Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
DCG405
Final page size: A5 (148mm x 210mm)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DeWalt DCG405P2

  • Seite 1 DCG405 Final page size: A5 (148mm x 210mm)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
  • Seite 3 Fig. A 90˚ 90˚ Fig. B...
  • Seite 4 Fig. C Fig. D Fig. E Fig. F Fig. G...
  • Seite 22: Deutsch (Übersetzt Von Den Originalanweisungen)

    DEUTsch KLEINER AKKU-WINKELSCHLEIFER DCG405 Herzlichen Glückwunsch! Es sind zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutze der Betriebsperson vor den Auswirkungen der Vibration Sie haben sich für ein Gerät von D WALT entschieden. in Betracht zu ziehen, z. B.: Wartung des Gerätes und Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und des Zubehörs, Warmhalten der Hände, Organisation Innovation machen D WALT zu einem zuverlässigen Partner für...
  • Seite 23: Sicherheit Im Arbeitsbereich

    Gewicht DEUTsch Akkus Ladegeräte/Ladedauer (Minuten) Gewicht (kg) DCB107 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 DCB119 Kat # DCB546 18/54 6,0/2,0 1.05 DCB547 18/54 9,0/3,0 1.25 DCB181 0,35 DCB182 0,61 DCB183/B 0,40 DCB184/B 0,62 DCB185 0,35 DCB187 0.48 HINWEIS: Weist auf ein Verhalten hin, das nichts b ) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten mit Verletzungen zu tun hat, aber, wenn es nicht Flächen, wie Rohre, Radiatoren, Herde und...
  • Seite 24: Verwendung Und Pflege Des Elektrogerätes

    DEUTsch Stromversorgung und/oder an den Akku anschließen f ) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. oder wenn Sie das Gerät aufnehmen oder tragen. Richtig gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Klingen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den blockieren seltener und sind leichter unter Kontrolle Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet zu halten.
  • Seite 25 DEUTsch den Arbeitsbereich betritt, muss persönliche nicht vorgesehen ist, können Gefährdungen und Verletzungen verursachen. Schutzausrüstung tragen. Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochener Einsatzwerkzeuge können wegfliegen c ) Verwenden Sie kein Zubehör, das vom Hersteller und Verletzungen auch außerhalb des direkten nicht speziell für dieses Elektrowerkzeug vorgesehen Arbeitsbereichs verursachen.
  • Seite 26 DEUTsch a ) Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifkörper kann bringen Sie Ihren Körper und Ihre Arme in eine sie zerbrechen. Position, in der Sie die Rückschlagkräfte abfangen e ) Verwenden Sie immer unbeschädigte Spannflansche können.
  • Seite 27: Restrisiken

    DEUTsch Spezifische Sicherheitswarnhinweise zum Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf Verwendung des Schweizer Netzsteckers. Sandpapierschleifen Typ 11 für Klasse II (Doppelisolierung) – Geräte a ) Verwenden Sie kein übermäßig großes Typ 12 für Klasse I (Schutzleiter) – Geräte Schleifscheibenpapier. Befolgen Sie bei der Auswahl Ortsveränderliche Geräte, die im Freien verwendet des Schleifpapiers die Empfehlungen des Herstellers.
  • Seite 28: Bedienung Des Ladegeräts

    DEUTsch aufgeladen werden. Das Ladegerät und der Akku wurden 2. Legen Sie das Akkupack in das Ladegerät ein und  10  speziell zur gemeinsamen Verwendung konzipiert. vergewissern Sie sich, dass es vollständig eingerastet ist. Die rote Leuchte (Aufladen) blinkt wiederholt und zeigt dadurch •...
  • Seite 29: Wandmontage

    DEUTsch Elektronischen schutzsystem das Akku reißen kann, was zu schweren Verletzungen führen kann. XR Li-Ionen-Werkzeuge sind mit einem elektronischen Schutzsystem ausgestattet, das den Akku vor Überladung, • Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten von D WALT auf. Überhitzung und vollständiger Entladung schützt. Das Ladegerät KEINEN Spritzern aussetzen und NICHT in •...
  • Seite 30: Empfehlungen Für Die Lagerung

    DEUTsch Transportmodus: Wenn die unbeabsichtigt Kontakt mit leitfähigen Materialien bekommen. Stellen Sie beim Transportieren von Abdeckkappe am FLEXVOLT -Akku Akkus sicher, dass die Batterieanschlüsse geschützt angebracht ist, befindet sich der Akku und gut isoliert sind, damit sie nicht in Kontakt mit im Transportmodus.
  • Seite 31: Packungsinhalt

    DEUTsch Nur zwischen 4 ˚C und 40 ˚C aufladen. Tragen Sie Augenschutz. Lage des Datumscodes (Abb. E) Nur in Innenräumen verwenden. Der Datumscode  15  , der auch das Herstelljahr enthält, ist in das Gehäuse geprägt. Akku umweltgerecht entsorgen. Beispiel: 2017 XX XX Laden Sie D WALT-Akkus nur mit den dazu Herstelljahr bestimmten D WALT-Ladegeräten auf.
  • Seite 32: Vibrationsdämpfender Zusatzgriff

