Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungs- und
Installationsanleitung
REMKO Serie ATY
Design-Wandgeräte zum Kühlen und Heizen
ATY 266 DC, ATY 356 DC
0232-2019-09 Version 1, de_DE
Vor Beginn aller Arbeiten Anleitung lesen!

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für REMKO ATY Serie

  • Seite 1 Bedienungs- und Installationsanleitung REMKO Serie ATY Design-Wandgeräte zum Kühlen und Heizen ATY 266 DC, ATY 356 DC 0232-2019-09 Version 1, de_DE Vor Beginn aller Arbeiten Anleitung lesen!
  • Seite 2 Vor Inbetriebnahme / Verwendung der Geräte ist diese Anlei- tung sorgfältig zu lesen! Diese Anleitung ist Bestandteil des Gerätes und muss immer in unmittelbarer Nähe des Aufstellungsortes, bzw. am Gerät aufbewahrt werden. Änderungen bleiben uns vorbehalten; für Irrtümer und Druckfehler Kältemittel keine Haftung! Originaldokument...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheits- und Anwenderhinweise....................5 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise...................... 5 1.2 Kennzeichnung von Hinweisen....................... 5 1.3 Personalqualifikation........................5 1.4 Gefahren bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise..............6 1.5 Sicherheitsbewusstes Arbeiten....................... 6 1.6 Sicherheitshinweise für den Betreiber..................... 6 1.7 Sicherheitshinweise für Montage-, Wartungs- und Inspektionsarbeiten......... 6 1.8 Eigenmächtiger Umbau und Veränderungen..................
  • Seite 4 REMKO Serie ATY Inbetriebnahme........................... 39 Störungsbeseitigung und Kundendienst..................41 11.1 Störungsbeseitigung und Kundendienst..................41 11.2 Fehleranalyse Innengerät......................43 11.3 Widerstände der Temperatursensoren..................54 Pflege und Wartung..........................56 Außerbetriebnahme..........................58 Gerätedarstellung und Ersatzteillisten..................... 59 14.1 Gerätedarstellung Innengeräte....................59 14.2 Ersatzteilliste Innengeräte......................60 14.3 Gerätedarstellung Außenteile.....................
  • Seite 5: Sicherheits- Und Anwenderhinweise

    Sicherheits- und Anwenderhinweise GEFAHR! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verlet- Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des zungen führt, wenn sie nicht gemieden wird. Gerätes oder deren Komponenten die Betriebsan- leitung aufmerksam durch.
  • Seite 6: Gefahren Bei Nichtbeachtung Der Sicherheitshinweise

    REMKO Serie ATY 1.4 Gefahren bei Nichtbeachtung Beauftragen Sie ausschließlich authorisiertes Fachpersonal für Wartungen oder Instandset- der Sicherheitshinweise zungen. Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann Die Anlage ist mit einem brennbaren Kälte- sowohl eine Gefährdung für Personen als auch für mittel gefüllt. Tauen Sie eventuell vereiste die Umwelt und Geräte zur Folge haben.
  • Seite 7: Eigenmächtiger Umbau Und Veränderungen

    Inbetriebnahme die dem Gerät beigefügte bzw. aufgestellt werden. „Gewährleistungsurkunde” vollständig ausgefüllt Die Geräte und Komponenten dürfen nicht in an die REMKO GmbH & Co. KG zurückgesandt Bereichen mit erhöhter Beschädigungsgefahr hat. Die Gewährleistungsbedingungen sind in den betrieben werden. Die Mindestfreiräume sind „Allgemeinen Geschäfts- und Lieferbedingungen“...
  • Seite 8: Transport Und Verpackung

    REMKO Serie ATY 1.11 Transport und Verpackung Die Geräte werden in einer stabilen Transportver- packung geliefert. Überprüfen Sie bitte die Geräte sofort bei Anlieferung und vermerken eventuelle Schäden oder fehlende Teile auf dem Lieferschein und informieren Sie den Spediteur und Ihren Ver- tragspartner.
  • Seite 9: Technische Daten

