Seite 1
Originalna uputstva za upotrebu Testera za prorezivanje i koso rezanje s gornjim stolom Originální návod k obsluze Kapovací a pokosová pila s horním stolem Originálny návod na obsluhu Kapovacia a pokosová píla s horným stolom 210 T Art.-Nr.: 43.003.15 I.-Nr.: 01017 BT-MS...
Seite 2
Anleitung_BT_MS_210_T_SPK1:_ 24.09.2010 8:47 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité...
Seite 3
Anleitung_BT_MS_210_T_SPK1:_ 24.09.2010 8:47 Uhr Seite 3...
Seite 4
Anleitung_BT_MS_210_T_SPK1:_ 24.09.2010 8:47 Uhr Seite 4...
Seite 5
Anleitung_BT_MS_210_T_SPK1:_ 24.09.2010 8:48 Uhr Seite 5 5 21...
Seite 6
Anleitung_BT_MS_210_T_SPK1:_ 24.09.2010 8:48 Uhr Seite 6...
Anleitung_BT_MS_210_T_SPK1:_ 24.09.2010 8:48 Uhr Seite 7 22. Spannschraube Achtung! 23. Sicherungsbolzen Beim Benutzen von Geräten müssen einige 24. Verriegelungsgabel Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um 25. Rändelschraube für Gehrungseinstellung Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie 26. Rändelschraube diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise 27.
Anleitung_BT_MS_210_T_SPK1:_ 24.09.2010 8:48 Uhr Seite 8 und sicherheitstechnischen Bereichen sind zu Als Kappsäge: beachten. Schwenkbereich -45° / 0° / +45° Veränderungen an der Maschine schließen eine Gehrungsschnitt 0° bis 45° nach links Haftung des Herstellers und daraus entstehende Schäden gänzlich aus. Sägebreite bei 90°...
Anleitung_BT_MS_210_T_SPK1:_ 24.09.2010 8:48 Uhr Seite 9 überprüfen. Die Umstellung der Kombisäge ist genau nach Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht folgenden Verfahren und Schritt für Schritt benutzt wird. durchzuführen, ansonsten können die Bauteile beschädigt werden. Restrisiken Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug Achtung: Netzstecker ziehen, bevor Sie die Säge vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer umstellen!
Anleitung_BT_MS_210_T_SPK1:_ 24.09.2010 8:48 Uhr Seite 10 wird die Netzspannung wieder von Schalter (3) 6.5 Feinjustierung des Anschlags für auf Schalter (4) umgeleitet. Gehrungsschnitt 45° (Abb. 19/20) Feststellmutter (15) lösen und Sägetisch (16) Den Maschinenkopf nach unten senken und auf die gewünschte Schnittiefe absenken. mit dem Sicherungsbolzen (23) fixieren.
Anleitung_BT_MS_210_T_SPK1:_ 24.09.2010 8:48 Uhr Seite 11 Bevor Sie mit der Säge weiter arbeiten, ist die vorschieben. Funktionsfähigkeit der Schutzeinrichtungen zu Der obere Sägeblattschutz (17) öffnet sich beim prüfen. Vorschieben des Schnittgutes von selbst. Achtung: Bei Werkstückbreiten unter 120 mm ist im 7.
Anleitung_BT_MS_210_T_SPK1:_ 24.09.2010 8:48 Uhr Seite 12 7.2.1 Einstellungen (Abb. 2/3) 7.2.4 Gehrungsschnitt 0°- 45° und Drehtisch 0° Der Maschinenkopf kann durch Lösen der (Abb. 11/12) Spannschraube (22) nach links auf max. 45° Mit der Kapp- Gehrungssäge mit Obertisch können geneigt werden. Gehrungsschnitte nach links von 0°- 45°...
Anleitung_BT_MS_210_T_SPK1:_ 24.09.2010 8:48 Uhr Seite 13 9. Reinigung, Wartung und 10. Entsorgung und Wiederverwertung Ersatzteilbestellung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder Netzstecker.
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Kapp-Gehrungssäge mit Obertisch BT-MS 210 T (Einhell) 2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2006/95/EC Notified Body: TÜV Rheinland LGA Products GmbH...
Seite 71
Anleitung_BT_MS_210_T_SPK1:_ 24.09.2010 8:48 Uhr Seite 71 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
Seite 74
Anleitung_BT_MS_210_T_SPK1:_ 24.09.2010 8:48 Uhr Seite 74 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
Seite 75
Anleitung_BT_MS_210_T_SPK1:_ 24.09.2010 8:48 Uhr Seite 75 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Der tages forbehold för tekniske ændringer Förbehåll för tekniska förändringar Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene. Zadržavamo pravo na tehničke promen Technické...
Seite 76
Anleitung_BT_MS_210_T_SPK1:_ 24.09.2010 8:48 Uhr Seite 76...
Seite 77
Anleitung_BT_MS_210_T_SPK1:_ 24.09.2010 8:48 Uhr Seite 77...
Anleitung_BT_MS_210_T_SPK1:_ 24.09.2010 8:48 Uhr Seite 87 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
Seite 88
Anleitung_BT_MS_210_T_SPK1:_ 24.09.2010 8:48 Uhr Seite 88 EH 09/2010 (02)