Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Lenze Inverter i550 Cabinet Montage- Und Einschaltanleitung
Lenze Inverter i550 Cabinet Montage- Und Einschaltanleitung

Lenze Inverter i550 Cabinet Montage- Und Einschaltanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Inverter i550 Cabinet:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Montage- und Einschaltanleitung | Mounting and switch-on instructions
i500
Inverter i550-Cabinet 55 ... 75 kW
i500
Inverter i550 Cabinet 55 ... 75 kW

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lenze Inverter i550 Cabinet

  • Seite 1 Montage- und Einschaltanleitung | Mounting and switch-on instructions i500 Inverter i550-Cabinet 55 ... 75 kW i500 Inverter i550 Cabinet 55 ... 75 kW...
  • Seite 3 Montage- und Einschaltanleitung | Mounting and switch-on instructions DE - Inverter i550-Cabinet EN - Inverter i550 Cabinet...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inhalt Über dieses Dokument Schreibweisen und Konventionen Sicherheitshinweise Grundlegende Sicherheitsmaßnahmen Restgefahren Bestimmungsgemäße Verwendung Produktinformation Ausstattung Die Benennung des Produktes Montage/ Installation Mechanische Installation Vorbereitung Abmessungen Elektrische Installation Wichtige Hinweise 3-phasiger Netzanschluss 400 V Anschlussplan Absicherungs- und Klemmendaten Anschluss an das IT-Netz Steueranschlüsse CANopen Modbus RTU...
  • Seite 6: Über Dieses Dokument

    WARNUNG! Lesen Sie vor der Installation und Inbetriebnahme sorgfältig diese Dokumentation. ▶ Beachten Sie die Sicherheitshinweise! Informationen und Hilfsmittel rund um die Lenze-Produkte finden Sie im Internet: http://www.lenze.com à Download Schreibweisen und Konventionen Zur Unterscheidung verschiedener Arten von Informationen werden in diesem Dokument Konventionen ver- wendet.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Grundlegende Sicherheitsmaßnahmen Sicherheitshinweise Wenn Sie die folgenden grundlegenden Sicherheitsmaßnahmen und Sicherheitshinweise missachten, kann dies zu schweren Personenschäden und Sachschäden führen! Beachten Sie die spezifischen Sicherheitshinweise in den anderen Abschnitten! Grundlegende Sicherheitsmaßnahmen • Das Produkt ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. • Das Produkt niemals trotz erkennbarer Schäden in Betrieb nehmen. •...
  • Seite 8: Restgefahren

    Sicherheitshinweise Restgefahren Restgefahren Auch wenn gegebene Hinweise beachtet und Schutzmaßnahmen angewendet werden, können Restrisiken verbleiben. Die genannten Restgefahren muss der Anwender in der Risikobeurteilung für seine Maschine/Anlage berück- sichtigen. Nichtbeachtung kann zu schweren Personenschäden und Sachschäden führen! Produkt Beachten Sie die Warnschilder auf dem Produkt! Symbol Beschreibung Elektrostatisch gefährdete Bauelemente:...
  • Seite 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Im Wohnbereich kann das Produkt EMV-Störungen verursachen. Der Betreiber ist für die Durchführung von Entstörmaßnahmen verantwortlich. • Das Produkt darf nur mit Motoren betrieben werden, die für den Betrieb mit Invertern geeignet sind. • L-force-Motoren von Lenze erfüllen diese Anforderung. • Ausnahme: Motoren m240 sind ausschließlich für den Netzbetrieb bestimmt.
  • Seite 10: Produktinformation

    Produktinformation Ausstattung Produktinformation Ausstattung Parkposi on Schirmauflageblech PE-Anschluss Motorleitung Netzanschluss und Anschluss DC-Bus X100 IT-Schraube Netzwerk X2xx Op on Schirmauflage Relaisausgang X9 CANopen/Modbus Status-LEDs Netzwerk DIP-Schalter Schni stelle X16 Baudrate und Busadresse Diagnosemodul (CANopen/Modbus/PROFIBUS) Speichermodul X20 Status-LEDs Inverter Steuerklemmen X3 Standard-I/O oder Applica on-I/O Schirmauflage Steueranschlüsse...
  • Seite 11: Die Benennung Des Produktes