    Technische Daten 2.1 Gerätedaten Baureihe ATY 266 DC ATY 356 DC Inverter-Wand-Raumklimagerätekombination Betriebsweise zum Kühlen und Heizen 2,64 (1,23-3,29) 3,51 (1,26-4,44) Nennkühlleistung Energieeffizienzgröße SEER 0,71 1,21 El. Nennleistungsaufnahme Kühlen 3,10 5,25 El. Nennstromaufnahme Kühlen Energieverbrauch,jährlich, Q Energieeffizienzklasse Kühlen 2,93 (0,85-3,72) 3,81 (1,1-4,36) Nennheizleistung Energieeffizienzgröße SCOP...
  • Seite 10: Zugehöriges Innengerät

    REMKO Serie ATY Zugehöriges Innengerät ATY 266 DC IT ATY 356 DC IT Einsatzbereich (Raumvolumen), ca. Einstellbereich Raumtemperatur °C +17 bis +30 Luftvolumenstrom je Stufe 305/421/530 305/421/530 dB (A) 26/31/37 27/30/37 Schalldruckpegel je Stufe dB (A) 21/39 22/38 Schalldruckpegel Silent-/Turbo-Mode Schallleistung max.
  • Seite 11 Zugehöriges Außenteil ATY 266 DC AT ATY 356 DC AT V/Ph/ Spannungsversorgung 230 /1~/50 °C +5 bis +30 Arbeitsbereich Kühlen Arbeitsbereich Heizen °C +5 bis +50 Luftvolumenstrom, max. 1900 2000 Schutzart Schallleistung max. dB (A) dB (A) Schalldruckpegel Kältemittel Kältemittel, Grundmenge 0,80 Äquivalent 0,54...
  • Seite 12: Geräteabmessungen

    REMKO Serie ATY 2.2 Geräteabmessungen Außenteile Abb. 1: Abmessungen Außenteile ATY 266-356 DC AT Maße (mm) ATY 266-356 DC AT Innengeräte Abb. 2: Abmessungen Innengeräte ATY 266-356 DC IT Maße (mm) ATY 266-356 DC IT...
  • Seite 13: Aufbau Und Funktion

    Aufbau und Funktion 3.1 Gerätebeschreibung Die Raumklimageräte ATY 266-356 DC verfügen über ein REMKO ATY...AT Außenteil sowie über ein Innengerät ATY...IT. Das Außenteil dient im Kühlbetrieb zur Abgabe der vom Innengerät aus dem zu kühlenden Raum ent- nommenen Wärme an die Außenluft. Im Heizbe- trieb kann im zu beheizenden Raum am Innen- gerät die vom Außenteil aufgenommene Wärme...
  • Seite 14: Bedienung

    REMKO Serie ATY Bedienung 4.1 Allgemeine Hinweise Störungen werden codiert angezeigt (siehe Das Innengerät wird komfortabel mit der serienmä- Kapitel Störungsbeseitigung und Kunden- ßigen Infrarot-Fernbedienung bedient. Die ord- dienst). nungsgemäße Datenübermittlung wird vom Innen- gerät mit einem Signalton quittiert. Sollte eine Programmierung über die Infrarot-Fernbedienung...
  • Seite 15: Tasten Der Fernbedienung

