Seite 5
SDH-H-15 / SDH-H-15-UK Betriebsanleitung 54800002 / 54800006 Original Betriebsanleitung...
Seite 6
Bitte beachten Sie, dass das Produkt ohne vorliegende Betriebsanleitung in Landessprache nicht eingesetzt / in Betrieb gesetzt werden darf. Sollten Sie mit der Lieferung des Produkts keine Betriebsanleitung in Ihrer Landessprache erhalten haben, kontaktieren Sie uns bitte. In Länder der EU / EFTA senden wir Ihnen diese kostenlos nach. Für Länder außerhalb der EU / EFTA erstellen wir Ihnen gerne ein Angebot für eine Betriebsanleitung in Landessprache, falls die Übersetzung nicht durch den Händler/Importeur organisiert werden kann.
Reparaturen ........................... 13 Prüfungspflicht ..........................14 Hinweis zum Typenschild ....................... 15 Hinweis zur Vermietung/Verleihung von PROBST-Geräten ............15 Entsorgung / Recycling von Geräten und Maschinen ..............15 Änderungen gegenüber den Angaben und Abbildungen in der Betriebsanleitung sind vorbehalten. 54800002 / 54800006...
Sicherheit von Maschinen - Sicherheitsabstände gegen das Erreichen von Gefährdungsbereichen mit den oberen und unteren Gliedmaßen Dokumentationsbevollmächtigter: Name: Jean Holderied Anschrift: Probst GmbH; Gottlieb-Daimler-Straße 6; 71729 Erdmannhausen, Germany Unterschrift, Angaben zum Unterzeichner: Erdmannhausen, 23.05.2023................(Eric Wilhelm, Geschäftsführer) 54800002 / 54800006...
Sicherheit Sicherheit Sicherheitshinweise Lebensgefahr! Bezeichnet eine Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, sind Tod und schwerste Verletzungen die Folge. Gefährliche Situation! Bezeichnet eine gefährliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, können Verletzungen oder Sachschäden die Folge sein. Verbot! Bezeichnet ein Verbot. Wenn es nicht eingehalten wird, sind Tod und schwerste Verletzungen, oder Sachschäden die Folge.
Sicherheit • Jeder Bediener muss die Bedienungsanleitung für das Gerät mit den Sicherheitsvorschriften gelesen und verstanden haben. • Das Gerät und alle übergeordneten Geräte in/an die das Gerät eingebaut ist, dürfen nur von dafür beauftragten und qualifizierten Personen betrieben werden. •...
Allgemeines Allgemeines Bestimmungsgemäßer Einsatz Das Gerät Schachtdeckelheber-hydraulisch (SDH-H) dient ausschließlich zum Heben und Verfahren von allen gängigen Schacht- und Kanaldeckeln. Die Losreißkraft von Schacht- und Kanaldeckeln reicht bis maximal 1500 kg. Diverse Hakenschlüssel und Traversen gibt es als Zubehörteile. Die Losreißkraft von 1.500 kg des Gerätes (SDH-H) darf nicht überschritten werden! •...
Bedienung Bedienung Anbauvarianten Je nach Form, Art und Ausführung der Schacht- und Kanaldeckel müssen die passenden Haken (A oder B), bzw. die Varianten (I oder II) verwendet werden. HAKEN A HAKEN B Haken A (2x44800019) Haken B (2x44800020) VARIANTE I Traverse „klein“...
Seite 15
Bedienung VARIANTE II Traverse „groß“ (2x44800018) Traverse „groß“ (44800017) + Haken C (44800017) ➔ Haken C (4x44800017) 54800002 / 54800006 10 / 15...
Bedienung Gerätebedienung • Traversen bzw. Haken passend zum Schacht-/ Kanaldeckel vorbereiten, welcher angehoben werden soll. Haken C Traverse „groß“ • Mit dem Gerät (SDH-H) über den Schacht-/ Kanaldeckel fahren und die Haken (A oder B) in die Haken am Gerät (SDH-H) einhängen. Haken C Traverse „groß“...