    004S Standard-I/O mit EtherCAT 00KS Standard-I/O mit PROFINET 00LS Standard-I/O mit EtherNet/IP 00MS Standard-I/O mit Modbus TCP 00WS Beispiel: Produktcode Bedeutung I55AE375F1A01000KS Inverter i550 Cabinet, 75 kW, 3-phasig, 400 V/480 V Sicherheitsfunktion STO, IP20, Funkentstörfilter integriert, 50-Hz-Variante Standard-I/O mit EtherCAT-Netzwerk...
  • Seite 12: Montage/ Installation

    Montage/ Installation Mechanische Installation Vorbereitung Montage/ Installation Mechanische Installation Vorbereitung Montage Schirmauflageblech für Motorleitung TX 20 TX 25 TX25 6 Nm 53.1 lb-in...
  • Seite 13: Abmessungen

    Montage/ Installation Mechanische Installation Abmessungen Abmessungen 55 kW ... 75 kW Die Abmessungen in mm gelten für: 55 kW I55AE355F 75 kW I55AE375F...
  • Seite 14: Elektrische Installation

    Montage/ Installation Elektrische Installation Wichtige Hinweise Elektrische Installation Wichtige Hinweise GEFAHR! Gefährliche elektrische Spannung Mögliche Folge: Tod oder schwere Verletzungen ▶ Alle Arbeiten am Inverter nur im spannungslosen Zustand durchführen. ▶ Nach dem Abschalten der Netzspannung mindestens 3 Minuten warten, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen.
  • Seite 15: 3-Phasiger Netzanschluss 400 V

    Montage/ Installation Elektrische Installation 3-phasiger Netzanschluss 400 V 3-phasiger Netzanschluss 400 V Anschlussplan Der Anschlussplan ist gültig für die Inverter I5xAExxxF. 3/N/PE AC 400 V … 3/PE AC 340 V ... 528 V 45 Hz ... 65 Hz CANopen Modbus PROFIBUS EtherCAT PROFINET...
  • Seite 16: Absicherungs- Und Klemmendaten

    Montage/ Installation Elektrische Installation 3-phasiger Netzanschluss 400 V Absicherungs- und Klemmendaten Sicherungsdaten Inverter I55AE355F I55AE375F Leitungsinstallation nach EN 60204-1 Verlegeart Betrieb mit Netzdrossel Schmelzsicherung Charakteristik Max. Bemessungsstrom Fehlerstrom-Schutzschalter 3-phasiger Netzanschluss ≥ 300 mA, Typ B Netzanschluss Inverter I55AE355F I55AE375F Anschluss X100 Anschlusstyp Schraubklemme...
  • Seite 17: Anschluss An Das It-Netz

    Montage/ Installation Elektrische Installation Anschluss an das IT-Netz Anschluss an das IT-Netz HINWEIS Interne Bauteile haben Erdpotenzial, wenn die IT-Schrauben nicht entfernt werden. Folge: Die Überwachungseinrichtungen des IT-Netzes sprechen an. ▶ Vor dem Anschluss an ein IT-Netz unbedingt die IT-Schrauben entfernen.
  • Seite 18: Steueranschlüsse

    Montage/ Installation Elektrische Installation Steueranschlüsse Steueranschlüsse Beschreibung des Relaisausgang PTC-Eingang Steuerklemmen Anschlusses Anschluss X109 Anschlusstyp steckbare Schraubklemme steckbare Schraubklemme steckbare Federkraftklemme Min. Leitungsquerschnitt mm² Max. Leitungsquerschnitt mm² Abisolierlänge Anziehdrehmoment Benötigtes Werkzeug 0.4 x 2.5 0.4 x 2.5 0.4 x 2.5 CANopen Typische Topologien Linie...
  • Seite 19: Modbus Rtu

    Montage/ Installation Elektrische Installation Modbus RTU Modbus RTU Typische Topologien Linie X216 X216 X216 X216 Beschreibung des Modbus Anschlusses Anschluss X216 Anschlusstyp steckbare Federkraftklemme Min. Leitungsquerschnitt mm² Max. Leitungsquerschnitt mm² Abisolierlänge Anziehdrehmoment Benötigtes Werkzeug 0.4 x 2.5 Netzwerk-Grundeinstellungen Mit dem DIP-Schalter können Sie Knotenadresse und Baudrate einstellen und den integrierten Busabschluss- Widerstand aktivieren.
  • Seite 20: Profibus

