Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

MANUAL
TopScan-S /
TopScan-S-T0V1
EN
Translation of the original instructions
DE
Originalbetriebsanleitung
FR
Traduction des instructions originales
IT
Traduzione delle istruzioni originali
FACTORY AUTOMATION

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pepperl+Fuchs TopScan-S

  • Seite 1 FACTORY AUTOMATION MANUAL TopScan-S / TopScan-S-T0V1 Translation of the original instructions Originalbetriebsanleitung Traduction des instructions originales Traduzione delle istruzioni originali...
  • Seite 2 TopScan-S / TopScan-S-T0V1 With regard to the supply of products, the current issue of the following document is applicable: The General Terms of Delivery for Products and Services of the Elec- trical Industry, published by the Central Association of the Electrical Industry (Zen- tralverband Elektrotechnik und Elektroindustrie (ZVEI) e.V.) in its most recent...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    TopScan-S / TopScan-S-T0V1 Inhalt 1 Einleitung ................2 2 Sicherheit ................3 Sicherheitsrelevante Symbole...............3 Bestimmungsgemäße Verwendung ..............3 Betrieb, Wartung, Reparatur................3 Lieferung, Transport und Lagerung ...............3 3 Produktbeschreibung ............4 Aktiv-Infrarot-Lichttaster................4 Anzeigen und Bedienelemente ..............4 Anschlüsse ....................5 Lieferumfang ....................5 4 Installation................6 Auspacken ....................6...
  • Seite 4: Einleitung

    TopScan-S / TopScan-S-T0V1 Einleitung Einleitung Informative Symbole Hinweis! Dieses Zeichen macht auf eine wichtige Information aufmerksam. Handlungsanweisung Dieses Symbol markiert eine Handlungsanweisung. Kontakt Wenn Sie Fragen zum Gerät, Zubehör oder weitergehenden Funktionen haben, wenden Sie sich bitte an: Pepperl+Fuchs GmbH Lilienthalstraße 200...
  • Seite 5: Sicherheit

    Bestimmungsgemäße Verwendung Bei dem TopScan-S handelt es sich um einen Aktiv-Infrarot Triangulationstaster. Der TopScan-S ist für die mitfahrende Montage auf dem Türflügel konzipiert. Die bestimmungsgemäße Verwendung des TopScan-S besteht in der Absicherung von automatischen Drehflügeltüren gemäß DIN 18650 / EN 16005. Bei bestimmungsgemäßer Verwendung soll der Sensor die Türbewegung nur über die sichere Türsteuerung und...
  • Seite 6: Produktbeschreibung

    TopScan-S / TopScan-S-T0V1 Produktbeschreibung Produktbeschreibung Aktiv-Infrarot-Lichttaster Funktionsprinzip In den Schutzbereich eindringende Objekte werden durch Infrarotstrahlen erfasst und führen zur Abschaltung des Relais-Ausgangs. Der durch den Infrarotstrahl auf dem Boden erzeugte Lichtfleck misst ca. 1,1 cm x 8,3 cm (bei ca. 2 m Montagehöhe).
  • Seite 7: Anschlüsse

    TopScan-S / TopScan-S-T0V1 Produktbeschreibung Anschlüsse Folgende Geräteanschlüsse befinden sich an allen Sensoren: Spannungsversorgung, Testeingang und Relaisausgang Im Inneren des Gehäuses befindet sich eine 6-polige Klemme für den Anschluss der Spannungsversorgung, eines Testeingangs und den Relaisausgang. Die Pinbelegung entnehmen Sie der folgenden Grafik: Abbildung 3.1 Anschlussbelegung Spannungsversorgung, Testeingang und Relaisausgang...
  • Seite 8: Installation

    Bewahren Sie die Originalverpackung für den Fall auf, dass das Gerät zu einem späteren Zeitpunkt eingelagert oder verschickt werden muss. Bei auftretenden Fragen wenden Sie sich bitte an Pepperl+Fuchs. Montage Aluprofil 1. Setzen Sie die Modulhalter in das Aluminium-Profil und positionieren Sie die Modulhalter an den Stellen, an denen später die Module montiert werden.
  • Seite 9 Das Modul ist nun montiert. Hinweis! Übergangskabel und Schutzart IP54 Das Übergangskabel zur Türsteuerung kann seitlich durch den Enddeckel mittels Kabeltülle eingeführt werden. Mit der optional erhältlichen Profildichtung kann das TopScan-S Profil auf IP54 abgedichtet werden kann. DE - 7...
  • Seite 10: Inbetriebnahme

    TopScan-S / TopScan-S-T0V1 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Überwachungsstrahl Hauptschließkante einstellen 1. Stellen Sie den Senderstrahl oder Empfangsstrahl senkrecht, um die Haupt- schließkante möglichst gut abzusichern. Position 1 Position 2 Sender Sender Abbildung 5.1 Erklärung der Überwachungsstrahl-Einstellung an der Hauptschließkante 2. Stellen Sie mit Hilfe der zwei Rasterstellungen am Sender eine links- oder rechtsbündige Überwachungskante ein.
  • Seite 11: Master/Slave-Erweiterung Des Erfassungsfeldes