    DEUTsch Schalter muss losgelassen und dann wieder gedrückt werden, Entfernen des Akkus aus dem um das Werkzeug neu zu starten. Werkzeuggriff Power-OFF™ Überlastungsschutz 1. Drücken Sie Akku-Löseknopf  11  und ziehen Sie den Akku kräftig aus dem Werkzeuggriff. Bei Überlastung des Motors wird die Stromzufuhr zum Motor 2.
  • Seite 33: Montage Und Einstellung Der One-Touch Schutzabdeckung (Abb. D)

    DEUTsch Der Lösehebel für die Schutzvorrichtung sollte in verwendet werden, wenn mit konventionellen Sandpapierschleifscheiben geschliffen wird. Für einige einer der Ausrichtungsbohrungen   14  am Rand der Anwendungen muss bei Ihrem lokalen Händler oder Schutzvorrichtung einrasten. Hierdurch wird die einem autorisierten Servicezentrum eine passende Schutzvorrichtung sicher befestigt.
  • Seite 34: Ein- Und Ausbauen Von Scheiben Mit Nabe (Abb. A)

    DEUTsch Zubehörteile keine Schutzvorrichtung erforderlich ist, passt die nicht berühren, wenn sie angebracht sind oder verwendete Schutzvorrichtung eventuell nicht richtig. benutzt werden. Am Zubehör kann ein nicht sichtbarer Schaden auftreten, durch den Drähte von der Scheibe oder WARNUNG: Wenn der Flansch / die Sicherungsmutter vom Topf abbrechen können.
  • Seite 35: Richtige Haltung Der Hände (Abb. G)

    DEUTsch WARNUNG: und aus. Lassen Sie die Schleifmaschine auf volle Drehzahl beschleunigen, bevor sie in Kontakt mit dem Werkstück gelangt. • Vergewissern Sie sich, dass das gesamte zu schleifende Heben Sie das Gerät von der Oberfläche ab, bevor Sie es oder trennende Material fest gesichert ist.
  • Seite 36: Vorsichtsmaßnahmen Bei Der Bearbeitung Von Lackierten Werkstücken

    DEUTsch 3. Halten Sie einen geeigneten Winkel zwischen Werkzeug Arbeitsbereich aufbewahrt werden, wo sich Staub auf ihnen und Arbeitsfläche bei. Beachten Sie in Bezug auf bestimmte ablagern könnte. Funktionen die Tabelle. Umweltsicherheit Funktion Winkel 1. Farbe muss so entfernt werden, dass dabei möglichst wenig Staub erzeugt wird.
  • Seite 37: Schmierung

    DEUTsch WARTUNG 2. Üben Sie minimalen Druck auf die Arbeitsfläche aus, damit das Werkzeug mit hoher Geschwindigkeit arbeiten kann. Die Ihr D WALT Elektrowerkzeug wurde für langfristigen Betrieb mit Schleif-/Schneidgeschwindigkeit ist am größten, wenn das minimalem Wartungsaufwand konstruiert. Ein kontinuierlicher, Werkzeug mit hoher Geschwindigkeit arbeitet.
  • Seite 38: Umweltschutz

    DEUTsch Max. [mm] Umfangsgesch– Länge der [mm] Min. Rotation windigkeit Gewindebohrung [min. –1 [m/s] [mm] 115 6 22,23 11 500 – 125 6 22,23 11 500 – 150 6 9 300 – 22,23 115 – – 11 500 – 125 – –...
  • Seite 39: Zubehörtabelle

    DEUTsch Zubehörtabelle schutztyp Zubehör Beschreibung schleifscheibe passend Schleifscheibe mit vertiefter mitte Typ-27-schutz Typ-27-schutz Schleifmoppteller Aufnahmeflansch Wire wheels Typ-27-scheibe mit vertiefter mitte Arretierungsflansch Drahtscheiben mit gewindemutter Typ-27-schutz Drahtscheibe Drahttopf mit gewindemutter Typ-27-schutz Drahtbürste Polierteller/ Sandpapier Typ-27-schutz Polierteller aus Gummi Sandschleifteller Spannmutter...
  • Seite 40 DEUTsch Zubehörtabelle schutztyp Zubehör Beschreibung schleifscheibe passend Mauerwerk schleifscheibe, gebunden Typ-1-schutz Typ-1-schutz Metall- trennscheibe, gebunden Aufnahmeflansch Diamant- trennscheibe Typ-1-schutz ODER Trennscheibe Typ-27-schutz Arretierungsflansch...

Diese Anleitung auch für:

Dcg405

Inhaltsverzeichnis