    Montage/ Installation Elektrische Installation PROFIBUS PROFIBUS Typische Topologien Linie mit Repeater Master Repeater Slaves Aktivierter Bus-Abschlusswiderstand Sub-D-Buchse, 9-polig - X226 Ansicht Belegung Beschreibung Shield zusätzliche Schirmauflage n. c. RxD/TxD-P Datenleitung-B (Empfangsdaten/Sendedaten +) Request To Send (Empfangs-/Sendedaten, kein Differenzsignal) M5V2 Bezugspotenzial (Bus-Abschlusswiderstand -) P5V2 5 V DC / 30 mA (Bus-Abschlusswiderstand +, OLM, OLP) n.
  • Seite 21: Ethercat

    Montage/ Installation Elektrische Installation EtherCAT EtherCAT Typische Topologien Linie Master Slave Device Bus-bezogene Information Bezeichnung EtherCAT Kommunikationsmedium Ethernet 100 MBit/s, Vollduplex Verwendung Anbindung des Inverter an ein Ether- CAT-Netzwerk Anschlusstechnik RJ45 Statusanzeige 2 LEDs Anschlussbezeichnung In: X246 Out: X247 Netzwerk-Grundeinstellungen Mit dem Drehcodierschalter können Sie den EtherCAT-Identifier einstellen.
  • Seite 22: Ethernet/Ip

    Montage/ Installation Elektrische Installation EtherNet/IP EtherNet/IP Typische Topologien Linie Baum Ring Scanner Adapter Bus-bezogene Information Bezeichnung EtherNet/IP Kommunikationsmedium Ethernet 10 MBit/s, 100 MBit/s, Halb- duplex, Vollduplex Verwendung Anbindung des Inverter an ein Ether- Net/IP-Netzwerk Anschlusstechnik RJ45 Statusanzeige 2 LEDs Anschlussbezeichnung X266, X267 Netzwerk-Grundeinstellungen Mit dem Drehcodierschalter können Sie das letzte Byte der IP-Adresse einstellen.
  • Seite 23: Profinet

    Montage/ Installation Elektrische Installation PROFINET PROFINET Typische Topologien Linie Baum Ring I/O-Controller Switch SCALANCE (MRP-fähig) I/O-Device Redundanzdomäne Bus-bezogene Information Bezeichnung PROFINET RT Kommunikationsmedium Ethernet 100 MBit/s, Vollduplex Verwendung Anbindung des Inverter an ein PROFI- NET-Netzwerk Anschlusstechnik RJ45 Statusanzeige 2 LEDs Anschlussbezeichnung X256, X257 Der Drehcodierschalter hat keine Funktion.
  • Seite 24: Anschluss Sicherheitsmodul

    Montage/ Installation Elektrische Installation Anschluss Sicherheitsmodul Anschluss Sicherheitsmodul GEFAHR! Bei unsachgemäßer Installation der Sicherheitstechnik können Antriebe unkontrolliert anlaufen. Mögliche Folge: Tod oder schwere Verletzungen ▶ Nur qualifiziertes Personal darf Sicherheitstechnik installieren und in Betrieb nehmen. ▶ Alle Steuerungskomponenten (Schalter, Relais, SPS, ...) und der Schaltschrank müssen die Anforderungen der EN ISO 13849−1 und der EN ISO 13849−2 erfüllen.
  • Seite 25 Montage/ Installation Elektrische Installation Anschluss Sicherheitsmodul Passive Sensoren SS1c/SS1-t undelayed delayed +24 V DC 24 V SELV/PELV Passiver Sensor Passiver Sensor Passiver Sensor Sicherheits-Schaltgerät Sicherheits-Schaltgerät mit verzögerten Kontakten Not-Halt (STO) Not-Halt (SS1c/SS1-t) undelayed delayed Reset Reset Sicherheits-Schaltgerät Sicherheits-Schaltgerät mit verzögerten Kon- takten...
  • Seite 26 Montage/ Installation Elektrische Installation Anschluss Sicherheitsmodul Aktive Sensoren Aktiver Sensor - Beispiel Lichtgitter Spezifikation Einheit min. typ. max. SIA, SIB LOW-Signal HIGH-Signal Einschaltzeit Eingangsstrom SIA Eingangsstrom SIB Eingangs-Spitzenstrom Tolerierter Testimpuls Abschaltzeit Zulässiger Abstand der Testimpulse Bezugspotenzial für SIA und SIB...
  • Seite 27: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Wichtige Hinweise Inbetriebnahme Wichtige Hinweise WARNUNG! Fehlerhafte Verdrahtung kann zu unerwarteten Zuständen während der Inbetriebnahme führen. Mögliche Folge: Tod, schwere Verletzungen oder Sachschäden Prüfen Sie vor dem Einschalten der Netzspannung: ▶ Ist die Verdrahtung vollständig und richtig ausgeführt? ▶ Gibt es keine Kurzschlüsse und Erdschlüsse? ▶...
  • Seite 28: Erstes Einschalten