    TopScan-S / TopScan-S-T0V1 Inbetriebnahme Master/Slave-Erweiterung des Erfassungsfeldes Unterschied Master/Slave-Modul Es ist möglich, zusätzlich zu einem Master-Modul, bis zu sieben weitere Slave- Module zu montieren. Der Unterschied zwischen dem Master-Modul und Slave- Modul sind die Anzahl der Stecker und die Bestückung eines Relais.
  • Seite 12: Test - Pulsdiagramm Des Zeitlichen Verlaufs

    Türsteuerung zurückgenommen werden. Der Test wird damit beendet und der Sensor steht nach weiteren ca. 70 ms wieder zur Verfügung. Bei den Sensoren TopScan-S-T0V1-MS ist der Testeingang aktiv bei U = 0 V DC. Test max. Ansprechzeit immer noch Detektion...
  • Seite 13: Anschluss An Die Türsteuerung

    TopScan-S / TopScan-S-T0V1 Inbetriebnahme Die Türsteuerung muss den Sensor zu den Zeiten t und t abfragen. Türinnenseite und Türaußenseite müssen wechselweise an- und abgeschaltet werden (Muting) -> bzw. aus der Auswertung von der Türsteuerung genommen werden. TopScan-S-M Kein Test Test...
  • Seite 14: Einstellungen

    TopScan-S / TopScan-S-T0V1 Einstellungen Einstellungen Optische Einstellung des Sensors Einstellung des Neigungswinkel Die Einstellung des Neigungswinkels nach DIN 18650 / EN 16005 finden Sie weiter unten in der Tabelle. Sie haben die Möglichkeit, das Detektionsfeld von der Tür weg bzw. zur Tür hin zu schwenken, indem Sie den Neigungswinkel einstellen.
  • Seite 15: Led-Anzeige

    TopScan-S / TopScan-S-T0V1 Einstellungen LED-Anzeige LED-Farbe Beschreibung Objekt detektiert grün freies Schutzfeld und Sensor sieht den Boden Abbildung 6.2 Einstellung der Tastweite Einstellung des Neigungswinkel nach DIN 18650 / EN 16005 Verwenden Sie für die Einstellung die optionale Einstellhilfe (Prüfkarte+Prüfkörper).
  • Seite 16: Vergrößerung/Verkleinerung Des Detektionsfeldes

    TopScan-S / TopScan-S-T0V1 Einstellungen Vergrößerung/Verkleinerung des Detektionsfeldes Hinweis! Die folgenden Einrichtungen des Sensors entsprechen nicht den Sicherheitsbestimmungen gemäß der EG-Konformitätserklärung: - Der Abstand der Module von der Hauptschließkante beträgt mehr als 10 cm - Zwischen den Modulen werden Lücken gelassen - Die Rechts/Links-Verstellung der Module ist nicht zur Hauptschließkante hin...
  • Seite 17: Störungsbeseitigung

    TopScan-S / TopScan-S-T0V1 Störungsbeseitigung Störungsbeseitigung Störungsbeseitigung Bevor Sie einen Serviceeinsatz beauftragen, prüfen Sie bitte, ob folgende Maßnahmen erfolgt sind: Testen der Anlage durch den Kunden gemäß den folgenden Checklisten, ■ Telefonische Beratung durch den Service-Center zur Eingrenzung des ■ Problems.
  • Seite 18: Anhang

    TopScan-S / TopScan-S-T0V1 Anhang Anhang Technische Daten Allgemeine Daten Tastbereich min. 0 ... 1500 mm Tastbereich max. 0 ... 2500 mm Referenzobjekt Mindestreflektionsgrad des Fußbodens: 6 % Mindestreflektionsgrad zu erkennender Objekte: 0 % Lichtsender IRED Lichtart infrarot, Wechsellicht 875 nm Schwarz-/Weiß-...
  • Seite 19: Normen- Und Richtlinienkonformität

    TopScan-S / TopScan-S-T0V1 Anhang Normen- und Richtlinienkonformität Richtlinienkonformität Maschinenrichtlinie EN 12978:2003+A1:2009 2006/42/EG EN ISO 13849-1:2008 + AC:2009 EN 16005:2012 Chapter 4.6.8 EMV-Richtlinie EN 61000-6-2:2005; EN 61000-6-3:2007 2004/108/EG Normenkonformität Normen EN 61508-1:2010 DIN 18650-1:2010 Chapter 5.7.4 EN 62471:2009-03 Zulassungen und Zertifikate CCC-Zulassung Produkte, deren max.
  • Seite 20: Eu-Konformitätserklärung

    TopScan-S / TopScan-S-T0V1 Anhang EU-Konformitätserklärung Das Original finden Sie im Internet unter www.pepperl-fuchs.com bei dem jeweiligen Produkt. 18 - DE...
  • Seite 21 Twinsburg, Ohio 44087 · USA Tel. +1 330 4253555 E-mail: sales@us.pepperl-fuchs.com Asia Pacific Headquarters Pepperl+Fuchs Pte Ltd. Company Registration No. 199003130E Singapore 139942 Tel. +65 67799091 E-mail: sales@sg.pepperl-fuchs.com www.pepperl-fuchs.com Subject to modifications Copyright PEPPERL+FUCHS • Printed in Germany 272349 DOCT-3871 10/2014...

Inhaltsverzeichnis