    4.3 Tasten der Fernbedienung Taste „SLEEP“ Aktiviert/deaktiviert die „SLEEP“ Funktion. Nach Betätigen dieser Taste steigt im Kühlbetrieb die Solltemperatur innerhalb einer Stunde automa- tisch um 1 °C, im Heizbetrieb wird die Solltempe- ratur innerhalb einer Stunde um 1 °C gesenkt. Mit Hilfe dieser Taste kann die komfortabelste Tempe- ratur beibehalten und Energie gespart werden.
  • Seite 16 REMKO Serie ATY Taste „SILENCE/FP“ Taste „FOLLOW ME“ Aktiviert/deaktiviert den Silent-Modus. Wenn Sie Mit dieser Taste aktivieren / deaktivieren Sie die die Taste länger als 2 Sekunden gedrückt halten FOLLOW ME Funktion. In diesem Modus wird die wird die Frostschutzfunktion des Gerätes aktiviert.
  • Seite 17 Anzeigen am LCD Alle dargestellten Symbole in der LCD-Darstel- lung dienen nur der besseren Übersicht. Wäh- rend des Betriebes erscheinen in dem LCD- Fenster nur die für die jeweiligen Funktionen relevanten Symbole. Tastenfunktionen Die Übermittlung der Einstellungen wird durch ein Symbol im Display angezeigt.
  • Seite 18 REMKO Serie ATY Modus "Entfeuchten" Wichtiger Hinweis Stellen Sie sicher, dass das Innengerät an die Stromversorgung angeschlossen und einge- Im "Automatik"-Modus wählt das Klimagerät schaltet ist. automatisch zwischen dem Kühl-, Umluft- und Heizbetrieb. Die Betriebsmodus-Anzeige auf dem Anzeigefeld des Innengerätes fängt an zu blinken.
  • Seite 19 Modus "Timer" Einstellen der "Ausschaltzeit" Durch Drücken der " TIMER ON"-Taste kann die Drücken Sie die "TIMER OFF"-Taste. Die "Einschaltzeit" und durch Drücken der Taste Fernbedienung zeigt "TIMER OFF", die letzte "TIMER OFF" kann die "Ausschaltzeit" des Einstellung der "Ausschaltzeit" und das Gerätes eingestellt werden.
  • Seite 20 REMKO Serie ATY Beispiele für Einstellungen der TIMER-Funktion Kombinierter TIMER (Gleichzeitiges Einstellen von "TIMER-ON" und "TIMER-OFF") "TIMER-ON" (Auto-on Modus) "TIMER-OFF ð " TIMER-ON" Beispiel: (An ð Stop ð Start) Das Klimagerät soll sich, ab dem Zeitpunkt der Programmierung, in 2 Stunden einschalten Beispiel: Drücken Sie die "TIMER-ON"-Taste.
  • Seite 21: Sleep-Funktion

    "TIMER-ON ð " TIMER-OFF" SLEEP-Funktion (Aus ð Start ð Stop) Die Sleep-Funktion dient zur Energieeinsparung während Sie schlafen. Diese Funktion aktivieren Beispiel: Sie über die Taste auf der Infrarot-Fernbedienung. Drücken Sie diese Taste vor dem Schlafen gehen. Das Klimagerät soll sich, ab dem Zeitpunkt der Im Kühlmodus erhöht das Gerät nun die einge- Programmierung, in 2 Stunden einschalten und 5 stellte Raumtemperatur nach 1 Stunde automa-...
  • Seite 22: Montageanweisung Für Das Fachpersonal

    REMKO Serie ATY Montageanweisung für das Fachpersonal 5.1 Wichtige Hinweise vor der Verwenden Sie den im Lieferumfang enthal- tenden isolierten Kondensatschlauch als Über- Installation gangsstück auf den weiterführenden Konden- Bringen Sie das Gerät in der Originalverpa- satablauf. Fixieren Sie den Kondensatablauf ckung so nah wie möglich an den Montageort.
  • Seite 23: Wahl Des Installationsortes

    5.4 Wahl des Installationsortes Innengerät Das Innengerät ist für eine waagerechte Wand- montage oberhalb von Türen konzipiert. Es ist aber auch im oberen Wandbereich (min. 1,75 m Oberkante Fußboden) einsetzbar. Außenteil Das Außenteil ist für eine waagerechte Standmon- tage im Außenbereich konzipiert. Der Aufstel- Abb.
  • Seite 24: Anschlussvarianten Des Innengerätes

    REMKO Serie ATY Abb. 23: Aufstellung im Gebäudeinneren K: Kalte Frischluft / W: Warmluft 2: Zusätzlicher Ventilator / 3: Lichtschacht 1: Außenteil 5.5 Anschlussvarianten des Innengerätes Die folgenden Anschlussvarianten für die Kältemittel-, Kondensat- und Steuerleitungen können genutzt werden. Abb. 24: Anschlussvarianten (Ansicht von hinten) A: Einführung der Kältemittelleitungen auf der...
  • Seite 25: Mindestfreiräume

