Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

SICK W34 Betriebsanleitung Seite 61

Kompakt-lichtschranken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für W34:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
7
Mise en service
8009200.1DM8/2022-09-05 | SICK
Sujet à modification sans préavis
1
Alignement
Aligner l'émetteur sur le récepteur. Choisir la position de sorte que le faisceau lumineux
émis rouge touche le récepteur. Conseil : utiliser un morceau de papier blanc ou le réflec‐
teur comme outil d'alignement. L'émetteur doit disposer d'un champ de vision dégagé
sur le récepteur, il ne doit donc y avoir aucun objet dans la trajectoire du faisceau [voir
illustration
4]. S'assurer que les ouvertures optiques (vitres frontales) des capteurs sont
parfaitement dégagées.
Illustration 4: Alignement
2
Distance de commutation
Respecter les conditions d'utilisation : comparer la distance entre l'émetteur et le récep‐
teur avec le diagramme correspondant [voir
= réserve de fonctionnement).
Si plusieurs barrières émetteur-récepteur sont installées les unes à côté des autres, nous
recommandons d'intervertir la place de l'émetteur et du récepteur une fois sur deux ou de
laisser suffisamment d'espace entre les barrières émetteur-récepteur. Ceci permet d'éviter
les interférences mutuelles [voir
100
10
sensing range
typ. max. sensing range
1
m
10
20
30
Illustration 5: Caractéristique
illustration
5] (x = distance de commutation, y
illustration
1].
0
0
Sensing range
Illustration 6: Diagramme à barres
40
50
60
N O T I C E D ' I N S T R U C T I O N | WS/WE34
NOTICE D'INSTRUCTION
50
60
10
20
30
40
50
(32.81)
(65.62)
(98.43)
(131.23)
(164.04)
(196.85)
Distance in m (feet)
Sensing range max.
fr
60
61

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ws34We34

Inhaltsverzeichnis