Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Simultaneous dual-arm
measurement and auscultatory
function for accurate office
blood pressure measurement.
Instruction Manual
3
EN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Microlife WatchBP Office

  • Seite 1 Simultaneous dual-arm measurement and auscultatory function for accurate office blood pressure measurement. Instruction Manual...
  • Seite 2 WatchBP Office combines the advantages of an automatic blood pressure device and hybrid sphygmomanometer and is designed to provide convenient, accurate and reliable in-office blood pressure measurement following recommended guidelines of the European Society of Hypertension (ESH), American Heart Association (AHA), and World Health Organization (ESH) O’Brien E, Asmar R, Beilin L, Imai Y, et al.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    «AUSCULTATION» Mode ........25 Three operation modes «1st VISIT» and «FOLLOW-UP» Mode ..... 25–26 «AUSCULTATION» Mode .......... 9 Controlling the WatchBP Office Wirelessly «1st VISIT» Mode ..........10–11 Setting up the Bluetooth receiver ....27–28 «FOLLOW-UP» Mode ..........12 Installation of the software program ....29 Taking measurements using WatchBP Office Controlling the device wirelessly ....
  • Seite 4: Product Description

    Product description Name of parts I/O switch Cuff Socket (R) Bluetooth Switch Main Adaptor Socket DC 6V 600mA DC 6V 600mA Battery Compartment Cuff Socket (L) S YS mmHg mmHg Recharge Indicator S YS mmHg Display mmHg /min M Button (Memory) Mode Switch INTERVAL 3 sec.
  • Seite 5 Display Mean Arterial Pressure (MAP) Pulse Pressure (PP) Value for Left Arm Mode Indication Systolic Value External Power Diastolic Value Bluetooth Rest and Arm Position Reminder Battery Symbol Value for Right Arm Hide Display Systolic Value Memory Mode Diastolic Value Pulse Rate Heart Beat L/R Cuff...
  • Seite 6 WatchBP Office and components Bluetooth Receiver Driver Install CD AC Adaptor X1 (Input: Bluetooth receiver X1 100-240V~50/60Hz 0.7A WatchBP Office blood pressure device (1 pcs.) Output: +7.5V 2A) Install CD X1 Quick start guide How to take blood presssure measurement in three different modes Plug cuff connector «1st VISIT»...
  • Seite 7 M (Medium size) 22 - 32 cm (8.7 - 12.6 inches) With air tube 130 cm L (Large size) 32 - 42 cm (12.6 - 16.5 inches) With air tube 130 cm Please contact Microlife or its distributor to purchase cuffs.
  • Seite 8: Before Using Watchbp Office

    Two different cuff sizes are provided with the 1) Place the cuff over the left (right) upper arm so WatchBP Office: Medium and Large. Select the cuff that the air tube and artery mark arrow point size that best matches the circumference of the toward the lower arm.
  • Seite 9 5) Cuffs that do not fit properly can result in 3) Wrap and tighten the cuff around the arm. incorrect blood pressure measurements. Use a 4) Leave a little free space between the arm and different size cuff if the range Index at the end of the cuff.
  • Seite 10: Three Operation Modes

    Three operation modes S Y S Choose a desired operation mode «AUSCULTATION» Mode mmHg The WatchBP Office device includes three convenient Select «AUSCULTATION» Mode for blood pressure mmHg operation modes: «AUSCULTATION», «1st VISIT» and measurement of patients with arrhythmia, and, «FOLLOW-UP»...
  • Seite 11: 1St Visit» Mode

    «1st VISIT» Mode Simultaneous dual-arm measurements Select «1st VISIT» Mode to complete a fully- In «1st VISIT» Mode, the WatchBP Office device automated triple measurement on both arms measures the patient’s blood pressure on both arms according to recommended ESH/AHA blood...
  • Seite 12: Follow-Up Mode

    Three operation modes (cont.) Automated triple measurement Determine proper measurement arm In «1st VISIT» Mode, the WatchBP Office device If the measurement result between the two arms automatically takes three consecutive measurements differs more than 20mmHg for Systolic or 10mmHg at one minute* intervals by default.
  • Seite 13 «FOLLOW-UP» Mode Automated triple measurement Select «FOLLOW-UP» Mode to complete a fully- In «FOLLOW-UP» Mode, the WatchBP Office automated triple measurement on the preferred device automatically takes three consecutive measurement arm. According to recommended measurements at one minute intervals by default.
  • Seite 14: Taking Measurements Using Watchbp Office

    Taking measurements using WatchBP Office «AUSCULTATION» Mode 3) Switch to «AUSCULTATION» Mode – Slide the Mode Switch to «AUSCULTATION» Mode. 1) Turn on the power – Turn on the device by switching the I/O switch at the back of the device into the ON position and make sure Bluetooth switch is in off position.
  • Seite 15 5) Start inflation – Press the Start/Stop Button to start inflation of the cuff. Press and hold for 7 seconds... 6) Take note – Take note of the systolic and diastolic values in the same manner used for sphygmomanometer measurements. 7) Set device to Stand by Mode –...
  • Seite 16: 1St Visit» Mode

    Taking measurements using WatchBP Office (cont.) «1st VISIT» Mode 3) Switch to «1st VISIT» Mode – Slide the Mode Switch to «1st VISIT» Mode. 1) Turn on the power – Turn on the device by switching the I/O switch at the back of the device to the ON position.
  • Seite 17 5) Start measurements – Press the Start/Stop Press and hold Button to start the measurement sequence. for 7 seconds... A 60-second countdown will proceed the first measurement . 60-second countdown... The default inflation pressure is 180 mmHg. 6) Three consecutive measurements – The device The device will deflate and re-pump more air into the will take three consecutive measurements with cuff if the blood pressure of the patient is higher than...
  • Seite 18 When the measurements are completed, the blood pressure measurement corresponding with the consistently higher arm will blink continuously for WatchBP Office only stores the last three measurements 5 seconds. If no significant difference (20mmHg for completed in «1st VISIT» and «FOLLOW-UP» Modes. To...
  • Seite 19: Follow-Up» Mode

    «FOLLOW-UP» Mode 3) Switch to «FOLLOW-UP» Mode – Slide the Mode Switch to «FOLLOW-UP» Mode. 1) Turn on the power – Turn on the device by switching the I/O switch at the back of the device to the ON position and make sure Bluetooth switch is in off position.
  • Seite 20 Taking measurements using WatchBP Office (cont.) 5) Press the M Button to toggle between the right(R) Press and hold and left(L) cuff. Press the Start/Stop Button to for 7 seconds... save the setting. 7) Start measurements – Press the Start/Stop 6) Change inflation pressure –...
  • Seite 21 9) View the average measurement – Only the average measurement will be displayed once the triplicate measurement is completed. WatchBP Office only stores the last three measurements completed in «1st VISIT» and «FOLLOW-UP» Modes. To store patient blood pressure for later retrieval, please...
  • Seite 22: Special Functions

    Hiding measurement values 1) Activate the «Hide» Function – pressing and holding the M Button for 7 seconds. The WatchBP Office device features a “Hide” function in order to prevent unnecessary elevated blood Press and hold pressure in patients due to nervousness triggered by for 7 seconds...
  • Seite 23 MAP (Mean Arterial Pressure) PP (Pulse Pressure) The WatchBP Office device measures the mean The WatchBP Office device measures the pulse arterial pressured (MAP) of the patient. Each pressure (PP) of the patient: pulse pressure = systolic - diastolic pressure. Each measurement includes measurement includes the calculation of a single the calculation of a single PP value.
  • Seite 24: Taking Fewer Than Three Measurements

