Inhaltszusammenfassung für EINHELL TE-SM 2131 Dual
Seite 1
TE-SM 2131 Dual Originalbetriebsanleitung Zug-, Kapp- und Gehrungssäge Original operating instructions Drag, crosscut and miter saw Mode d’emploi d’origine Scie à onglet radiale Istruzioni per l’uso originali Sega a trazione per troncature e tagli obliqui Originele handleiding Trek-, afkort- en verstekzaag Manual de instrucciones original Sierra de tracción, oscilante y para...
Seite 7
Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille.
• Gefahr! Vorsicht - wenn andere als die hier angege- Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- benen Verfahrensweisen ausgeführt werden, cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um kann dies zu einer gefährlichen Strahlungsex- Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen position führen. • Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- Lasermodul niemals öffnen.
3. Bestimmungsgemäße 38. Justierschraube (45° rechts Stellung) 39. Justierschraube (0° Stellung) Verwendung 40. feststehender Werkstückanschlag 41. klappbarer Längenanschlag Die Zug-, Kapp- und Gehrungssäge dient zum 42. Taster Kappen von Holz und holzähnlichen Werkstoff en, 43. Feststellschraube für Anschlagschiene entsprechend der Maschinengröße. Die Säge ist 44.
• Gehörschäden bei Nichtverwendung des nö- Die angegebenen Geräuschemissionswerte sind tigen Gehörschutzes. nach einem genormten Prüfverfahren gemessen • Gesundheitsschädliche Emissionen von worden und können zum Vergleich eines Elektro- Holzstäuben bei Verwendung in geschlosse- werkzeugs mit einem anderen verwendet werden. nen Räumen. Die angegebenen Geräuschemissionswerte kön- nen auch zu einer vorläufi...
5. Vor Inbetriebnahme als auch rechts am feststehenden Sägetisch (18) montiert werden. • Die Spannvorrichtung (8) kann mit der Fest- Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass stellschraube (26) befestigt werden. die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten • Zum horizontalen Spannen von Werkstücken übereinstimmen.
6. Betrieb Zeigers (20) an der Skala (19) Falls erforder- lich, Zeiger (20) mit Kreuzschlitzschrauben- dreher lösen, auf 0°-Position der Skala (19) 6.1 Kappschnitt 90° und Drehtisch 0° setzen und Halteschraube wieder festziehen. (Bild 1–3, 11, 12) • Anschlagwinkel nicht im Lieferumfang enthal- Bei Schnittbreiten bis ca.
Seite 13
• Gegendruck nach oben bewegen. Mit dem Handgriff (1) den Drehtisch (17) auf den gewünschten Winkel einstellen (siehe 6.2 Kappschnitt 90° und Drehtisch 0°- 45° hierzu auch Punkt 6.2). • (Bild 1-3, 13, 14) Die Feststellschraube (14) wieder festziehen, Mit der Kappsäge können Kappschnitte von 0° um den Drehtisch zu fixieren.
• Das Sägeblatt (7) vom Innenflansch abneh- turen dürfen nur vom Hersteller der LED oder men und nach unten herausziehen. einem autorisierten Vertreter vorgenommen • Flanschschraube (31), Außenflansch (32) werden. und Innenflansch sorgfältig reinigen. • Das neue Sägeblatt (7) in umgekehrter Rei- 6.11 Elektrische Bremse henfolge wieder einsetzen und festziehen.
Gefahr! Die Kohlebürsten dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgewechselt werden. 8.3 Wartung Im Geräteinneren befi nden sich keine weiteren zu wartenden Teile. 8.4 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An- gaben gemacht werden; • Typ des Gerätes • Artikelnummer des Gerätes •...
Seite 16
Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
Seite 19
• Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 19 - Anl_TE_SM_2131_Dual_SPK9.indb 19 Anl_TE_SM_2131_Dual_SPK9.indb 19...
EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Zug-, Kapp- und Gehrungssäge TE-SM 2131 Dual (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...