Seite 17
Bedienung Traverse „klein“ Haken A / B Haken C • Gerät (SDH-H) kann nun mit dem angehobenen Schacht-/ Kanaldecke vorsichtig zum Bestimmungsort gefahren werden. • Um den Schacht-/ Kanaldeckel wieder abzulassen, muss die Hubstange an der Hydraulik-Handpumpe von Hand leicht verdreht werden. ACHTUNG: Hände und Füße aus dem Gefahrenbereich des Gerätes (SDH-H) bringen! 54800002 / 54800006 12 / 15...
Wartung und Pflege Wartung und Pflege Wartung Um eine einwandfreie Funktion, Betriebssicherheit und Lebensdauer des Gerätes zu gewährleisten, sind die in der unteren Tabelle aufgeführten Wartungsarbeiten nach Ablauf der angegebenen Fristen durchzuführen. Es dürfen nur Original-Ersatzteile verwendet werden; ansonsten erlischt die Gewährleistung. Alle Arbeiten dürfen nur bei stillgelegtem Gerät erfolgen! 5.1.1 Mechanik WARTUNGSFRIST...
• Die dementsprechenden gesetzlichen Bestimmungen u. die der Konformitätserklärung sind zu beachten! • Die Durchführung der Sachkundigenprüfung kann auch durch den Hersteller Probst GmbH erfolgen. Kontaktieren Sie uns unter: service@probst-handling.de • Wir empfehlen, nach durchgeführter Prüfung und Mängelbeseitigung des Gerätes die Prüfplakette „Sachkundigenprüfung/ Expert inspection“...
(z.B. Kran, Kettenzug, Gabelstapler, Bagger...) mit zu berücksichtigen. Beispiel: Hinweis zur Vermietung/Verleihung von PROBST-Geräten Bei jeder Verleihung/Vermietung von PROBST-Geräten muss unbedingt die dazu gehörige Original- Betriebsanleitung mitgeliefert werden (bei Abweichung der Sprache des jeweiligen Benutzerlandes, ist zusätzlich die jeweilige Übersetzung der Original-Betriebsanleitung mit zuliefern)! Entsorgung / Recycling von Geräten und Maschinen...
Seite 21
(durch eine autorisierte Fachwerkstatt)! Nach jeder erfolgten Durchführung eines Wartungsintervalls muss unverzüglich dieser Wartungsnachweis (mit Unterschrift u. Stempel) an uns übermittelt werden. per E-Mail an: service@probst-handling.de / per Fax oder Post Betreiber: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Gerätetyp:...
Seite 25
SDH-H-15 / SDH-H-15-UK Használati Utasítás 54800002 / 54800006 Transzformálás a eredeti használati utasítás...
Seite 26
Javítás ............................13 Kötelező ellenőrzések ........................14 A típustáblához tájékoztató ......................15 PROBST berendezések bérléséhez/kölcsönzéséhez UTASÍTÁS ..........15 Berendezések és gépek ártalmatlanítása / újrahasznosítása ............15 Fenntartjuk a jogot, hogy a használati utasításban szereplő információkat és ábrákat módosítsuk.. 54800002 / 54800006...
DIN EN ISO 13857 Biztonsági távolságok a veszélyes helyek felső és alsó testrésszel való elérése ellen EC-dokumentációkért felelős személy: Név: Jean Holderied Cim: Probst GmbH; Gottlieb-Daimler-Straße 6; 71729 Erdmannhausen, Germany Aláírás, az aláírás adatai: Erdmannhausen, 23.05.2023................(Eric Wilhelm, Ügyvezető Igazgató)
Biztonság Biztonság Biztonsági előírások Életveszély! Veszélyt jelez. Ha nem elővigyázatos akkor halál és súlyos sérülés lehet a következmény. Veszélyes helyzet! Veszélyes helyzetet jelez. Ha nem elővigyázatos akkor sérülés és dologi kár lehet a következmény. Tilos! Tilalmat jelez. Ha nincs betartva akkor halál és súlyos sérülés vagy dologi kár lehet a következmény. Fontos információk vagy hasznos tippek a használathoz.
Biztonság 2.3 Személyi biztonsági követelmények • Minden kezelőnek el kell olvasnia és meg kell értenie a kezelési útmutató biztonsági előírásait. • A berendezést és minden hozzá kapcsolódó berendezést csak a megbízott, kiképzett és szaktudással rendelkező személy használhatja. • A gépet csak kézzel; a megfogónál fogva szabad irányítani. •...