    Special Function (cont.) Taking fewer than three measurements Skipping the 60-second countdown In «FOLLOW-UP» Mode, the measurement In «1st VISIT» and «FOLLOW-UP» Mode, the sequence can be stopped at any time. By 60-second pre-measurement countdown can be pushing the Start/Stop button the remaining skipped by pushing the Start/Stop Button.
  • Seite 25: Setting Inflation Pressure

    Setting inflation pressure Setting measurement intervals Inflation pressure can be set manually from 140 to In 1st Visit and Follow-up Mode, the measurement 280 mmHg by pressing and holding the Start/Stop intervals of 15, 30, 45 or 60 seconds can be set Button for 7 seconds.
  • Seite 26: Viewing Measurements

    «1st VISIT» and «FOLLOW-UP» Mode «AUSCULTATION» Mode 1) Switch the mode switch –The M Button can be The WatchBP Office blood pressure measurement pressed in either «1st VISIT» or the «FOLLOW- device in «AUSCULTATION» mode serves only as a UP» mode to retrieve the last set of the triplicate pressure gauge.
  • Seite 27 3) Viewing MAP and PP values – Ten seconds after 5) Values for the third measurement (including PP the display of the average blood pressure, the and MAP values) will be shown on the display device will display values for Pulse Pressure (PP) in the order listed in step 3.
  • Seite 28: Controlling The Watchbp Office Wirelessly

    Controlling the WatchBP Office wirelessly Setting up the Bluetooth receiver The WatchBP Office can be controlled wirelessly via Bluetooth with the included WatchBP Office software. 1) Place the included “Bluetooth USB Adaptor” CD Please follow the steps listed here to set up a wireless in the CD-ROM of the computer.
  • Seite 29 4) Restart the computer after installation is continuously to show a connection. completed. It is noted that WatchBP office device will not Select a single USB port and make sure to always use respond to any button pressing or switching when the same port in the future.
  • Seite 30: Installation Of The Software Program

    (if applicable). 3) When the installation is complete, be sure to 3) Launch WatchBP Office Software from the restart the computer before using the program for computer. Follow these steps to control the the first time.
  • Seite 31 Close the program Click «Close» The software automatically searches for the nearest WatchBP device when the program is launched. If the device is not located, confirm that the Bluetooth switch on the WatchBP Office is set to the ON position.
  • Seite 32: Rechargeable Battery And Power Adaptor

    Rechargeable Battery Please use only the Microlife adaptor (DSA-20P-05 WatchBP Office features a built-in, rechargeable Adaptor) supplied with the WatchBP Office to Ni-MH battery pack that delivers up to 400~500 measurement cycles. The battery can be recharged recharge the device.
  • Seite 33: Troubleshooting

    Leakage of the tube / Check for cracks on the tube or the bladder. Please bladder contact Microlife customer service for this issue. Hide, pressure, or pause Wireless option is ON The device can not be operated by the Start/Stop...
  • Seite 34: Error Messages

    During the measurement, error signals were • detected by the cuff, Please contact your local caused for instance by Microlife service center if the error persists. movement or muscle • tension. Repeat the If you think the results measurement, keeping...
  • Seite 35 «HI» Pulse or cuff The pressure in the «Err 3» No pressure An adequate pressure pressure too cuff is too high (over in the cuff cannot be generated high 300 mmHg) OR the in the cuff. A leak pulse is too high may have occurred.
  • Seite 36: Safety, Care, Accuracy Test And Disposal

    Safety, care, accuracy test and disposal Safety and protection Observe the storage and operating conditions This device may be used only for the purpose described in the “Technical specifications” section described in this booklet. The device comprises of of this manual. sensitive components and must be treated with caution.
  • Seite 37: Device Care

    Do not wash the cuff! Do not iron the cuff! Accuracy test Disposal We recommend the WatchBP Office device to Batteries and electronic instruments must be tested for accuracy every 2 years or after be disposed of in accordance with the locally mechanical impact (e.g.
  • Seite 38: Technical Specifications

    Static accuracy: pressure within ±3 mmHg • Pulse accuracy: ±5 % of the readout value • Voltage source: Rechargeable battery pack; 4.8V C3500 mAh Microlife reserves the right to alter technical • Mains adapter DC 7.5V, 2 A specfications without prior written notice.
  • Seite 39: Guarantee Card

    This guarantee is valid only Date: on presentation of the guarantee card completed by the owner confirming date of Telephone: purchase or purchase receipt. Email: Product: WatchBP Office Product Number: Twin200 Serial Number: Date:...
  • Seite 41 Exakte Blutdruckmessungen in der Arztpraxis durch gleichzeitige Messung an beiden Armen und Auskultation. Bedienungsanleitung...
  • Seite 42 WatchBP Office kombiniert die Vorteile eines automatischen Blutdruckmessgerätes und eines Hybrid-Sphygmomanometers und ermöglicht eine bequeme, exakte und zuverlässige Blutdruckmessung in der Arztpraxis entsprechend den Empfehlungen der European Society for Hypertension (ESH), American Heart Association (AHA) und World Health Organization (ESH).
  • Seite 43 Betriebsart «1st VISIT» (1. Visite) und Manschette ............ 45-46 «FOLLOW-UP»(Nachkontrolle) ....... 63-64 Drei Betriebsarten: Drahtlose Steuerung des WatchBP Office Betriebsart «AUSCULTATION» (Auskultation) ..47 Konfiguration des Bluetooth-Empfängers ..65-66 Betriebsart «1st VISIT» (1. Visite) ....48-49 Installation des Softwareprogramms ....67 Betriebsart «FOLLOW-UP»...
  • Seite 44: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Bezeichnung der Teile Ein-/Ausschalter Manschetten- Bluetooth-Schalter anschluss (R) Buchse für Netzteil DC 6V 600mA DC 6V 600mA Batteriefach Manschetten- S YS anschluss (L) mmHg mmHg Ladekontrollleuchte S YS mmHg Display mmHg /min Speichertaste (M) Betriebsartschalter INTERVAL 3 sec. Start-/Stopptaste 3 sec.
  • Seite 45 Display Mittlerer Arteriendruck (MAP) Pulswert (PP) Wert für linken Arm Betriebsartanzeige Systolischer Wert Externe Stromversorgung Diastolischer Wert Bluetooth Erinnerungsfunktion Ruhezustand und Armposition Wert für rechten Arm Batteriesymbol Systolischer Wert Anzeige verbergen Diastolischer Wert Speicherbetriebsart Pulsfrequenz Herzschlag Linke/rechte Manschette...
  • Seite 46: Watchbp Office Und Komponenten

    WatchBP Office und Komponenten Bluetooth Receiver Driver Install CD Netzteil X1 (Eingangsspannung: Bluetooth-Empfänger X1 Blutdruckmessgerät 100-240V~50/60 Hz 0,7 A WatchBP Office (1 Stück) Ausgangsspannung: +7,5 V 2 A) Installations-CD X1 Quick start guide How to take blood presssure measurement in three different modes Plug cuff connector «1st VISIT»...
  • Seite 47 Verfügbare Manschetten M (mittlere Größe) 22 - 32 cm Mit Luftschlauch 130 cm L (große Größe) 32 - 42 cm Mit Luftschlauch 130 cm Wenden Sie sich zum Kauf von Manschetten an Microlife oder seine Vertriebspartner.
  • Seite 48: Vorbereitungen Vor Der Verwendung Des Watchbp Office