    Zielsetzung: Den am Inverter angeschlossenen Motor innerhalb kürzester Zeit zum Drehen bringen. Voraussetzungen: • Der angeschlossene Motor passt leistungsmäßig zum Inverter. • Die Parametereinstellungen entsprechen dem Auslieferungszustand (Lenze-Einstellung). 1. Vorbereitung 1. Die Leistungsanschlüsse verdrahten. (Kapitel ) 2. Die Digitaleingänge X3/DI1 (Start/Stop), X3/DI3 (Drehrichtungsumkehr) und X3/DI4 (Frequenz-Preset 20 Hz) verdrahten.
  • Seite 29: Funktionstest Durchführen

    1. Frequenz-Preset 1 wieder deaktivieren: X3/DI4 = LOW. 2. Inverter wieder stoppen: X3/DI1 = LOW. Der Funktionstest ist abgeschlossen. Die Inbetriebnahme der Antriebslösung ist in einer separaten Inbetriebnahmeanleitung beschrie- ben. Diese finden Sie im Internet in unserem Downloadbereich: http://www.lenze.com à Download...
  • Seite 30: Technische Daten

    Technische Daten Normen und Einsatzbedingungen Konformitäten/Approbationen Technische Daten Normen und Einsatzbedingungen Konformitäten/Approbationen Konformität 2014/35/EU Niederspannungsrichtlinie 2014/30/EU EMV-Richtlinie (Bezug: CE-typisches Antriebssystem) TR TC 004/2011 Eurasische Konformität: Sicherheit von Niederspannungs- ausrüstung TP TC 020/2011 Eurasische Konformität: Elektromagnetische Verträglich- keit von technischen Erzeugnissen RoHS 2 2011/65/EU Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher...
  • Seite 31: Motoranschluss

    Uo = Effektivwert Außenleiter zu PE U ≥ 600 V U = Effektivwert Außenleiter zu Außenleiter Umweltbedingungen Energieeffizienz Klasse IE2 EN 50598-2 Bezug: Lenze-Einstellung (Schaltfrequenz 8 kHz variabel) Klima 1K3 (-25 ... +60 °C) EN 60721-3-1 Lagerung 2K3 (-25 ... +70 °C) EN 60721-3-2 Transport 3K3 (-10 ...
  • Seite 32: 3-Phasiger Netzanschluss 400 V

    Technische Daten 3-phasiger Netzanschluss 400 V Bemessungsdaten 3-phasiger Netzanschluss 400 V Bemessungsdaten Die Ausgangsströme gelten für diese Einsatzbedingungen: • Bei Schaltfrequenz 2 kHz oder 4 kHz: Umgebungstemperatur max. 45 °C. • Bei Schaltfrequenz 8 kHz oder 16 kHz: Umgebungstemperatur max. 40 °C. Inverter I55AE355F I55AE375F...
  • Seite 33 Contents Contents About this document Notations and conventions Safety instructions Basic safety measures Residual hazards Application as directed Product information Equipment The name of the product Mounting/ installation Mechanical installation Preparation Dimensions Electrical installation Important notes 3-phase mains connection 400 V Connection plan Fusing and terminal data Connection to the IT system...
  • Seite 34: About This Document

    WARNING! Read this documentation thoroughly before carrying out the installation and commissioning. ▶ Please observe the safety instructions! Information and tools with regard to the Lenze products can be found on the Internet: http://www.lenze.com à Download Notations and conventions This document uses the following conventions to distinguish different types of information:...
  • Seite 35: Safety Instructions

    The procedural notes and circuit details described in this document are only proposals. It is up to the user to check whether they can be adapted to the particular applications. Lenze does not take any responsibility for the suitability of the procedures and circuit proposals described.
  • Seite 36: Residual Hazards

    Safety instructions Residual hazards Residual hazards Even if notes given are taken into consideration and protective measures are implemented, the occurrence of residual risks cannot be fully prevented. The user must take the residual hazards mentioned into consideration in the risk assessment for his/her machine/system.
  • Seite 37: Application As Directed

    In residential areas, the product may cause EMC interferences. The operator is responsible for taking interference suppression measures. • The product must only be actuated with motors that are suitable for the operation with inverters. • Lenze L-force motors meet the requirements • Exception: m240 motors are designed for mains operation only.
  • Seite 38: Product Information

