Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Alarm- Und Betriebsmeldungen - Bender MEDICS UMC107E Serie Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Beispiele für Linienstrukturen:
Beispiele für unzulässige Verlegung:
Ausschließlich das erste und das letzte Gerät ist zu
terminieren. Überprüfen Sie deshalb alle Geräte.
Schnittstellenverstärker
Der Einsatz von Schnittstellenverstärkern (z. B. DI-1PSM) wird not-
wendig, wenn Leitungslängen von mehr als 1200 m, mehr als 32
Teilnehmer an einem BMS-Bus oder Abweichungen von der Lini-
enstruktur eingesetzt werden müssen.
Verwendung von Schnittstellenverstärkern:
a) zur Verlängerung des BMS-Busses >1200 m und/oder ≥ 32 Ge-
räte:
b) für Stichleitungen:

Alarm- und Betriebsmeldungen

Alarmmeldungen informieren über gefährliche Zustände (z.B.:
Alarme, Warnungen, Störungen, Ausfälle). Der BMS-Bus über-
trägt Alarmmeldungen vorrangig gegenüber anderen Mel-
TBP210001deen / 12.2008
All manuals and user guides at all-guides.com
DI-
1PSM
Bus topology example:
Impermissible laying of cables, example:
Check all devices that only the first and the last de-
vice is terminated.
Interface repeater
The use of interface repeaters (e.g. DI-1PSM) will be required
when the cable lengths exceed 1200 m, when more than 32
nodes are connected to a BMS bus or when deviations with re-
spect to the bus topology have to be realized.
Use of interface repeaters:
a) to extend the BMS bus >1200 m and/or ≥ 32 devices:
DI-
1PSM
b) for branch lines:
Alarm and operating messages
Alarm messages provide information about hazardous condi-
tions (e.g.: alarms, warnings, faults, failures). On the BMS bus, the
transmission of alarm messages takes priority over the transmis-
BMS-Bus
3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Medics umc107e-25

Inhaltsverzeichnis