Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
DeWalt DCG406 Bersetzt Von Den Originalanweisungen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DCG406:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
DCG406
Final page size: A5 (148mm x 210mm)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DeWalt DCG406

  • Seite 1 DCG406 Final page size: A5 (148mm x 210mm)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
  • Seite 3 Fig. A 90˚ 90˚ Fig. B...
  • Seite 4 Fig. C Fig. D Fig. E Fig. F Fig. G...
  • Seite 22: Deutsch (Übersetzt Von Den Originalanweisungen)

    DEUTsch KLEINER AKKU-WINKELSCHLEIFER DCG406 Herzlichen Glückwunsch! wirklich in Betrieb ist. Dies kann die Exposition über die Gesamtbetriebszeit erheblich mindern. Sie haben sich für ein Gerät von D WALT entschieden. Es sind zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutze Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und der Betriebsperson vor den Auswirkungen der Vibration Innovation machen D WALT zu einem zuverlässigen Partner für...
  • Seite 23: Sicherheit Im Arbeitsbereich

    Gewicht DEUTsch Akkus Ladegeräte/Ladedauer (Minuten) Gewicht (kg) DCB107 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 DCB119 Kat # DCB546 18/54 6,0/2,0 1.05 DCB547 18/54 9,0/3,0 1.25 DCB181 0,35 DCB182 0,61 DCB183/B 0,40 DCB184/B 0,62 DCB185 0,35 DCB187 0.48 HINWEIS: Weist auf ein Verhalten hin, das nichts b ) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten mit Verletzungen zu tun hat, aber, wenn es nicht Flächen, wie Rohre, Radiatoren, Herde und...
  • Seite 24: Verwendung Und Pflege Des Elektrogerätes

    DEUTsch Stromversorgung und/oder an den Akku anschließen f ) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. oder wenn Sie das Gerät aufnehmen oder tragen. Richtig gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Klingen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den blockieren seltener und sind leichter unter Kontrolle Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet zu halten.
  • Seite 25 DEUTsch Schutzausrüstung tragen. Bruchstücke des Werkstücks nicht vorgesehen ist, können Gefährdungen und Verletzungen verursachen. oder gebrochener Einsatzwerkzeuge können wegfliegen und Verletzungen auch außerhalb des direkten c ) Verwenden Sie kein Zubehör, das vom Hersteller Arbeitsbereichs verursachen. nicht speziell für dieses Elektrowerkzeug vorgesehen und empfohlen wurde.
  • Seite 26 DEUTsch a ) Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifkörper kann bringen Sie Ihren Körper und Ihre Arme in eine sie zerbrechen. Position, in der Sie die Rückschlagkräfte abfangen e ) Verwenden Sie immer unbeschädigte Spannflansche können.
  • Seite 27: Restrisiken

    DEUTsch Spezifische Sicherheitswarnhinweise für Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf Verwendung des Schweizer Netzsteckers. Sandpapierschleifen Typ 11 für Klasse II (Doppelisolierung) – Geräte a ) Benutzen Sie keine überdimensionierten Typ 12 für Klasse I (Schutzleiter) – Geräte Schleifblätter, sondern befolgen Sie die Ortsveränderliche Geräte, die im Freien verwendet Herstellerangaben zur Schleifblattgröße.
  • Seite 28: Bedienung Des Ladegeräts

    DEUTsch aufgeladen werden. Das Ladegerät und der Akku wurden 2. Legen Sie das Akkupack in das Ladegerät ein und  9  speziell zur gemeinsamen Verwendung konzipiert. vergewissern Sie sich, dass es vollständig eingerastet ist. Die rote Leuchte (Aufladen) blinkt wiederholt und zeigt dadurch •...
  • Seite 29: Wandmontage

    DEUTsch Elektronischen schutzsystem • Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten von D WALT auf. XR Li-Ionen-Werkzeuge sind mit einem elektronischen • Das Ladegerät KEINEN Spritzern aussetzen und NICHT in Schutzsystem ausgestattet, das den Akku vor Überladung, Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen. Überhitzung und vollständiger Entladung schützt.
  • Seite 30: Empfehlungen Für Die Lagerung

    DEUTsch geringeren Wattstundenzahl (Wh) entstehen, statt 1 Akku und gut isoliert sind, damit sie nicht in Kontakt mit Materialien kommen können, durch die ein Kurzschluss mit einer größeren Wattstundenzahl. Diese höhere Anzahl entstehen kann. von 3 Akkus mit einer niedrigeren Wattstundenzahl kann das Akkupack bei bestimmten Transportvorschriften außen vor WALT Akkus erfüllen alle geltenden Transportvorschriften, so lassen, die bei anderen Akkus mit höherer Wattstundenzahl...
  • Seite 31: Packungsinhalt

    Beispiel: Der Wh-Wert lautet 3 x 36 Wh (3 Akkus Aufnahmeflansch mit 36 Wh). Arretierungsflansch Akkutyp Schutzhaube Das Modell DCG406 wird mit einem 18 Volt-Akku betrieben. Lösehebel Schutzvorrichtung Diese Akkus können verwendet werden: DCB181, DCB182, Akku DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185, DCB187, Akku-Löseknöpfe DCB546, DCB547.
  • Seite 32: Vibrationsdämpfender Zusatzgriff