    Product information Equipment Product information Equipment Parking posi on shield connec on PE connec on Motor cable Mains and DC bus connec on X100 IT screw Network X2xx Op on Shield connec on Relay output X9 CANopen/Modbus Network status LEDs DIP switch Interface X16 Baud rate and bus address...
  • Seite 39: The Name Of The Product

    Standard I/O with PROFINET 00LS Standard I/O with EtherNet/IP 00MS Standard-I/O with Modbus TCP 00WS Beispiel: Produktcode Bedeutung I55AE375F1A01000KS Inverter i550 Cabinet, 75 kW, 3-phase, 400 V/480 V STO safety function, IP20, integrated RFI filter; 50 Hz variant Standard I/O with EtherCAT network...
  • Seite 40: Mounting/ Installation

    Mounting/ installation Mechanical installation Preparation Mounting/ installation Mechanical installation Preparation Installation of shield connection sheet for the motor cable TX 20 TX 25 TX25 6 Nm 53.1 lb-in...
  • Seite 41: Dimensions

    Mounting/ installation Mechanical installation Dimensions Dimensions 55 kW ... 75 kW The dimensions in mm apply to: 55 kW I55AE355F 75 kW I55AE375F...
  • Seite 42: Electrical Installation

    Mounting/ installation Electrical installation Important notes Electrical installation Important notes DANGER! Dangerous electrical voltage Possible consequence: death or severe injuries ▶ All work on the inverter must only be carried out in the deenergised state. ▶ After switching off the mains voltage, wait for at least 3 minutes before you start working. DANGER! Dangerous electrical voltage The leakage current against earth (PE) is >...
  • Seite 43: 3-Phase Mains Connection 400 V

    Mounting/ installation Electrical installation 3-phase mains connection 400 V 3-phase mains connection 400 V Connection plan The wiring diagram is valid for I5xAExxxF inverters. 3/N/PE AC 400 V … 3/PE AC 340 V ... 528 V 45 Hz ... 65 Hz CANopen Modbus PROFIBUS...
  • Seite 44: Fusing And Terminal Data

    Mounting/ installation Electrical installation 3-phase mains connection 400 V Fusing and terminal data Fuse data Inverter I55AE355F I55AE375F Cable installation in compli- EN 60204-1 ance with Laying system operation with mains choke Fuse Characteristics Max. rated current Earth-leakage circuit breaker 3-phase mains connec- ≥...
  • Seite 45: Connection To The It System

    Mounting/ installation Electrical installation Connection to the IT system Connection to the IT system NOTICE Internal components have earth/ground potential if the IT screws are not removed. Consequence: the monitoring functions of the IT system respond. ▶ Before connection to an IT system be absolutely sure to remove the IT screws.
  • Seite 46: Control Connections

    Mounting/ installation Electrical installation Control connections Control connections Terminal description Relay output PTC input Control terminals Connection X109 Connection type pluggable screw terminal pluggable screw terminal pluggable spring terminal Min. cable cross-section mm² Max. cable cross-section mm² Stripping length Tightening torque Required tool 0.4 x 2.5 0.4 x 2.5...
  • Seite 47: Modbus Rtu

    Mounting/ installation Electrical installation Modbus RTU Modbus RTU Typical topologies Line X216 X216 X216 X216 Terminal description Modbus Connection X216 Connection type pluggable spring terminal Min. cable cross-section mm² Max. cable cross-section mm² Stripping length Tightening torque Required tool 0.4 x 2.5 Basic network settings Use the DIP switch to set the node address and baud rate and to activate the integrated bus terminating resistor.
  • Seite 48: Profibus

    Mounting/ installation Electrical installation PROFIBUS PROFIBUS Typical topologies Line with repeater Master Repeater Slaves Activated bus terminating resistor Sub D socket 9-pin - X226 View Assignment Description Shield Additional shield connection n.c. RxD/TxD-P Data line-B (received data/transmitted data +) Request To Send (received data/transmitted data, no differential signal) M5V2 Reference potential (bus terminating resistor -) P5V2...
  • Seite 49: Ethercat

    Mounting/ installation Electrical installation EtherCAT EtherCAT Typical topologies Line Master Slave Device Bus-related information Name EtherCAT Communication medium Ethernet 100 Mbps, full duplex Connection of the inverter to an EtherCAT network Connection system RJ45 Status display 2 LEDs Connection designation In: X246 Out: X247 Basic network settings...
  • Seite 50: Ethernet/Ip