Általános Általános 3.1 Rendeltetésszerű használat A hidraulikus aknafedél-emelő (SDH-H) kizárólag az összes szokásos aknafedél emelésére és mozgatására szolgál. Az aknafedelek leszakítóereje eléri a maximális 1500 kg-ot. Különböző kampókulcsok és keresztrudak tartozékként kaphatók. Az egység (SDH-H) 1500 kg-os szakítóerejét nem szabad túllépni! •...
Általános Használat Szerelési változatok Az akna- és csatornafedelek alakjától, típusától és kialakításától függően a megfelelő kampókat (A vagy B), illetve a változatokat (I vagy II) kell használni. Horog A Horog B Horog A (2x44800019) Horog B (2x44800020) VARIANTE I Traverse „klein“ (44800008) Traverse "kis"...
Seite 34
Általános VARIANTE II Traverse "nagy" (2x44800018) Traverse "nagy" (44800017) + Horog C (44800017) ➔ Horog C (4x44800017) 54800002 / 54800006 10 / 15...
Általános A készülék működtetése • Készítsen keresztrudakat vagy horgokat a felemelendő akna/csatornafedélhez illeszkedő módon. Horog C Traverse "nagy“ • Hajtsa a készüléket (SDH-H) az akna/csatorna fedele fölé, és akassza be a kampókat (A vagy B) a készüléken (SDH-H) lévő kampókba. Horog C Traverse "nagy“...
Seite 36
Általános Traverse "kis“ Horog A / B Horog C • A készülék (SDH-H) most már óvatosan a rendeltetési helyére mozgatható a felemelt akna/csatornafedéllel. • Az akna/csatornafedél újbóli leeresztéséhez a hidraulikus kéziszivattyú emelőrúdját kézzel kissé el kell fordítani. FIGYELEM: A kezeket és lábakat távolítsa el a készülék (SDH-H) veszélyzónájából! 54800002 / 54800006 12 / 15...
Karbantartás és tisztítás Karbantartás és tisztítás Karbantartás A készülék kifogástalan működésének, üzembiztonságának és élettartamának garantálása érdekében el kell végezni a lenti táblázatban feltüntetett karbantartási munkákat a megadott határidők letelte után. Csak eredeti pótalkatrészeket szabad használni, ellenkező esetben megszűnik a garancia. A munkák elvégzésére csak leállított készülék mellett kerülhet sor! 4.1.1 Mechanika KARBANTARTÁSI...
(→DGUV norm 100-500). • A konformitás nyilatkozat vonatkozó rendelkezéseit be kell tartani! • The expert inspection can also be done by the manufacturer Probst GmbH. Contact us at: service@probst-handling.de • Ajánljuk, hogy az eszközön elvégzett vizsgálatot és javítást a „Biztonsági vizsgálati etiketten”...
Példa: PROBST berendezések bérléséhez/kölcsönzéséhez UTASÍTÁS Minden egyes Probst berendezés bérlésénél/kölcsönzésénél a vonatkozó eredeti üzemeltetési utasítást át kell adni. (a felhasználó ország nyelvének eltérése miatt a fordítás mellé mindig az eredeti üzemeltetési utasítást is át kell adni)! Berendezések és gépek ártalmatlanítása / újrahasznosítása...
Seite 40
Minden elvégzett munkát ebben a jegyzőkönyvben igazolni kell (aláírással és pecséttel), amit a gyártóhoz minden esetben el kell juttatni. E-Mail : service@probst-handling.de / faxon vagy postán Felhasználó: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Berendezés típusa:...
Seite 43
A54800006 SDH-H-15-UK 29040665 29040221 Auf beiden Seiten/ On both sides 29040056 Erstellt/Created: Zuletzt geändert/Last changed: Blatt / Sheet: 1 / 1 11.04.2017 / Krasnikov, Igor 23.05.2023 / Simon, Swen Version: Einige der Abbildungen sind möglicherweise optionales Zubehör des Gerätes/Some of pictures may be optional equipment of the device.