    Vorbereitungen vor der Verwendung des WatchBP Office Korrekte Manschette auswählen Manschette korrekt anpassen Für WatchBP Office werden zwei verschiedene 1) Legen Sie die Manschette über den linken (rech- Manschettengrößen angeboten: eine mittlere ten) Oberarm, so dass der Luftschlauch und der (M) und eine große (L) Größe.
  • Seite 49 5) Manschetten, die nicht richtig passen, können zu 3) Wickeln Sie die Manschette um den Oberarm und ziehen Sie sie fest. falschen Blutdruckmesswerten führen. Wählen Sie eine Manschette mit anderer Größe, falls der 4) Lassen Sie etwas Luft zwischen Arm und Man- Bereichsindex am Ende der Manschette nicht mit schette.
  • Seite 50: Drei Betriebsarten

    Drei Betriebsarten S Y S Geeignete Betriebsart auswählen Betriebsart «AUSCULTATION» (Auskul- mmHg tation) Das WatchBP Office unterstützt drei Betriebsarten: mmHg «AUSCULTATION» (Auskultation), «1st VISIT» (1. Wählen Sie die Betriebsart «AUSCULTATION» Visite) und «FOLLOW-UP» (Nachkontrolle). Benutzen (Auskultation) für Blutdruckmessungen bei SY S...
  • Seite 51: Betriebsart «1St Visit» (1. Visite)

    Wählen Sie die Betriebsart «1st VISIT» (1. Visite) In der Betriebsart «1st VISIT» (1. Visite) misst das aus, um eine vollautomatische Dreifachmessung WatchBP Office den Blutdruck des Patienten gleich- an beiden Armen entsprechend dem empfohlenen zeitig an beiden Armen, so dass der bevorzugte Messarm leichter gefunden und andere mögliche...
  • Seite 52 In der Betriebsart «1st VISIT» (1. Visite) führt das Wenn sich das Messergebnis zwischen beiden Armen WatchBP Office automatisch drei Messungen hinter- um mehr als 20 mmHg bei der Systole oder mehr als einander in Abständen von einer Minute* (Standard- 10 mmHg bei der Diastole bei allen drei Messungen einstellung) aus.
  • Seite 53: Betriebsart «Follow-Up» (Nachkontrolle)

    Automatische Dreifachmessung Wählen Sie die Betriebsart «FOLLOW-UP» In der Betriebsart «FOLLOW-UP» (Nachkontrolle) (Nachkontrolle) aus, um eine vollautomatische führt das WatchBP Office automatisch drei Mes- Dreifachmessung an dem bevorzugten Messarm sungen hintereinander in den Standardintervallen auszuführen. Entsprechend den empfohlenen von einer Minute aus. Aus dem Ergebnis dieser drei Blutdruckmessprotokollen der ESH/AHA für die...
  • Seite 54: Messungen Mit Watchbp Office

    Messungen mit WatchBP Office Betriebsart «AUSCULTATION» (Auskulta- 3) Betriebsart «AUSCULTATION» (Auskultation) tion) einschalten - Schieben Sie den Betriebsart- schalter auf «AUSCULTATION» (Auskultation). 1) Einschalten - Schalten Sie das Gerät ein, in- dem Sie den I/O-Schalter an der Rückseite des Gerätes auf ON stellen und prüfen Sie, ob der Bluetooth-Schalter ausgeschaltet (OFF) ist.
  • Seite 55 5) Aufpumpen beginnen - Drücken Sie die Start-/ Stopptaste, um die Manschette aufzupumpen. Halten Sie die Taste 7 Sekunden lang gedrückt... 6) Wichtiger Hinweis: - Notieren Sie die Werte für Systole und Diastole auf dieselbe Weise wie bei Messungen mit dem Sphygmomanometer. 7) Gerät auf Standbybetrieb einstellen - Sie können das Gerät mit der Start-/Stopptaste auf Standbybetrieb einstellen.
  • Seite 56: Betriebsart «1St Visit» (1. Visite)

    Messungen mit WatchBP Office vornehmen (Fortsetzung) Betriebsart «1st VISIT» (1. Visite) 3) Betriebsart «1st VISIT» (1. Visite) einschalten - Schieben Sie den Betriebsartschalter auf 1) Gerät einschalten - Schalten Sie das Gerät mit «1st VISIT» (1. Visite).. dem Schalter an der Rückseite des Gerätes ein und prüfen Sie, ob der Bluetooth-Schalter ausge-...
  • Seite 57 5) Messungen beginnen - Drücken Sie die Start-/ Halten Sie die Taste 7 Sekunden Stopptaste, um die Messsequenz zu beginnen. lang gedrückt... Während der ersten Messung zählt ein Zähler 60 Sekunden rückwärts. 60-s- Wartezeit … Der Standardaufpumpdruck liegt bei 180 mmHg. Ist der Blutdruck des Patienten höher als die Aufpum- 6) Drei Folgemessungen - Das Gerät führt drei peinstellung des Gerätes, stoppt das Gerät und pumpt...
  • Seite 58 Arm mit dem konstant höheren Blutdruck fünf Sekunden lang. Wird zwischen den bei- Das WatchBP Office speichert lediglich die letzten drei Messungen in den Betriebsarten «1st VISIT» (1. Visite) und den Armen kein wesentlicher Unterschied (20 mmHg «FOLLOW-UP»...
  • Seite 59: Betriebsart «Follow-Up» (Nachkontrolle)

    Betriebsart «FOLLOW-UP» 3) Betriebsart «FOLLOW-UP» (Nachkontrolle) ein- (Nachkontrolle) schalten - Schieben Sie den Betriebsartschalter auf «FOLLOW-UP» (Nachkontrolle). 1) Gerät einschalten – Schalten Sie das Gerät mit dem Schalter an der Rückseite des Gerätes ein und prüfen Sie, ob der Bluetooth-Schalter ausge- schaltet (OFF) ist.
  • Seite 60 Messungen mit WatchBP Office (Fortsetzung) 5) Drücken Sie die Taste M erneut, um zwischen lin- Halten Sie die Taste sieben Se- ker und rechter Manschette (R und L) umzuschal- kunden lang gedrückt... ten. Drücken Sie die Start-/Stopptaste, um die Einstellung zu speichern.
  • Seite 61 9) Durchschnittsmessung anzeigen - Nach Ab- schluss der drei Messungen wird nur der durch- schnittliche Messwert angezeigt. Das WatchBP Office speichert lediglich die letzten drei Messungen in den Betriebsarten «1st VISIT» (1. Visite) und «FOLLOW-UP» (Nachkontrolle).. Um den Patienten- blutdruck zur späteren Anzeige zu speichern, verwen-...
  • Seite 62: Sonderfunktionen

