır. Pompalar, farklı kablolarla ve farklı bağlantı yöntemlerine göre donatılmış ola-
rak tedarik edilebilir.
Ele alınması
Pompalar yatay veya dikey halde taşınabilir ve saklanabilir. Güvenli bir şekilde bağlandı-
ğından ve yuvarlanmayacağından emin olunuz.
m
DİKKAT! Pompa daima, devrilmeyeceği sağlam bir yüzeyde durmalıdır.
Bu, her türlü kullanım, taşıma, test ve kurulum için geçerlidir.
m
DİKKAT! Pompayı daima kaldırma kolundan kaldırın – kesinlikle motor
kablosu veya hortumdan tutmayın.
NOT! Kablo ucunu, kablonun içine nem sızmasını önleyecek şekilde daima ko-
ruyun. Aksi taktirde kablo vasıtasıyla terminal bölmesine veya motora sı sızabilir.
Pompa, uzun bir süre kullanılmayacaksa, kire ve ısıya karşı koruyun.
Uzun süre saklandıktan sonra pompa, devreye sokulmadan önce incelenmeli ve rotor elle
döndürülmelidir. Özellikle contaları ve kablo girişini dikkatli bir şekilde kontrol edin.
Kurulması
Güvenlik tedbirleri
Bakım ve kurulum çalışmaları sırasında kaza riskini azaltmak için, son derece dikkatli dav-
ranın ve elektrik kazaları riskini aklınızdan çıkarmayın.
m
DİKKAT! Kaldırma donanımı daima pompa ağırlığına uygun şekilde ta-
sarlanmalıdır. "Ürün tanımı" başlıklı kısma bakınız.
Pompanın kurulması
Kabloyu, bükülmeyecek ve ezilmeyecek şekilde dolaştırın.
Kabloyu takın. Sevk borularını bağlayın. Hortumlar, borular ve valflar, pompa sevk kafasına
uygun şekilde seçilmelidir.
Pompayı, devrilmesine veya durduğu zemini oymasına engel olacak sağlam bir yüzeye
yerleştirin. Pompa, kaldırma kolu vasıtasıyla zeminin biraz üzerinde askıya da alınabilir.
Orijinal Talimatların Çevirisi
Ortam sıcaklığı
Koruma derecesi
Amb.max 40 C
Frekans
Class F
IP68
25/2014
Sn J20502630
Seri numarası
Verimi
IEC60034-30 87,5%
Weight 155 kg
Hmax 32m
Sevk kafası
SO 0002001
Dönüş hızı
Ağırlık
Üretici, tasarım ve özellikleri değiştirme hakkını saklı tutar.
Elektrik bağlantıları
Pompa, su basması mümkün olmayan bir seviyeye kurulmuş terminallere veya çalıştırma
donanımına bağlanmalıdır.
c
DİKKAT! Tüm elektrikli donanımlar daima topraklanmalıdır (şasi bağ-
lantısı yapılmalıdır). Bu, hem pompa hem de her türden izleme donanımı
için geçerlidir.
c
DİKKAT! Elektrik tesisatı, ulusal ve yerel yönetmeliklere uygun olma-
lıdır.
Şebeke voltajı, frekansı, çalıştırma donanımı ve çalıştırma yönteminin motor sınıflandırma
levhasında belirtilen özelliklere uygun olup olmadığını kontrol edin.
400V50Hz, 460V60Hz için tasarlanmış N.B.A. pompalar 380-415V50Hz, 440-460V60Hz
aralığında kullanılabilir.
230 volt için tasarlanmış bir pompa 220-245 volt aralığında kullanılabilir.
Stator ve motor iletkenlerinin bağlanması
Bir konnektör ile donatılmamışsa, pompayı, geçerli kablo şemasına göre bağlayın. Kablo-
lama şemaları atölye kılavuzunda bulunmaktadır.
Pompa kabloları üzerindeki kablo işaretleri:
L1, L2, L3 = D.O.L başlangıçta faz işaretleri / U1, V1, W1, U2, V2, W2 = yıldız-delta baş-
langıçta sabit bobin işaretleri / F0, F1, F3, F4 = termal sensör işaretleri / D1, D2 = sızıntı
sensörü işaretleri, harici röle bağlı olmalıdır / GC = toprak kontrol işaretleri
Elektrik tesisatı yetkili bir elektrikçi tarafından incelenmelidir.
İşletim
Çalıştırmadan önce:
Pompa dönme yönünü kontrol edin (şekle
bakınız). Çalıştırma anında, pompa, yukarıdan
bakıldığında saatin aksi yönde sarsılacaktır.
Dönme yönü yanlışsa iki fazın sırasını değiştirin.
m
DİKKAT! Çalıştırma sarsıntısı şiddetli olabilir. Dönme yönünü kontrol
ederken pompa kolunu tutmayın. Pompanın sıkıca desteklendiğinden
ve dönemeyeceğinden emin olun.
c
DİKKAT! Faz değiştirme aygıtı olmayan bir fişte dönme yönünün değiş-
tirilmesi sadece yetkili bir kişi tarafından gerçekleştirilebilir.
m
DİKKAT! Dahili motor koruma sistemi devreye girdiğinde, motor dura-
cak ancak soğuduğunda otomatik olarak yeniden çalışacaktır.
Servis ve bakım
c
DİKKAT! Herhangi bir çalışmaya başlamadan önce pompanın elektrik
beslemesinin kesildiğinden ve elektrik gelmesinin mümkün olmadığın-
dan emin olun.
Düzenli muayene ve koruyucu bakım daha güvenilir bir işletim sağlayacaktır. Pompa, iş-
letme koşulları zorlayıcı ise daha sık olmak kaydıyla, her altı ayda bir muayene edilmelidir.
Pompanın komple bir revizyondan geçirilmesi için yetkili bir Sulzer atölyesiyle veya Sulzer
bayiinizle temasa geçin.
m
DİKKAT!
Bir kablo hasar görmüşse, mutlaka değiştirilmelidir.
m
DİKKAT! Aşınmış bir rotorun kenarları genellikle keskin olur.
Elinizi kesmemeye dikkat edin.
m
DİKKAT! İçeride kaçak olması halinde yağ mahfazasında basınç oluşa-
bilir. Yağ tapasını çıkartırken yağın fışkırmasını önlemek için üzerinde
bir bez parçası tutun.
m
DİKKAT! J 205 - 604
Pompayı veya motor bölümünü yan tarafı üzerine güvenli bir şekilde
yatırmak için iki adet yukarıdan vinç kullanılmalıdır. Pompa veya motor
bölümü yan tarafı üzerine yatırıldığında yuvarlanmasını önlemek için
daima her iki tarafından takozlarla destekleyin.
Kullanım süresi dolmuş birimler Sulzer'ye gönderilebilir veya yerel talimat-
lara uyularak geri dönüştürülebilir.
35
35
TR
Çalıştırma
sarsıntısı

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

JcJs