    Mounting/ installation Electrical installation EtherNet/IP EtherNet/IP Typical topologies Line Tree Ring Scanner Adapter Bus-related information Name EtherNet/IP Communication medium Ethernet 10 Mbps, 100 Mbps, half duplex, full duplex Connection of the inverter to an EtherNet/IP network Connection system RJ45 Status display 2 LEDs Connection designation X266, X267...
  • Seite 51: Profinet

    Mounting/ installation Electrical installation PROFINET PROFINET Typical topologies Line Tree Ring I/O controller Switch SCALANCE (MRP capable) I/O device Redundant domain Bus-related information Name PROFINET RT Communication medium Ethernet 100 Mbps, full duplex Connection of the inverter to a PRO- FINET network Connection system RJ45...
  • Seite 52: Connection Of The Safety Module

    Mounting/ installation Electrical installation Connection of the safety module Connection of the safety module DANGER! Improper installation of the safety engineering system can cause an uncontrolled starting action of the drives. Possible consequences: Death or severe injuries ▶ Safety engineering systems may only be installed and commissioned by qualified and skilled personnel. ▶...
  • Seite 53 Mounting/ installation Electrical installation Connection of the safety module Passive sensors SS1c/SS1-t undelayed delayed +24 V DC 24 V SELV/PELV Passive sensor Passive sensor Passive sensor Safety switching device Safety switching device with delayed contacts Emergency stop (STO) Emergency stop (SS1c/SS1-t) undelayed delayed Reset...
  • Seite 54 Mounting/ installation Electrical installation Connection of the safety module Active sensors Active sensor - example of lightgrid Specification Unit min. typ. max. SIA, SIB LOW signal HIGH signal Running time Input current SIA Input current SIB Input peak current Tolerated test pulse Switch-off time Permissible distance of the test pulses Reference potential for SIA and SIB...
  • Seite 55: Commissioning

    Commissioning Important notes Commissioning Important notes WARNING! Incorrect wiring can cause unexpected states during the commissioning phase. Possible consequence: death, severe injuries or damage to property Check the following before switching on the mains voltage: ▶ Is the wiring complete and correct? ▶...
  • Seite 56: Initital Switch-On

    Target: achieve rotation of the motor connected to the inverter as quickly as possible. Requirements: • The connected motor matches the inverter in terms of power. • The parameter settings comply with the delivery status (Lenze setting). 1. Preparation 1. Wiring of power terminals. (Chapter ) 2.
  • Seite 57 2. Stop inverter again: X3/DI1 = LOW. The functional test is completed. The commissioning process of the drive solution is described in a separate commissioning instruc- tion which can be found on the Internet in our download area: http://www.lenze.com à Download...
  • Seite 58: Technical Data

    Technical data Standards and operating conditions Conformities/approvals Technical data Standards and operating conditions Conformities/approvals Conformity 2014/35/EU Low-Voltage Directive 2014/30/EU EMC Directive (reference: CE-typical drive system) TR TC 004/2011 Eurasian conformity: safety of low voltage equipment TP TC 020/2011 Eurasian conformity: electromagnetic compatibility of technical means RoHS 2 2011/65/EU...
  • Seite 59: Motor Connection

    U ≥ 600 V U = r.m.s. value external conductor/external conductor Environmental conditions Energy efficiency Class IE2 EN 50598-2 Reference: Lenze setting (switching frequency 8 kHz varia- ble) Climate 1K3 (-25 ... +60 °C) EN 60721-3-1 Storage 2K3 (-25 ... +70 °C)
  • Seite 60: 3-Phase Mains Connection 400 V

    Technical data 3-phase mains connection 400 V Rated data 3-phase mains connection 400 V Rated data The output currents apply to these operating conditions: • At a switching frequency of 2 kHz or 4 kHz: Max. ambient temperature 45°C. • At a switching frequency of 8 kHz or 16 kHz: Max. ambient temperature 40 °C. Inverter I55AE355F I55AE375F...
  • Seite 64 © 12/2016 | 13524159 | 2.0 Lenze Drives GmbH Ö Postfach 10 13 52, D-31763 Hameln Breslauer Straße 3, D-32699 Extertal Germany HR Lemgo B 6478 +49 5154 82-0 Ü +49 5154 82-2800 Ø lenze@lenze.com Ù www.lenze.com Ú Lenze Service GmbH Û...

Inhaltsverzeichnis