    Messwerte verbergen 1) Funktion zum Ausblenden der Messwerte («Hide») aktivieren - Halten Sie die Taste M sie- Das WatchBP Office besitzt eine Ausblendefunktion, ben Sekunden lang gedrückt. um zu verhindern, dass die Patienten durch die sicht- Halten Sie die Taste sieben baren Blutdruckmessungen nervös werden und da-...
  • Seite 63 MAP (Mittlerer Arteriendruck) PP (Pulswert) Das WatchBP Office misst den tatsächlichen mittleren Das WatchBP Office misst den Pulswert des Arteriendruck des Patienten. Jede Messung enthält Patienten. Pulswert = systolischer - diastolischer Druck. Jede Messung enthält die Berechnung eines die Berechnung eines einzelnen MAP-Wertes. Der einzelnen Pulswertes.
  • Seite 64: Weniger Als Drei Messungen Vornehmen

    Sonderfunktion (Fortsetzung) Weniger als drei Messungen vornehmen 60-s-Wartezeit überspringen Nur in der Betriebsart «FOLLOW-UP» (Nachkontrol- In den Betriebsarten «1st VISIT» (1. Visite) und «FOL- LOW-UP» (Nachkontrolle) kann die 60-s-Wartezeit le) kann die Messsequenz jederzeit mit der Start-/ Stopptaste angehalten werden. Beim Drücken der vor der Messung mit der Start-/Stopptaste über- Start-/Stopptaste schaltet das Gerät auf Standbybe- sprungen werden.
  • Seite 65: Aufpumpdruck Einstellen

    Aufpumpdruck einstellen Messintervalle einstellen Den Aufpumpdruck können Sie manuell zwischen In den Betriebsarten „1st Visit“ (1. Visite) und „Fol- 140 und 280 mmHg einstellen, wenn Sie die Start-/ low-up“ (Nachkontrolle) können die Messintervalle Stopptaste sieben Sekunden lang gedrückt halten. von 15, 30, 45 oder 60 Sekunden manuell eingestellt werden.
  • Seite 66: Messungen Anzeigen

    1) Betriebsartenschalter betätigen - Die Taste M In der Betriebsart «AUSCULTATION» (Auskultation) kann in den Betriebsarten «1st VISIT» (1. Visite) dient das Blutdruckmessgerät WatchBP Office nur als oder «FOLLOW-UP » (Nachkontrolle) gedrückt Druckanzeige. Es werden keine oszillometrischen werden, um den letzten Satz der Dreifachmes- Messungen durchgeführt und systolischer und diasto-...
  • Seite 67 3) MAP- und PP-Werte anzeigen - Zehn Sekunden 5) Die Werte für die dritte Messung (mit PP und nach der Anzeige des mittleren Blutdruckes zeigt MAP-Wert) erscheinen auf der Anzeige in der in das Gerät die Werte für den Pulswert (PP) und Schritt 3 definierten Reihenfolge.
  • Seite 68: Drahtlose Steuerung Des Watchbp Office

    Anweisungen auf dem Bildschirm. Bluetooth Receiver Driver Instruction Install CD Bevor Sie WatchBP Office installieren, müssen Sie die 3) Schließen Sie den Bluetooth-Empfänger an ei- Treibersoftware für den Bluetooth-Empfänger auf dem nen USB-Anschluss des Computers an, sobald Sie Computer installieren.
  • Seite 69 Verbindung anzuzeigen. Computer neu. Wählen Sie einen USB-Anschluss aus und achten Sie Es sei darauf hingewiesen, dass das WatchBP Office auf keinen Tastendruck und keine Schalterbetätigung darauf, dass Sie in Zukunft immer den gleichen An- reagiert, solange die Bluetooth-verbindung besteht.
  • Seite 70: Installation Des Softwareprogramms

    Installationsfenster auf dem Computerbildschirm. LED leuchtet (falls zutreffend). 3) Sobald die Installation abgeschlossen ist, starten 3) Starten Sie die WatchBP Office-Software auf dem Sie den Computer neu, bevor Sie das Programm Computer. Führen Sie die folgenden Schritte aus, erstmals verwenden.
  • Seite 71 Klicken Sie auf «Disconnect» (Trennen), bevor Sie das Programm verlassen. Programm schließen Klicken Sie auf «Close» (Schließen). Die Software sucht automatisch nach einem WatchBP-Gerät in der Nähe, wenn das Programm gestartet wird. Wird das Gerät nicht gefunden, überprüfen Sie, ob der Bluetooth-Schalter am WatchBP Office eingeschaltet ist.
  • Seite 72: Akku Und Netzteil

    Akku und Netzteil Verwendung des Netzteils Akku Verwenden Sie nur das von Microlife mit dem WatchBP Office besitzt einen integrierten Ni-MH- WatchBP Office mitgelieferte Netzteil (DSA-20P-05), Akku, der für 400 bis 500 Messzyklen ausreicht. Der Akku kann zwischen den einzelnen Anwendungen um das Gerät aufzuladen.
  • Seite 73: Fehlerbehebung

    Gerät verbunden ist. Undichter Schlauch oder un- Prüfen Sie Schlauch oder Blase auf Undichtigkeit. Wenden dichte Gummiblase Sie sich in diesem Fall an den Kundendienst von Microlife. Die Messwertausblendung, Drahtlose Verbindung akti- Das Gerät kann weder über die Start-/Stopptaste noch...
  • Seite 74: Fehlermeldungen

    «Err 2» Während der Messung • Wenden Sie sich an den wurden durch die Man- lokalen Kundendienst von schette Fehlersignale Microlife, wenn der Fehler erkannt, beispielsweise sich nicht beseitigen lässt. durch eine Bewegung • Wenn Sie der Auffassung oder eine Muskelspan- sind, dass die Ergebnisse nung.
  • Seite 75 «HI» Pulswert oder Der Druck in der Man- «Err 3» Kein Druck in In der Manschette kann Manschetten- schette ist zu hoch (über der Manschet- kein ausreichender druck zu hoch 300 mmHg) oder der Druck erzeugt werden. Pulswert ist zu hoch Möglicherweise ist die (über 200 Pulsschläge Manschette undicht.
  • Seite 76: Sicherheit, Pflege, Genauigkeitsprüfung Und Entsorgung

    Sicherheit, Pflege, Genauigkeitsprüfung und Entsorgung Sicherheit und Schutz Beachten Sie die Hinweise zur Lagerung und zum Dieses Gerät darf nur für den in dieser Broschüre be- Betrieb in den technischen Daten dieser Anweisung. schriebenen Einsatzzweck verwendet werden. Das Gerät enthält empfindliche Komponenten und muss vorsichtig behandelt werden.
  • Seite 77: Gerätepflege

    Tuch. Bügeln Sie die Manschette NICHT! Waschen Sie die Manschette nicht! Bügeln Sie die Manschette nicht! Messgenauigkeitsprüfung Wir empfehlen, das WatchBP Office alle zwei Jahre Entsorgung beziehungsweise nach mechanischer Beanspru- Akkus und elektronische Instrumente müssen chung (beispielsweise nach Herunterfallen) auf entsprechend den vor Ort geltenden gesetzli- Genauigkeit zu prüfen.
  • Seite 78: Technische Daten

    Statische Messgenauigkeit Wert ±3 mmHg • Pulsmessgenauigkeit: ±5 % des An- zeigewerts • Spannungsquelle: Akkupack: 4,8 V C 3500 mAh • Netzteil: 7,5 Volt Gleichspannung, Microlife behält sich das Recht vor, technische Da- 2 Ampere ten ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
  • Seite 79: Garantiekarte

