Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Uso; Modalità Operative - Kärcher HDS-E 8/16-4M 24kW Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HDS-E 8/16-4M 24kW:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Avviso: il tubo flessibile di alimentazione e
la fascetta non rientrano nel volume di for-
nitura.
Allacciamento alla rete elettrica
– Valori di collegamento: vedi Dati tecnici
e targhetta.
– Il collegamento elettrico va eseguito da
un'elettricista qualificato e deve essere
conforme alla norma IEC 60364-1.
– La tensione indicata sulla targhetta
dell'apparecchio deve corrispondere a
quella della sorgente di corrente.
– Il montaggio della spina elettrica può
essere effettuato solo dal servizio clien-
ti/elettrotecnico autorizzato. La spina
elettrica non è compresa nella fornitura.
PERICOLO
Pericolo di scosse elettriche.
– Prolunghe di cavi elettrici non adatte
possono risultare pericolose. All'aperto
utilizzare solo prolunghe di cavi elettrici
omologate e contrassegnate con sezio-
ne cavo sufficiente.
– Srotolare sempre completamente le
prolunghe.
– La spina ed il collegamento del cavo
prolunga utilizzato devono essere a te-
nuta d'acqua.
PERICOLO
Rischio di esplosione!
Non nebulizzare alcun liquido infiammabile.
PERICOLO
Rischio di lesioni! Non usare mai l'apparec-
chio senza la lancia montata. Accertarsi pri-
ma di ogni utilizzo che la lancia sia fissata
correttamente. L'avvitamento della lancia
deve essere stratto a mano.
Norme di sicurezza
AVVERTIMENTO
Un uso prolungato dell'apparecchio può
causare disturbi vascolari nelle mani, dovu-
ti alle vibrazioni.
Non è possibile stabilire tempi generalizzati
di utilizzo, dato che sono soggetti a diversi
fattori:

Uso

– Predisposizione alla circolazione san-
guigna insufficiente (dita spesso fredde
e formicolio).
– Bassa temperatura d'ambiente. Indossa-
re guanti caldi per proteggere le mani.
– Se un oggetto viene afferrato salda-
mente, la circolazione sanguigna può
essere ostacolata.
– Un funzionamento interrotto da pause è
meglio di un funzionamento continuo.
Consigliamo di effettuare una visita medica
in caso di utilizzo regolare e continuo
dell'apparecchio o se tali fenomeni si verifi-
cano ripetutamente (p.es. formicolio e dita
fredde).
Nota: Con particolare elevato grado di du-
rezza dell'acqua utilizzata, nel boiler si può
formare sempre più della flocculazione del
calcare. Questa è una reazione naturale e
non pregiudica la funzione dell'apparec-
chio, fin quando gli intervalli di manutenzio-
ne vengono rispettati (vedi „Cura e Manu-
tenzione").
Sostituire l'ugello
PERICOLO
Disattivare l'apparecchio prima di sostituire
l'ugello ed azionare la pistola a spruzzo fino
a completa depressurizzazione dell'appa-
recchio.
Modalità operative
0/OFF = Spento
1 Funzionamento con acqua fredda
2 Livello Eco!Efficiency (acqua calda
max. 60 °C)
3 Funzionamento con acqua calda
– 5
IT
boiler
47

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Hds-e 8/16-4m 12kwHds-e 8/16-4m 36kw

Inhaltsverzeichnis