    5.6 Mindestfreiräume Die Mindestfreiräume sind zum einen für Wartungs- und Reparaturarbeiten und zum anderen für die opti- male Luftverteilung vorzusehen. Abb. 25: Mindestfreiräume Innengerät und Außenteil AT: Außenteil / IT: Innengerät Lufteintritt / 2: Luftaustritt Innengeräte Außenteile Maße (mm) ATY 266-356 DC IT ATY 266-356 DC AT 2000 1600...
  • Seite 26: Anschluss Des Innengerätes Bei Unterputzmontage Der Kältemittelleitungen

    REMKO Serie ATY 5.7 Anschluss des Innengerätes bei Unterputzmontage der Kältemittelleitungen Sollten die Kältemittelleitungen bauseits unterputz in die Geräte geführt werden beachten sie folgende Hin- weise. Die grundsätzlichen Anschlussmöglichkeiten finden Sie im Kapiteln "Anschlussvarianten des Innen- gerätes" und "Wandhalterung". Achten Sie bei einer Unterputzmontage der Kältemittelleitungen darauf, dass die bauseitigen Kältemittellei- tungen nicht im 90°...
  • Seite 27: Wandhalterung

    5.8 Wandhalterung Abb. 27: Wandhalterung Innengeräte ATY 266-356 DC IT (Rückansicht) Maße (mm) ATY 266-356 DC IT 5.9 Ölrückführungsmaßnahmen Installation Wird das Außenteil auf einem höheren Niveau als 6.1 Installation Innengerät das Innengerät angeordnet, sind geeignete Ölrück- führungsmaßnahmen zu treffen. Dies erfolgt in der Das Innengerät wird mittels der Schrauben direkt Regel durch die Herstellung eines Ölhebebogen, an der Wand befestigt...
  • Seite 28: Anschluss Der Kältemittelleitungen

    REMKO Serie ATY Setzen Sie das Gerät wieder zusammen. 6.2 Anschluss der Kältemittelleitungen Der bauseitige Anschluss der Kältemittelleitungen erfolgt auf der Rückseite der Geräte. Gegebenenfalls ist an den Innengeräten eine Reduzierung, bzw. Erweiterung zu installieren. Diese Verschraubungen liegen dem Innengerät als Beipack serienmäßig bei.
  • Seite 29 Die folgenden Anweisungen beschreiben die Installation des Kältekreises und die Montage von Innengerät und Außenteil. Kennzeichnen Sie die Kältemittelleitungen (Ein- Entnehmen Sie die erforderlichen Rohrquer- spritz- und Saugleitung) sowie die zugehörige schnitte bitte der Tabelle „Technische Daten“. elektrische Steuerleitung jedes Innengerätes mit einem Buchstaben.
  • Seite 30: Rohrdimension In Anzugsdrehmoment In Zoll

    REMKO Serie ATY Abb. 33: Bördeln der Kältemittelleitung 1: Bördelwerkzeug Abb. 35: Verschraubungen anziehen 1: Festziehen mit dem ersten Maulschlüssel 2: Gegenhalten mit dem zweiten Maulschlüssel Rohrdimension in Anzugsdrehmoment in Zoll 1/4" 15-20 3/8" 33-40 1/2" 50-60 Abb. 34: Korrekte Bördelform...
  • Seite 31: Zusätzliche Hinweise Zum Anschluss Der Kältemittelleitungen

    6.3 Zusätzliche Hinweise zum 6.4 Dichtigkeitskontrolle Anschluss der Kältemittellei- Sind alle Verbindungen hergestellt, wird die Mano- tungen meterstation wie folgt an den entsprechenden Schraderventilanschlüssen angeschlossen, sofern Bei der Kombination des Außenteiles mit vorhanden: einigen Innengeräten kann der Anschluss der Kältemittelleitungen differieren. Montieren Sie rot = kleines Ventil = Hochdruck die im Lieferumfang des Innengerätes befindli- blau = großes Ventil = Saugdruck...
  • Seite 32: Kältemittel Hinzufügen