    Garantie und für das Zubehör eine einjährige Adresse: Garantie ab Kaufdatum. Diese Garantie ist nur bei Vorlage der vom Verkäufer Datum: ausgefüllten Garantiekarte mit Bestätigung des Kaufdatums oder des Kaufbelegs gültig. Telefon: E-Mail: Produkt: WatchBP Office Produkt Nr.: Twin200 Serien-Nr.: Datum:...
  • Seite 81 Mesure simultanée bilatérale associée à une fonction auscultatoire pour une mesure précise de la pression artérielle en clinique. Mode d'emploi...
  • Seite 82 Le WatchBP Office combine les avantages d'un tensiomètre et d'un sphygmomanomètre hybride et présente un mode de fonctionnement automatique. Il est conçu pour une mesure de la pression artérielle précise et sûre dans les cabinets médicaux et respecte les recommandations de la Société Européenne d'Hypertension (ESH), de l'American Heart Association (AHA) et de l'Organisation Mondiale de la Santé...
  • Seite 83 Installation du récepteur Bluetooth ....103-104 Mesure de la pression artérielle avec le WatchBP Installation du logiciel ........105 Office Commande sans fil du WatchBP Office ..105-106 Mode «AUSCULT» ........... 89-90 Annexes Mode «1st» .............91-93 Batterie rechargeable et bloc secteur ....107 Mode «FOLLOW-UP»...
  • Seite 84: Description Du Produit

    Description du produit Eléments Interrupteur I/O Prise pour Interrupteur Bluetooth brassard (D) Prise électrique pour bloc secteur DC 6V 600mA DC 6V 600mA Compartiment des batteries Prise pour S YS brassard (G) mmHg mmHg Témoin de recharge S YS mmHg Affichage mmHg /min...
  • Seite 85 Affichage Pression artérielle moyenne (MAP) Pression différentielle (PP) Résultat du bras gauche Indication du mode Pression systolique Alimentation externe Pression diastolique Bluetooth Rappel de la position du bras et du repos Résultat du bras droit Symbole Batterie Pression systolique Fonction de masquage Pression diastolique Mode Mémoire Pouls...
  • Seite 86 Le WatchBP Office et ses éléments Bluetooth Receiver Driver Install CD Bloc secteur CA X1 (entrée : Récepteur Bluetooth X1 100-240 V~50/60 Hz 0,7 A ; Tensiomètre WatchBP Office (1 pce) sortie : +7,5 V 2 A) CD d'installation X1...
  • Seite 87 M (taille moyenne) 22 - 32 cm (8,7 - 12,6 pouces) Avec tuyau d'air 130 cm L (grande taille) 32 - 42 cm (12,6 - 16,5 pouces) Avec tuyau d'air 130 cm Veuillez contacter Microlife ou un revendeur pour l'achat de brassards.
  • Seite 88: Avant L'emploi Du Watchbp Office

    Avant l'emploi du WatchBP Office Sélection du bon brassard Mise en place correcte du brassard Deux tailles sont fournies avec le WatchBP Office : M 1) Placez le brassard autour du bras gauche (droit) (moyenne) et L (grande). Choisissez la taille la mieux de façon à...
  • Seite 89 5) Les brassards mal appliqués peuvent fausser les 3) Serrez le brassard autour du bras. résultats de la mesure de la pression artérielle. 4) Veillez à maintenir un certain espace entre le bras Utilisez une autre taille si le repère Index à et le brassard.
  • Seite 90: Trois Modes Opératoires

    Trois modes opératoires S Y S Choix d'un mode opératoire Mode «AUSCULT» mmHg Le WatchBP Office propose trois modes opératoires : Choisissez le réglage «AUSCULT» pour mesurer mmHg «AUSCULT» (auscultatoire) «1st» (1ère visite) et la pression artérielle de patients souffrant «FOLLOW-UP»...
  • Seite 91: Mode «1St

    Mode «1st» Mesures simultanées sur les deux bras Choisissez la position «1st» pour effectuer, En mode «1st », le WatchBP Office relève la à la première visite d'un patient, une triple pression artérielle du patient simultanément sur mesure complète sur les deux bras selon les les deux bras, ce qui permet de déterminer le...
  • Seite 92 Triple mesure automatique Détermination du bon bras pour la mesure de la pression artérielle En mode «1st», le WatchBP Office prend par défaut Si les résultats des mesures diffèrent de plus de 20 trois mesures de la pression artérielle consécutives à...
  • Seite 93: Mode «Follow-Up

    Mode «FOLLOW-UP» Triple mesure automatique Choisissez le mode «FOLLOW-UP» pour effectuer une En mode «FOLLOW-UP», le WatchBP Office prend triple mesure automatique sur le bras de référence. par défaut trois mesures consécutives à une minute Selon les recommandations de l'ESH/l'AHA d'intervalle.
  • Seite 94: Mesure De La Pression Artérielle Avec Le Watchbp Office

    Mesure de la pression artérielle avec le WatchBP Office Mode «AUSCULT» 3) Sélectionner le mode «AUSCULT» – placez le sélecteur de mode sur «AUSCULT». 1) Mettre l'appareil sous tension – réglez l'interrupteur I/O au dos de l'appareil sur ON et assurez-vous que l'interrupteur Bluetooth est en position OFF.
  • Seite 95 5) Déclencher le gonflage – appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour déclencher le gonflage. Appuyez pendant 7 secondes... 6) Relever les valeurs – relevez la pression systolique et la pression diastolique de la même manière que pour les mesures sphygmomanométriques. 7) Mettre l'appareil en veille –...
  • Seite 96: Mode «1St

    Mesure de la pression artérielle avec le WatchBP Office (suite) Mode «1st» 3) Sélectionner le mode «1st» – placez le sélecteur de mode sur «1st». 1) Mettre l'appareil sous tension – réglez l'interrupteur I/O au dos de l'appareil sur ON et assurez-vous que l'interrupteur Bluetooth est en position OFF.
  • Seite 97 5) Déclencher les mesures – appuyez sur le bouton Appuyez pendant Marche/Arrêt pour déclencher la mesure. 7 secondes... Un compte à rebours de 60 secondes se met en marche pour la première mesure. Compte à rebours de 60 secondes... La pression de gonflage par défaut est de 180 mmHg. 6) Trois mesures consécutives –...
  • Seite 98 Mesure de la pression artérielle avec le WatchBP Office (suite) 7) Voir la mesure moyenne – seule la mesure 8) Voir toutes les mesures – vous pouvez visualiser moyenne s'affichera au bout des trois mesures du les résultats des trois mesures en appuyant sur cycle.
  • Seite 99: Mode «Follow-Up

    Mode «FOLLOW-UP» 3) Sélectionner le mode «FOLLOW-UP» – placez le sélecteur de mode sur «FOLLOW-UP». 1) Mettre l'appareil sous tension – réglez l'interrupteur I/O au dos de l'appareil sur ON et assurez-vous que l'interrupteur Bluetooth est en position OFF. DC 6V 600mA DC 6V 600mA AUSCULT 1st FOLLOW UP AUSCULT 1st FOLLOW UP...
  • Seite 100 Mesure de la pression artérielle avec le WatchBP Office (suite) 5) Pressez le bouton M pour commuter entre le Appuyez pendant brassard droit (R) et le brassard gauche (L). 7 secondes... Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour enregistrer le réglage.
  • Seite 101 9) Voir la mesure moyenne – seule la mesure moyenne s'affichera au bout des trois mesures du cycle. Le WatchBP Office enregistre seulement les trois dernières mesures réalisées en mode «1st» ou «FOLLOW-UP». Pour consulter les valeurs de pression artérielle d'un patient ultérieurement, veuillez utiliser...
  • Seite 102: Fonctions Spéciales