    DEUTsch Akku-Ladestandsanzeige (Abb. B) Power-OFF™ Überlastungsschutz Bei Überlastung des Motors wird die Stromzufuhr zum Motor Einige D WALT-Akkus besitzen eine Ladestandsanzeige mit reduziert. Bleibt die Überlastung des Motors bestehen, schaltet drei grünen LEDs, die den verbleibenden Ladestand des sich das Gerät aus. Der Schalter muss losgelassen und dann Akkus anzeigen.
  • Seite 33: Montage Und Einstellung Der One-Touch Schutzabdeckung (Abb. D)

    DEUTsch Flansche und Scheiben hInWEIs: Kantenschleifen und -schneiden kann mit Scheiben vom Typ 27 durchgeführt werden, die für diesen Montieren von Scheiben ohne Nabe Zweck ausgelegt sind; 6,35 mm dicke Scheiben sind zum (Abb. E) Planschleifen konzipiert, während dünnere Scheiben vom Typ 27 auf dem Herstelleretikett geprüft werden müssen, ob diese WARNUNG: Wenn Flansche/Klemmmuttern/Scheiben zum Planschleifen oder nur zum Kantenschleifen/-schneiden...
  • Seite 34: Ein- Und Ausbauen Von Scheiben Mit Nabe (Abb. A)

    DEUTsch WARNUNG: Nachdem die Schleifarbeiten beendet sind, Benutzen Sie nur Drahtbürsten oder Drahtrundbürsten mit muss die geeignete Schutzvorrichtung für Schleifscheiben-, einer Nabe mit Gewinde. Dieses Zubehör ist gegen zusätzliche Schneidscheiben-, Lamellenschleifscheiben-, Kosten bei Ihrem örtlichen Händler oder autorisiertem Drahtbürsten- oder Drahtrundbürstenanwendungen Servicecenter erhältlich.
  • Seite 35: Richtige Haltung Der Hände (Abb. G)

    DEUTsch 1. Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie den Werkstück muss sicher eingespannt und gestützt werden, damit es sich nicht bewegen kann und Arretierhebel   2  zum hinteren Teil des Gerätes. Drücken Sie man die Kontrolle darüber behält. Das Bewegen des dann den Drückerschalter ...
  • Seite 36: Vorsichtsmaßnahmen Bei Der Bearbeitung Von Lackierten Werkstücken

    DEUTsch Bewegen Sie beim Schleifen mit einem Polierteller 2. Plastikplanen zum Auffangen von Staub, Spänen und das Werkzeug ständig geradlinig, um ein Brennen und anderen Rückständen müssen aufgenommen und entsorgt Wirbeln der Arbeitsfläche zu vermeiden. werden. Die Planen müssen in dichten Abfallbehältern aufbewahrt und zusammen mit der regelmäßigen hInWEIs: Wird das Werkzeug auf der Arbeitsfläche abgelegt, Abfallentsorgung abgeholt werden.
  • Seite 37: Schmierung

    DEUTsch 5. Heben Sie das Gerät von der Oberfläche ab, bevor Sie es Das Ladegerät und der Akku können nicht gewartet werden. ausschalten. Lassen Sie das Gerät zum Stillstand kommen, bevor Sie es ablegen. Schmierung Sägen von Metall Ihr Elektrogerät benötigt keine zusätzliche Schmierung. Bei Trennschleifarbeiten mit gebundenen schleifmitteln immer eine schutzvorrichtung vom Typ 1 verwenden.
  • Seite 38: Umweltschutz

    DEUTsch Umweltschutz Separate Sammlung. Produkte und Batterien, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Produkte und Batterien enthalten Materialien, die zurückgewonnen oder recycelt werden können, um den Bedarf an Rohstoffen zu reduzieren. Bitte recyceln Sie elektrische Produkte und Batterien gemäß...
  • Seite 39: Zubehörtabelle

    DEUTsch Zubehörtabelle schutztyp Zubehör Beschreibung schleifscheibe passend Schleifscheibe mit vertiefter mitte Typ-27-schutz Typ-27-schutz Schleifmoppteller Aufnahmeflansch Typ-27-scheibe mit Wire wheels vertiefter mitte Arretierungsflansch Drahtscheiben mit gewindemutter Typ-27-schutz Drahtscheibe Drahttopf mit gewindemutter Typ-27-schutz Drahtbürste Polierteller/ Sandpapier Typ-27-schutz Polierteller aus Gummi Sandschleifteller Spannmutter...
  • Seite 40 DEUTsch Zubehörtabelle schutztyp Zubehör Beschreibung schleifscheibe passend Mauerwerk schleifscheibe, gebunden Typ-1-schutz Typ-1-schutz Metall- trennscheibe, Aufnahmeflansch gebunden Trennscheibe Diamant- Arretierungsflansch trennscheibe Typ-1-schutz ODER Typ-27-schutz...

Inhaltsverzeichnis