    REMKO Serie ATY 6.5 Kältemittel hinzufügen Kondensatanschluss und gesicherte Die Geräte besitzen eine Kältemittelgrundfüllung. Darüber hinaus sind bei Kältemittelleitungslängen Ableitung von über 5 Metern einfacher Länge je Kreis eine zusätzliche Füllmenge an Kältemittel, entspre- chend der nachstehenden Tabelle, zu ergänzen: Bis einschl.
  • Seite 33 Anschluss auf der rechten und linken Seite (Ansicht von vorne) vorgesehen. Bei dem entspre- chenden Anschluss ist der Stopfen zu entfernen. Gesicherte Ableitung bei Undichtigkeiten Mit dem REMKO Ölabscheider OA 2.2 werden die unten aufgeführten Forderungen der regionalen Kondensatsanschluss Vorschriften und Gesetze erfüllt.
  • Seite 34: Elektrischer Anschluss

    REMKO Serie ATY Elektrischer Anschluss 8.1 Allgemeine Hinweise 8.2 Anschluss des Innengeräts Wird bei dem Gerät eine als Zubehör erhält- liche Kondensatpumpe eingesetzt, ist bei der GEFAHR! Verwendung des Abschaltkontaktes der Pumpe ggf. ein zusätzliches Relais zur Erhö- Sämtliche elektrische Installationen sind von hung der Schaltleistung, zur Abschaltung des Fachunternehmen auszuführen.
  • Seite 35: Anschluss Des Außenteils

    8.3 Anschluss des Außenteils Verankern Sie die Leitung in der Zugentlas- tung und bauen Sie das Gerät wieder Wir empfehlen, bauseitig einen Haupt- / Repa- zusammen. raturschalter in der Nähe des Außenteils zu installieren. Die Spannungsversorgung erfolgt am Außen- teil. Das Innengerät wird über die Steuerleitung vom Außenteil versorgt.
  • Seite 36 REMKO Serie ATY Anschluss optionaler Kondensatpumpe KP-6/KP-8 W 1(L) 2(N) W 1(L) 2(N) L N PE Abb. 42: Elektrisches Anschlussschema Außenteil Spannungsversorgung Kondensatpumpe Innengerät Störkontakt Kondensatpumpe Kondensatpumpe KP-6/KP-8 BK: schwarz Netzzuleitung WH: weiß...
  • Seite 37: Elektrisches Schaltschema

    8.5 Elektrisches Schaltschema Innengeräte ATY 266-356 DC IT Weiß/ White Rot/ Blau/ Yellow/ Blue Gelb W 1(L) 2(N) S N-IN Cn31 Abb. 43: Elektrisches Schaltschema A: Steuerplatine 3: Lamellenmotor vertikal B: Displayplatine 4: Lamellenmotor horizontal C: Steuerleitung vom Außenteil kommend 5: Temperatursensor Verdampfer T2 1: Gleichstromventilatormotor 6: Ionen Generator...
  • Seite 38 REMKO Serie ATY Außenteile ATY 266-356 DC AT CN 17 CN 15 CN 60 Abb. 44: Elektrisches Schaltschema A: Steuerplatine 4: Verflüssiger / DC Ventilator B: Netzzuleitung 5: Temperatursensor Lufteintritt Verflüssiger T4 C: Leitungen zum Innengerät 6: Temperatursensor Heißgasleitung 1: Umkehrventil...
  • Seite 39: Vor Der Inbetriebnahme

    Vor der Inbetriebnahme Inbetriebnahme Nach erfolgreicher Dichtigkeitskontrolle ist die Vakuumpumpe mittels der Manometerstation an HINWEIS! den Ventilanschlüssen des Außenteiles (siehe Kapitel „Dichtigkeitskontrolle“) anzuschließen und Die Inbetriebnahme ist nur durch speziell ein Vakuum zu erzeugen. geschultes Fachpersonal durchführbar und nach der Bescheinigung entsprechend zu doku- Vor der ersten Inbetriebnahme des Gerätes und mentieren.
  • Seite 40: Abschließende Maßnahmen