    Dissimulation des valeurs 1) Activer la fonction de masquage «Hide» – appuyez sur le bouton M pendant 7 secondes. Le tensiomètre WatchBP Office intègre une fonction de masquage qui permet d'éviter des pressions Appuyez pendant artérielles élevées provoquées par le stress 7 secondes...
  • Seite 103: Différentielle

    MAP (pression artérielle moyenne) PP (pression différentielle) Le WatchBP Office mesure la vraie pression artérielle Le WatchBP Office mesure la pression différentielle moyenne (MAP) du patient. Chaque mesure établit (PP) du patient : pression différentielle = pression systolique - pression diastolique. Chaque mesure une seule valeur MAP.
  • Seite 104: Prise De Moins De Trois Mesures

    Fonctions spéciales (suite) Prise de moins de trois mesures Suppression du compte à rebours de 60 secondes En mode «FOLLOW-UP», vous pouvez interrompre En mode «1st» ou «FOLLOW-UP», vous pouvez la séquence de mesure n'importe quand avec le bouton Marche/Arrêt. Si vous appuyez pendant ignorer le compte à...
  • Seite 105: Réglage De La Pression De Gonflage

    Réglage de la pression de gonflage Réglage des intervalles de mesure Vous pouvez régler la pression de gonflage Dans les modes 1st et Follow-up, il est possible de manuellement entre 140 et 280 mmHg en appuyant régler les intervalles de mesure de 15, 30, 45 ou 60 sur le bouton Marche/Arrêt pendant 7 secondes.
  • Seite 106: Visualisation Des Mesures

    Modes «1st» et «FOLLOW-UP» Mode «AUSCULT» 1) Commuter le sélecteur de mode – vous pouvez En mode «AUSCULT», le WatchBP Office fonctionne appuyer sur le bouton M en mode «1st» ou comme un simple tensiomètre. Il n'effectue pas «FOLLOW-UP» pour rappeler le dernier jeu de de mesures oscillométriques, et vous devez vous...
  • Seite 107 3) Visualiser les valeurs MAP et PP – dix secondes 5) Les valeurs de la troisième mesure (y compris après l'affichage de la pression sanguine les valeurs PP et MAP) s'affichent dans l'ordre moyenne, l'appareil indiquera la pression indiqué au point 3. différentielle (PP) et la pression artérielle moyenne (MAP).
  • Seite 108: Installation Du Récepteur Bluetooth

    Commande sans fil du WatchBP Office Installation du récepteur Bluetooth Vous pouvez commander le WatchBP Office sans fil via Bluetooth avec le logiciel WatchBP Office fourni. 1) Insérez le CD "Bluetooth USB Adaptor" fourni Veuillez suivre les opérations indiquées ci-après pour dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur.
  • Seite 109 3) Insérez le récepteur Bluetooth dans un port 5) Activez la fonction Bluetooth du WatchBP Office USB de l'ordinateur lorsque le programme en réglant l'interrupteur Bluetooth au dos de d'installation le demandera. l'appareil sur ON. L'icône Bluetooth s'illuminera et clignotera en permanence pour signaler une 4) Redémarrez l'ordinateur après l'installation.
  • Seite 110 3) Démarrez le logiciel WatchBP Office sur 3) Redémarrez à la fin de l'installation l'ordinateur l'ordinateur. Effectuez les opérations suivantes avant la première utilisation du programme. pour commander le WatchBP Office à partir de l'ordinateur. Configuration système requise : unité centrale de 550 MHz, mémoire de 256...
  • Seite 111 Cliquez sur <<Déconnexion>> avant de quitter le programme. Fermer le programme Cliquez sur «Quitter». Après son démarrage, le logiciel cherche automatiquement le WatchBP le plus proche. S'il ne le trouve pas, assurez- vous que l'interrupteur Bluetooth au dos du WatchBP Office est réglé sur ON.
  • Seite 112: Batterie Rechargeable Et Bloc Secteur

    Utilisation du bloc secteur Batterie rechargeable Veuillez uniquement utiliser le bloc secteur Microlife Le WatchBP Office est alimenté par une unité batterie (DSA-20P-05) fourni avec le WatchBP Office pour Ni-MH rechargeable permettant d'effectuer 400~500 cycles de mesure. La batterie est rechargeable au recharger la batterie.
  • Seite 113: Dépannage

    Contrôlez le tuyau ou le brassard pour détecter des fissures. Veuillez vous adresser au Service Client de Microlife pour régler ce problème. Réglage impossible de la La fonction sans fil est active Il est impossible de commander l'appareil avec le bouton fonction de masquage, de la Marche/Arrêt et le bouton M quand l'interrupteur...
  • Seite 114: Messages D'erreur

    • causés par exemple par Veuillez contacter le centre un mouvement ou une SAV local de Microlife si contraction musculaire. l'erreur persiste. • Répétez la mesure en Si vous pensez que les maintenant le bras résultats sont inhabituels,...
  • Seite 115 «Err 3» Pas de Il est impossible «HI» Pouls ou La pression dans le pression d'établir une pression pression du brassard est trop dans le adéquate dans le brassard trop élevée (plus de 300 brassard brassard. Des fuites élevé(e) mmHg) OU le pouls peuvent en être à...
  • Seite 116: Sécurité, Entretien, Test De Précision Et Élimination

    Sécurité, entretien, test de précision et élimination Sécurité et protection Respectez les conditions de stockage et d'emploi Cet appareil se destine seulement à l'application décrites dans le chapitre "Caractéristiques décrite dans le présent mode d'emploi. Il renferme techniques” du présent manuel. des éléments sensibles devant être traités avec précaution.
  • Seite 117: Entretien De L'appareil

    Elimination Nous vous recommandons de faire contrôler la Eliminez les batteries et les instruments précision du WatchBP Office tous les 2 ans ou après électroniques en respectant la réglementation un choc mécanique (par ex. chute). Veuillez pour locale en vigueur. Ne les jetez pas avec les cela vous adresser à...
  • Seite 118: Caractéristiques Techniques

    Plage : 0 - 299 mmHg du brassard : • Résolution : 1 mmHg • Précision statique : ±3 mmHg • Précision du pouls : ±5 % de la valeur indiquée Microlife se réserve le droit de modifier les données techniques sans préavis.
  • Seite 119: Carte De Garantie

    Cette garantie est seulement valable sur Date : présentation de la carte de garantie remplie par le propriétaire avec confirmation de la Téléphone : date d'achat ou justificatif d'achat. E-mail : Produit : WatchBP Office Code : Twin200 N° de série : Date :...
  • Seite 121 Misurazione simultanea su entrambe le braccia e funzione auscultatoria per una misurazione accurata della pressione sanguigna in studio. Manuale di istruzioni...
  • Seite 122 WatchBP Office combina i vantaggi di un dispositivo automatico di misurazione della pressione con quelli di uno sfigmomanometro ibrido ed è studiato per una misurazione della pressione sanguigna semplice, accurata e affidabile in studio, in base alle linee guida consigliate dalla European Society of Hypertension (ESH), dall'American Heart Association (AHA) e dalla World Health Organization (ESH) O’Brien E, Asmar R, Beilin L, Imai Y, et al.
  • Seite 123 Impostazione del ricevitore Bluetooth ..141-142 Modalità «FOLLOW-UP»........126 Installazione del programma software ..... 143 Controllo wireless del dispositivo ....143-144 Effettuare le misurazioni con WatchBP Office Modalità «AUSCULTAZIONE» ......127-128 Appendice Modalità «1ma VISITA» ......129-131 Batteria ricaricabile e alimentatore ....145 Modalità...
  • Seite 124: Descrizione Del Prodotto

    Descrizione del prodotto Nome delle parti Presa Interruttore I/O bracciale (D) Interruttore Bluetooth Presa alimentatore DC 6V 600mA DC 6V 600mA Vano batteria Presa S YS bracciale (S) mmHg mmHg Indicatore carica S YS mmHg Display mmHg /min Pulsante M (Memoria) Commutazione modalità...
  • Seite 125 Display Pressione arteriosa media (PAM) Pressione polso (PP) Valore braccio sinistro Indicazione modalità Valore sistolico Alimentazione esterna Valore diastolico Bluetooth Avviso riposo e posizione braccio Simbolo batteria Valore braccio destro Nascondi display Valore sistolico Modalità memoria Valore diastolico Frequenza polso Battiti Bracciale S/D...
  • Seite 126: Componenti E Accessori

    WatchBP Office e componenti Bluetooth Receiver Driver Install CD Dispositivo per la Adattatore CA X1 (Ingresso: Ricevitore Bluetooth X1 misurazione della pressione 100-240V~50/60Hz 0.7A Uscita: +7.5V 2A) CD installazione X1 WatchBP Office (1 pz.) Quick start guide How to take blood presssure measurement in three different modes Plug cuff connector «1st VISIT»...
  • Seite 127 M (misura media) 22 - 32 cm (8.7 - 12.6 in.) Con tubo aria 130 cm L (misura large) 32 - 42 cm (12.6 - 16.5 in) Con tubo aria 130 cm Contattare Microlife o i suoi distributori per acquistare bracciali.
  • Seite 128: Prima Di Usare Watchbp Office

    Prima di usare WatchBP Office Scegliere il bracciale giusto Indossare correttamente il bracciale Insieme a WatchBP Office vengono forniti due 1) Posizionare il bracciale sul braccio sinistro bracciali di misura diversa: Media e Large. Scegliere la (destro) in modo che il tubo dell'aria e la freccia misura di bracciale che più...
  • Seite 129 5) Bracciali non indossati correttamente possono 3) Avvolgere e stringere il bracciale intorno al braccio. causare misurazioni della pressione non corrette. Usare un bracciale di misura diversa se 4) Lasciare un piccolo spazio libero fra il braccio e l'indicatore della zona sulla parte terminale del il bracciale.
  • Seite 130: Tre Modalità Di Funzionamento

    Tre modalità di funzionamento S Y S Scegliere una modalità di funzionamento Modalità «AUSCULTAZIONE» mmHg Il dispositivo WatchBP Office dispone di tre modalità Selezionare «AUSCULTAZIONE» Modalità per mmHg operative: Modalità «AUSCULTAZIONE», «1ma la misurazione della pressione sanguigna VISITA» e «FOLLOW-UP». Usare l'interruttore...
  • Seite 131: Modalità «1Ma Visita

    Modalità «1ma VISITA» Misurazioni simultanee su entrambe le braccia Selezionare la modalità «1ma VISITA» per In modalità «1ma VISITA», il dispositivo WatchBP effettuare una tripla misurazione completamente Office misura la pressione sanguigna del paziente automatica su entrambe le braccia in base ai su entrambe le braccia simultaneamente, aiutando la determinazione del braccio più...
  • Seite 132 Tre modalità operative (cont.) Tripla misurazione automatica Determinare il braccio più adatto alla misurazione In modalità «1ma VISITA» il dispositivo WatchBP Se il risultato della misurazione fra le due braccia Office di default effettua automaticamente tre differisce di più di 20mmHg per la pressione sistolica misurazioni consecutive a distanza di un minuto o di più...
  • Seite 133: Modalità «Follow-Up

    Modalità «FOLLOW-UP» Tripla misurazione automatica Selezionare la modalità «FOLLOW-UP» per effettuare In modalità «FOLLOW-UP» il dispositivo WatchBP una misurazione tripla completa sul braccio Office di default effettua automaticamente tre preferenziale. In base alle raccomandazioni ESH/ misurazioni consecutive con un intervallo di un AHA per i protocolli di misurazione della pressione di minuto fra una e l'altra.
  • Seite 134: Effettuare Le Misurazioni Con Watchbp Office

    Effettuare le misurazioni con WatchBP Office Modalità «AUSCULTAZIONE» 3) Passare alla modalità «AUSCULTAZIONE» – Far scorrere il selettore della modalità in modalità 1) Accendere il dispositivo – Accendere il «AUSCULTAZIONE» . dispositivo commutando l'interruttore I/O sul retro del dispositivo in posizione ON e accertare che l'interruttore Bluetooth si trovi in posizione off.
  • Seite 135 5) Iniziare il gonfiaggio – Premere il pulsante Start/Stop per iniziare a gonfiare il bracciale. Premere e tenere premuto per 7 secondi... 6) Annotare – Annotare i valori sistolici e diastolici come per le misurazioni con lo sfigmomanometro. 7) Impostare il dispositivo in modalità Standby – La modalità...
  • Seite 136: Modalità «1Ma Visita

    Eseguire le misurazioni con WatchBP Office (cont.) Modalità «1ma VISITA» 3) Passare alla modalità «1ma VISITA» – Far scorrere l'interruttore delle modalità in modalità 1) Accendere il dispositivo – Accendere il «1ma VISITA» . dispositivo commutando l'interruttore I/O sul retro del dispositivo in posizione ON e accertare che l'interruttore Bluetooth si trovi in posizione off.
  • Seite 137 5) Iniziare la misurazione – Premere il pulsante Premere e tenere Start/Stop per iniziare la sequenza di premuto per 7 secondi... misurazione. La prima misurazione verrà preceduta da un conto alla rovescia di 60 secondi. Conto alla rovescia di 60 secondi...
  • Seite 138 Al termine delle misurazioni, la misurazione del braccio con il valore più alto lampeggerà continuamente WatchBP Office memorizza solo le ultime tre misurazioni della «1ma VISITA» e in modalità «FOLLOW-UP» . Per per 5 secondi. Se non c'è una differenza significativa...
  • Seite 139: Modalità «Follow-Up

    Modalità «FOLLOW-UP» 3) Passare alla modalità «FOLLOW-UP» – Far scorrere il selettore della modalità in modalità 1) Accendere il dispositivo – Accendere il «FOLLOW-UP». dispositivo commutando l'interruttore I/O sul retro del dispositivo in posizione ON e accertare che l'interruttore Bluetooth si trovi in posizione off.
  • Seite 140 Eseguire le misurazioni con WatchBP Office (cont.) 5) Premere il pulsante M per passare dalla cuffia Premere e tenere premuto destra (D) a quella sinistra (S). Premere il per 7 secondi... pulsante Start/Stop per salvare l'impostazione. 7) Iniziare la misurazione – Premere il pulsante...
  • Seite 141 9) Visualizzare la misurazione media – Al termine della tripla misurazione verrà visualizzata solo la misurazione media. WatchBP Office memorizza solo le ultime tre misurazioni della «1ma VISITA» e in modalità «FOLLOW- UP» . Per memorizzare la pressione sanguigna del paziente per consultarla successivamente, usare il software WatchBP Office incluso.
  • Seite 142: Funzioni Speciali