    REMKO Serie ATY Funktionstest des Betriebsmodus Kühlen Messen Sie die Überhitzung, Außen-, Innen-, Austritts- und Verdampfungstemperaturen Nehmen Sie die Verschlußkappen von den und tragen Sie die Meßdaten in das Inbe- Ventilen. triebnahmeprotokoll ein. Beginnen Sie die Inbetriebnahme, indem Sie Entfernen Sie das Manometer und montieren die Absperrventile des Außenteiles kurzzeitig...
  • Seite 41: Störungsbeseitigung Und Kundendienst

    Störungsbeseitigung und Kundendienst 11.1 Störungsbeseitigung und Kundendienst Die Geräte und Komponenten werden mit modernsten Fertigungsmethoden hergestellt und mehrfach auf fehlerfreie Funktion geprüft. Sollten dennoch Funktionsstörungen auftreten, so überprüfen Sie bitte die Funk- tion nach unterstehende Liste. Bei Anlagen mit Innengerät und Außenteil ist auch das Kapitel „Störungsbe- seitigung und Kundendienst“...
  • Seite 42 REMKO Serie ATY Störung Mögliche Ursachen Überprüfung Abhilfe Fenster und Türen Gibt es eine bauliche / Fenster und Türen geöffnet. Wärme-/ bzw. anwendungsmäßige Ver- schließen / zusätzliche Kältelast wurde erhöht änderung? Anlagen montieren Kein Kühlbetrieb einge- Ist das Kühlsymbol in der Einstellung des Gerätes...
  • Seite 43: Fehleranalyse Innengerät

    Fehleranzeige am Innengerät Anzeige Fehlerbeschreibung EEPROM Fehler Innengerät Kommunikationsfehler zwischen Innengerät und Außenteil Drehzahlregelung Ventilator Innengerät außer Funktion Raumtemperatursensor T1 defekt Temperatursensor Verdampfer T2 defekt Überstromschutz Temperatursensor Lufteintritt Außenteil T4 defekt Temperatursensor Verflüssigeraustritt T3 defekt Temperatursensor Heißgasleitung T5 defekt EEPROM Fehler Außenteil Drehzahlregelung Verflüssigerventilator außer Funktion Fehler Kompressoransteuerung Über- bzw.
  • Seite 44 REMKO Serie ATY Fehlercode: Grund: Das Innengerät empfängt innerhalb 110 Sekunden keine Signale vom Außenteil. Ursache: Elektrische Verbindung nicht korrekt ausgeführt Steuerplatine Außenteil oder Innengerät defekt Spannung wegschalten, 2 Minuten später wieder zuschalten. Steht der Fehler noch an? Messen Sie die Spannung zwischen den NEIN Elektrische Verbindungen im Innengerät prüfen.
  • Seite 45 Fehlercode: E3 / F5 Grund: Sollte die Ventilatorgeschwindigkeit des Innengerätes/Außenteils unter 300 U/min fallen, schaltet das Gerät ab und das Display zeigt Fehlercode E3 bzw. F5 Ursache: Elektrische Verbindung fehlerhaft Verdampferventilatorrad defekt Verdampferventilatormotor defekt Steuerplatine fehlerhaft Spannung wegschalten, 2 Minuten NEIN später wieder zuschalten.
  • Seite 46: Vorgehensweise

    REMKO Serie ATY Vorgehensweise Gleichstromventilatormotor des Innengeräts (Steuerchip ist im Motor verbaut): Schalten Sie die Spannung des Gerätes ein. Messen Sie im Standby Modus des Gerätes zwischen den Klemmen 1-3 und 4-3 des Verbindungssteckers. Überprüfen Sie die gemessenen Werte mit denen in der unten aufgeführten Tabelle.
  • Seite 47 Fehlercode: Grund: Der Verdampfersensor T2 misst beim Kompressorstart den aktuellen Wert und nimmt diesen als Referenzwert T . Sollte 5 Minuten nach Kompressorstart der Wert T nicht Start Start für mindestens 4 Sekunden um 2 °C gefallen sein, geht das System von einem Kältemittel- mangel aus.
  • Seite 48: Fehlercode

    REMKO Serie ATY Fehlercode: E4 / E5 / F1 / F2 / F3 Grund: Ist die Überprüfungsspannung der Sensoren niedriger als 0,06 V oder höher als 4,94 V, zeigt das Display den Fehlercode des entsprechenden Sensors an. Ursache: Elektrische Verbindung fehlerhaft...
  • Seite 49 Fehlercode: Grund: Sicherheitsabschaltung aufgrund zu hoher Stromaufnahme einzelner Gerätekomponenten Ursache: Fehlerhafte Netzzuleitung Kältekreislauf blockiert Fehlerhafte Steuerplatine Elektrische Verbindungen fehlerhaft Kompressor defekt Überprüfen Sie die Versorgungsspannung. Ist NEIN Schalten Sie das Gerät aus und sorgen Sie für diese korrekt? korrekte Versorgungsspannung. Überprüfen Sie den Kältekreislauf auf eventu- NEIN Entfernen Sie die Blockade (Absperrhähne...
  • Seite 50: Inverterregelung Kontrollieren

    REMKO Serie ATY Fehlercode: Grund: Ist die Spannungsversorgung zur Kompressorregelung fehlerhaft zeigt das Display den Fehlercode "P0" und das Gerät schaltet sich aus Ursache: Elektrische Verbindung fehlerhaft Fehlerhafte Steuerplatine Verflüssigerventilatormotor defekt oder blockiert Kompressor defekt Überprüfen Sie die Verbindungskabel zwischen...
  • Seite 51 Fehlercode: Grund: Über- oder Unterspannungsschutz hat angesprochen Ursache: Fehlerhafte Versorgungsspannung Kältemittelmangel oder Kältekreislauf blockiert Fehlerhafte Steuerplatine NEIN Überprüfen Sie die Netzzuleitung. Ist die Ver- Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie die sorgungsspannung korrekt? Netzzuleitung überprüfen/korrigieren. Überprüfen Sie die elektrischen Verbindungen. NEIN Erneuern Sie die elektrischen Verbindungen.
  • Seite 52 REMKO Serie ATY Fehlercode: P2 (bei Geräten mit Thermokontakt) Grund: Liegt die Überprüfungsspannung des Thermokontaktes nicht bei 5V zeigt das Display Feh- lermeldung "P2" Ursache: Fehlerhafte Versorgungsspannung Kältemittelmangel oder Kältekreislauf blockiert Fehlerhafte Steuerplatine Überprüfen Sie die Luftvolumenströme des Außenteils Reinigen Sie die Filter bzw. die Wärmetauscher und sorgen Sie für ausrei- sowie des Innenge- chenden Luftvolumenstrom.
  • Seite 53 Fehlercode: Grund: Sicherheitsabschaltung Inverterregelung. Systeminterne Überwachung angesprochen (z.B. Kommunikationsproblem zwischen Platine und Kompressor, Drehzahl Kompressor nicht in Ordnung) Ursache: Fehlerhafte elektrische Verbindungen Inverterregelung auf Platine defekt Verflüssigerventilatormotor defekt Kompressor defekt Steuerplatine defekt Überprüfen Sie die elektrische Verbindung zwi- schen der Steuerplatine und dem Kompressor. Stellen Sie eine korrekte Verbindung her.
  • Seite 54: Widerstände Der Temperatursensoren

    REMKO Serie ATY 11.3 Widerstände der Temp. Widerstand Temp. Widerstand Temperatursensoren (°C) (kW) (°C) (kW) 4,39 1,21 Fühler T1, T2, T3 und T4 4,21 1,17 Temp. Widerstand Temp. Widerstand (°C) (kW) (°C) (kW) 4,05 1,14 115,27 18,72 3,89 1,10 108,15...
  • Seite 55 Temp. Widerstand Temp. Widerstand Temp. Widerstand Temp. Widerstand (°C) (kW) (°C) (kW) (°C) (kW) (°C) (kW) 0,42 0,30 82,54 18,96 0,41 0,29 78,79 18,26 0,40 0,28 75,24 17,58 0,39 0,28 71,86 16,94 0,38 0,27 68,66 16,32 0,37 0,26 65,62 15,73 0,36 0,26 62,73...
  • Seite 56: Pflege Und Wartung