    Nascondere i valori delle misurazioni 1) Attivare la funzione «Nascondi» – premendo e tenendo premuto il pulsante M per 7 secondi. WatchBP Office dispone di una funzione Nascondi per nascondere misurazioni molto alte a pazienti con Premere e tenere ansia indotta dalla vista della misurazione.
  • Seite 143: Pressione Arteriosa E Pressione Polso Medie

    PAM Pressione arteriosa media Pressione polso WatchBP Office misura la reale pressione arteriosa WatchBP Office misura la pressione del polso (PP) media (PAM) del paziente. Ogni misurazione include del paziente: pressione polso = pressione sistolica - diastolica. Ogni misurazione include il calcolo di un il calcolo di un singolo valore MAP.
  • Seite 144: Effettuare Meno Di Tre Misurazioni

    Funzioni speciali (cont.) Effettuare meno di tre misurazioni Saltare il conto alla rovescia di 60 secondi Solo in modalità «FOLLOW-UP» la sequenza In modalità«1ma VISITA» e «FOLLOW-UP» il conto delle misurazioni può essere fermata in qualsiasi alla rovescia che precede la misurazione può essere momento, premendo il pulsante Start/Stop.
  • Seite 145: Impostazione Della Pressione Di Gonfiaggio

    Impostazione della pressione di Impostazione degli intervalli di misurazione gonfiaggio Durante la prima visita in modalità follow-up, gli La pressione di gonfiaggio può essere regolata intervalli di misurazione di 15, 30, 45 o 60 secondi manualmente da 140 a 280 mmHg, premendo devono essere impostati manualmente.
  • Seite 146: Visualizzazione Delle Misurazioni

    Visualizzazione delle misurazioni Modalità «1ma VISITA» e «FOLLOW-UP» Modalità «AUSCULTAZIONE» 1) Commutazione pulsante modalità –Il pulsante WatchBP Office in modalità «AUSCULTAZIONE» M può essere premuto in modalità «1ma funziona come uno sfigmomanometro. Non verrà VISITA» o «FOLLOW-UP» per recuperare l'ultima eseguita alcuna misurazione oscillometrica e i impostazione di misurazioni triple.
  • Seite 147 3) Visualizzazione dei valori PAM e PP – Dieci 5) I valori della terza misurazione (compresi valori secondi dopo la visualizzazione della pressione PP e PAM) vengono visualizzati nell'ordine sanguigna media, il dispositivo visualizza i valori indicato al punto 3. della pressione del polso (PP) e la pressione arteriosa media (PAM).
  • Seite 148: Controllo Wireless Di Watchbp Office

    Bluetooth Receiver Driver Instruction Prima di installare il software WatchBP Office è necessario installare il driver software del ricevitore Install CD Bluetooth sul PC. La distanza fra WatchBP Office e il PC non deve essere superiore a 10 m.
  • Seite 149 3) Inserire il ricevitore Bluetooth nella porta USB 5) Attivare la funzione Bluetooth di WatchBP Office del PC quando il programma di installazione lo portando il pulsante Bluetooth sul retro del chiede. dispositivo in posizione “ON”. L'icona Bluetooth si accende e lampeggia continuamente per 4) Riavviare il PC al termine dell'installazione.
  • Seite 150: Installazione Del Programma Software

    (se applicabile). 3) Al termine dell'installazione riavviare il PC prima di usare il programma per la prima volta. 3) Lanciare il software WatchBP Office dal PC. Seguire questi passaggi per controllare WatchBP Office dal PC. Requisiti del sistema: 550MHz CPU.
  • Seite 151 Cliccare su «Disconnetti» prima di uscire dal programma Chiudere il programma Cliccare su «Chiudi» Il software cerca automaticamente il dispositivo WatchBP più vicino quando si lancia il programma. Se il dispositivo non viene lanciato, verificare che il pulsante Bluetooth di WatchBP Office si trovi in posizione ON.
  • Seite 152: Batteria Ricaricabile E Alimentatore

    Uso dell'alimentatore Batteria ricaricabile Usare solo l'alimentatore Microlife (DSA-20P-05) WatchBP Office ha un pacchetto batteria ricaricabile fornito insieme a WatchBP Office per ricaricare il Ni-MH che consente di effettuare fino a 400~500 cicli di misurazione. La batteria può essere ricaricata dispositivo.
  • Seite 153: Eliminazione Dei Guasti

    Perdita tubo/camera d'aria Controllare ev. rotture del tubo o della camera d'aria. In tal caso contattare il servizio assistenza di Microlife. Non è possibile impostare Opzione wireless ON Il dispositivo non funziona mediante pulsante Start/ nascondi, pressione o Stop e M quando il pulsante Bluetooth è...
  • Seite 154: Messaggi Di Errore

    • movimento o tensione Contattare l'assistenza locale di Microlife se l'errore muscolare. Ripetere la persiste. misurazione tenendo • fermo il braccio. Se si ritiene che i risultati siano anomali, leggere attentamente le istruzioni di questo manuale.
  • Seite 155 «HI» Pressione La pressione del «Err 3» Assenza di Non è possibile polso o bracciale è troppo pressione generare una bracciale alta (superiore a 300 nel bracciale pressione adeguata troppo alta mmHg) O la frequenza nel bracciale. Può è troppo alta (oltre 200 sussistere una perdita.
  • Seite 156: Sicurezza, Cura, Test Di Precisione E Smaltimento

    Sicurezza, cura, test di precisione e smaltimento Sicurezza e protezione Osservare le condizioni di stoccaggio e Questo dispositivo può essere usato solo per lo funzionamento descritte al cap. "Specifiche scopo descritto nel manuale. Il dispositivo contiene tecniche" di questo manuale. componenti sensibili e deve essere maneggiato con cautela.
  • Seite 157: Cura Del Dispositivo

    Smaltimento Raccomandiamo di far verificare la precisione Le batterie e gli strumenti elettronici di WatchBP Office ogni 2 anni o dopo impatto devono essere smaltiti in conformità alle meccanico (p.e. caduta). Contattare Microlife per far regolamentazioni locali applicabili e non nei eseguire una verifica della precisione.
  • Seite 158: Specifiche Tecniche

    Precisione statica: pressione entro ±3 mmHg • Precisione frequenza: ±5 % del valore di lettura • Tensione: Pacchetto batteria ricaricabile; 4.8V C3500 mAh • Alimentatore principale DC 7.5V, 2 A Microlife si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche senza preavviso scritto.
  • Seite 159: Cartolina Di Garanzia

    La garanzia è valida esclusivamente Data: se la cartolina di garanzia è stata compilata dal proprietario con conferma della data di Telefono: acquisto o con ricevuta dell'acquisto. e-mail: Prodotto: WatchBP Office Numero prodotto: Twin200 N° di serie: Data:...

Inhaltsverzeichnis