    REMKO Serie ATY Pflege und Wartung Temp. Widerstand Temp. Widerstand (°C) (kW) (°C) (kW) Die regelmäßige Pflege und Beachtung einiger Grundvoraussetzungen gewährleisten einen stö- 5,66 2,86 rungsfreien Betrieb und eine lange Lebensdauer 5,49 2,78 des Gerätes. 5,32 2,70 GEFAHR! 5,16 2,63 Vor allen Arbeiten an dem Gerät muss die...
  • Seite 57 Art der Arbeit Inbetrieb- Halbjähr- Kontrolle/Wartung/Inspektion nahme Monatlich lich Jährlich Allgemein Spannung und Strom prüfen Funktion Kompressor/Ventilatoren überprüfen Verschmutzung Verflüssiger/Verdampfer Kältemittelfüllmenge kontrollieren Kondensatablauf kontrollieren Isolation kontrollieren Bewegliche Teile überprüfen Dichtheitsprüfung Kältekreis siehe Hinweis Reinigung des Gehäuses Reinigung der Filter Unterbrechen Sie die Spannungsversorgung Unterbrechen Sie die Spannungsversorgung zum Gerät.
  • Seite 58: Außerbetriebnahme

    Vorschriften, z.B. durch autorisierte Fachbetriebe der Entsorgung und Wie- derverwertung oder Sammelstellen, durchzu- führen. Die Firma REMKO GmbH & Co. KG oder Ihr Abb. 48: Reinigung mit dem Staubsauger zuständiger Vertragspartner nennen Ihnen gerne einen Fachbetrieb in Ihrer Nähe.
  • Seite 59: Gerätedarstellung Und Ersatzteillisten

    Gerätedarstellung und Ersatzteillisten 14.1 Gerätedarstellung Innengeräte Abb. 50: Gerätedarstellung Innengeräte Maß- und Konstruktionsänderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben uns vorbehalten.
  • Seite 60: Ersatzteilliste Innengeräte

    REMKO Serie ATY 14.2 Ersatzteilliste Innengeräte WICHTIG! Zur Sicherstellung der korrekten Ersatzteilauslieferung geben Sie bitte immer den Gerätetyp mit der ent- sprechenden Seriennummer (s. Typenschild) an. Bezeichnung Geräteblende Luftfilter, Satz Feinstaubfilter Geräteblende, Halterung Stellmotor, LED Lichtindikator Stellmotor, LED Lichtindikator Gehäusefront...
  • Seite 61: Gerätedarstellung Außenteile

    14.3 Gerätedarstellung Außenteile Abb. 51: Gerätedarstellung Außenteile Maß- und Konstruktionsänderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben uns vorbehalten.
  • Seite 62: Ersatzteilliste Außenteile

    REMKO Serie ATY 14.4 Ersatzteilliste Außenteile WICHTIG! Zur Sicherstellung der korrekten Ersatzteilauslieferung geben Sie bitte immer den Gerätetyp mit der ent- sprechenden Seriennummer (s. Typenschild) an. Bezeichnung Vorderblech links Schutzgitter Vorderblech Ventilatorflügel Ventilatormotor Ventilatormotor Halterung Eckblech Gehäusedeckel Bodenplatte Trennblech Luftsensor Verflüssiger Verflüssiger...
  • Seite 63: Index

    Index Außerbetriebnahme Pflege und Wartung ..... . 56 Befristete ......58 Unbefristete .
  • Seite 64: Remko Qualität Mit System

    REMKO QUALITÄT MIT SYSTEM Klima | Wärme | Neue Energien Telefon +49 (0) 5232 606-0 REMKO GmbH & Co. KG Hotline National +49 (0) 5232 606-0 Klima- und Wärmetechnik Telefax +49 (0) 5232 606-260 Im Seelenkamp 12 E-mail info@remko.de Hotline International 32791 Lage Internet www.remko.de...

Diese Anleitung auch für:

Aty 266 dcAty 356 dcAty-serieAty 266Aty 356

Inhaltsverzeichnis